A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
romances
romano
rombo
romboedro
romena
romeno
rompento de barragem
romper
rompimento
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
157 results for
romena
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Ab
dem
Zeitpunkt
des
Beitritts
dürfen
auf
dem
rumänischen
Nebenstraßennetz
für
Fahrzeuge
im
internationalen
Verkehr
,
die
die
Grenzwerte
der
Richtlinie
96/53/EG
einhalten
,
vorübergehend
zusätzliche
Gebühren
nur
aufgrund
einer
Überschreitung
der
innerstaatlichen
Achslastgrenzen
erhoben
werden
. [EU]
A
partir
da
data
da
adesão
,
todos
os
veículos
no
tráfego
internacional
que
cumpram
os
valores‐
;limite
previstos
na
Directiva
96/53/CE
só
ficarão
sujeitos
às
taxas
temporárias
adicionais
previstas
para
a
utilização
da
rede
viária
secundária
romena
se
excederem
os
limite
s
nacionais
de
carga
por
eixo
.
Abschluss
der
Rechnungen
der
Sapard-Stelle
Rumänien
[EU]
Apuramento
das
contas
da
agência
Sapard
romena
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
1
der
Richtlinie
96/53/EG
dürfen
Fahrzeuge
,
die
die
Grenzwerte
der
Kategorie
3.2.1, 3.4.1, 3.4.2
und
3.5.1
von
Anhang
I
dieser
Richtlinie
einhalten
,
bis
zum
31
.
Dezember
2013
nicht
ausgebaute
Abschnitte
des
rumänischen
Straßennetzes
nur
dann
benutzen
,
wenn
sie
die
rumänischen
Achslastbegrenzungen
einhalten
. [EU]
Em
derrogação
do
n.o 1
do
artigo
3.o
da
Directiva
96/53/CE
,
os
veículos
que
cumpram
os
valores‐
;limite
das
categorias
3.2.1., 3.4.1., 3.4.2. e 3.5.1.
especificados
no
Anexo
I
da
referida
directiva
só
podem
utilizar
as
partes
não
modernizadas
da
rede
rodoviária
romena
até
31
de
Dezembro
de
2013
se
cumprirem
os
limite
s
romenos
de
carga
máxima
por
eixo
.
Academia
Română
; (
Rumänische
Akademie
) [EU]
Academia
Română
; (Academia
romena
)
Agenț
;ia
Română
;
de
Intervenț
;ii
ș
;i
Salvare
Navală
;
–
;
ARISN
(
Rumänische
Agentur
für
Einsätze
auf
See
und
Seenotrettung
-
ARISN
) [EU]
Agenț
;ia
Română
;
de
Intervenț
;ii
ș
;i
Salvare
Navală
;
–
;
ARISN
(Agência
romena
de
intervenção
e
salvamento
naval
-
ARISN
)
Agenț
;ia
Română
;
pentru
Investiț
;ii
Stră
;ine (
Rumänische
Agentur
für
ausländische
Investitionen
) [EU]
Agenț
;ia
Română
;
pentru
Investiț
;ii
Stră
;ine (Agência
romena
para
os
investimentos
estrangeiros
)
Agenț
;ia
Spaț
;ială
Română
; (
Rumänische
Raumfahrtagentur
) [EU]
Agenț
;ia
Spaț
;ială
Română
; (Agência
espacial
romena
)
Am
19
.
und
21
.
Mai
2007
machte
die
rumänische
Privatisierungsagentur
AVAS
den
Verkauf
ihrer
Beteiligung
von
72
%
an
Automobile
Craiova
bekannt
. [EU]
Em
19
e
21
de
Maio
de
2007
, a
agência
romena
de
privatização
AVAS
anunciou
a
venda
da
sua
participação
de
72
%
na
Automobile
Craiova
.
Am
Ende
jedes
Jahres
der
Durchführung
des
Ausbildungsprogramms
wird
der
Beihilfeempfänger
den
rumänischen
Überwachungsbehörden
und
der
Kommission
detaillierte
,
von
unabhängigen
Gutachtern
bestätigte
Berichte
über
die
Durchführung
des
Programms
und
die
für
den
Berichtszeitraum
getragenen
Kosten
vorlegen
. [EU]
No
final
de
cada
ano
de
execução
do
programa
de
formação
, o
beneficiário
apresentará
à
entidade
de
controlo
romena
e à
Comissão
um
relatório
pormenorizado
de
um
auditor
independente
sobre
a
execução
do
programa
e
os
custos
incorridos
no
período
a
que
se
refere
o
relatório
.
Asociaț
;ia
de
Acreditare
din
România
(
RENAR
) (
Rumänische
Akkreditierungsgesellschaft
) [EU]
Asociaț
;ia
de
Acreditare
din
România
(RENAR) (Associação
romena
de
acreditação
)
Asociaț
;ia
Română
;
de
Standardizare
(
ASRO
) (
Rumänische
Normungsgesellschaft
) [EU]
Asociaț
;ia
Română
;
de
Standardizare
(ASRO) (Associação
romena
de
normalização
)
Autoritatea
Feroviară
;
Română
; (
AFER
) (
Rumänische
Eisenbahnbehörde
) [EU]
Autoritatea
Feroviară
;
Română
; (AFER) (Autoridade
ferroviária
romena
)
Autoritatea
Navală
;
Română
; (
Rumänische
Seeverkehrsbehörde
) [EU]
Autoritatea
Navală
;
Română
; (Autoridade
naval
romena
)
Autoritatea
Rutieră
;
Română
; (
ARR
) (
Rumänische
Straßenbehörde
) [EU]
Autoritatea
Rutieră
;
Română
; (ARR) (Autoridade
rodoviária
romena
)
Berkut
Air
hat
nicht
angemessen
und
rechtzeitig
auf
eine
Anfrage
der
rumänischen
Zivilluftfahrtbehörde
hinsichtlich
der
Sicherheitsaspekte
seines
Flugbetriebs
geantwortet
,
was
Anzeichen
für
eine
mangelnde
Kommunikation
ist
,
wie
das
Fehlen
einer
angemessenen
Antwort
auf
Schreiben
dieses
Mitgliedstaats
erkennen
lässt
. [EU]
A
Berkut
Air
não
respondeu
adequadamente
nem
em
tempo
útil
a
um
inquérito
da
autoridade
romena
da
aviação
civil
sobre
a
componente
de
segurança
das
suas
operações
,
revelando
falta
de
comunicação
,
conforme
demonstrado
pela
ausência
de
resposta
adequada
à
correspondência
enviada
por
este
Estado-Membro
.
(
Betrifft
nur
die
rumänische
Fassung
.) [EU]
(Diz
respeito
apenas
à
versão
em
língua
romena
.)
Comisia
Naț
;ională a
României
pentru
UNESCO
(
Staatliche
Rumänische
UNESCO-Kommission
) [EU]
Comisia
Naț
;ională a
României
pentru
UNESCO
(Comissão
Nacional
romena
para
a
UNESCO
)
Compania
Naț
;ională
de
Autostră
;zi
ș
;i
Drumuri
Naț
;ionale (
Rumänische
staatliche
Gesellschaft
für
Autobahnen
und
Staatsstraßen
) [EU]
Compania
Naț
;ională
de
Autostră
;zi
ș
;i
Drumuri
Naț
;ionale (Companhia
nacional
romena
das
auto-estradas
e
estradas
nacionais
)
Compania
Naț
;ională
'Loteria
Română
;' (
Staatliche
Gesellschaft
'Loteria
Română
;') [EU]
Compania
Naț
;ională
"Loteria
Română
;" (Companhia
Nacional
"Lotaria
Romena
"
)
Daher
sollte
die
rumänische
Übersetzung
der
in
dem
Übereinkommen
verwendeten
sprachlichen
Hinweise
an
der
entsprechenden
Stelle
des
Übereinkommens
eingefügt
werden
. [EU]
As
traduções
para
língua
romena
das
referências
linguísticas
utilizadas
na
Convenção
devem
ser
incluídas
nesta
última
,
nas
respectivas
posições
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "romena":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners