A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Relais
relativ
Relaxation
Relaxationsmethode
relevant
Relief
Relief abgerundetes
Relief kräftiges
Relief markantes
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1270 results for relevant
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
[10]
Fußnote
in
der
deutschen
Fassung
des
Texts
nicht
relevant
. [EU]
Rendimentos
antes
de
impostos
mais
amortizações
.
[11]
Fußnote
in
der
deutschen
Fassung
des
Texts
nicht
relevant
. [EU]
Rendimento
do
capital
próprio
.
55
Ein
Unternehmen
hat
in
der
Bilanz
zusätzliche
Posten
,
Überschriften
und
Zwischensummen
darzustellen
,
wenn
eine
solche
Darstellung
für
das
Verständnis
der
Vermögens-
und
Finanzlage
des
Unternehmens
relevant
ist
. [EU]
55
Uma
entidade
deve
apresentar
outras
linhas
de
itens
,
títulos
e
subtotais
na
demonstração
da
posição
financeira
quando
essa
apresentação
for
relevant
e
para
uma
compreensão
da
posição
financeira
da
entidade
.
85
Ein
Unternehmen
hat
in
der/den
Darstellung/en
von
Gewinn
oder
Verlust
und
sonstigem
Ergebnis
zusätzliche
Posten
,
Überschriften
und
Zwischensummen
einzufügen
,
wenn
eine
solche
Darstellung
für
das
Verständnis
der
Erfolgslage
des
Unternehmens
relevant
ist
. [EU]
85
Uma
entidade
deve
apresentar
rubricas
,
títulos
e
subtotais
adicionais
na
(s)
demonstração
(ões)
que
apresenta
(m)
os
resultados
e o
outro
rendimento
integral
quando
essa
apresentação
for
relevant
e
para
uma
compreensão
do
desempenho
financeiro
da
entidade
.
85
Ein
Unternehmen
hat
in
der
Gesamtergebnisrechnung
und
in
der
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
(
falls
erstellt
)
zusätzliche
Posten
,
Überschriften
und
Zwischensummen
einzufügen
,
wenn
eine
solche
Darstellung
für
das
Verständnis
der
Erfolgslage
des
Unternehmens
relevant
ist
. [EU]
85
Uma
entidade
deve
apresentar
outras
linhas
de
itens
,
títulos
e
subtotais
na
demonstração
do
rendimento
integral
e
na
demonstração
dos
resultados
separada
(se
apresentada
),
quando
essa
apresentação
for
relevant
e
para
uma
compreensão
do
desempenho
financeiro
da
entidade
.
A :
Ausweisungstypen
,
durch
die
Fauna
,
Flora
,
Lebensräume
und
Landschaften
(
sofern
diese
für
den
Schutz
von
Fauna
,
Flora
und
Lebensräumen
relevant
sind
)
geschützt
werden
sollen
. [EU]
Tipos
de
designação
utilizados
para
a
protecção
da
fauna
,
da
flora
,
dos
habitats
e
das
paisagens
(esta
última
na
medida
em
que
for
pertinente
para
a
protecção
da
fauna
,
da
flora
e
dos
habitats
).
Abbildung
4.4.a
gibt
einen
Überblick
über
alle
wichtigen
Rollen
(
und
damit
die
Betroffenen
,
die
diese
Rollen
ausführen
),
die
für
Verkehr
,
Transport
und
Transportlogistik
in
der
Binnenschifffahrt
relevant
sind
. [EU]
A
figura
4.4.a
dá
uma
panorâmica
dos
principais
papéis
(e,
portanto
,
dos
actores
que
os
desempenham
)
nas
arenas
do
tráfego
,
do
transporte
e
da
logística
do
transporte
no
sector
da
navegação
interior
.
Abgesehen
von
einigen
Bestimmungen
,
die
im
vorliegenden
Fall
nicht
relevant
sind
. [EU]
Exceptuando
determinadas
disposições
não
pertinentes
no
caso
em
apreço
.
Abschließend
stellen
die
belgischen
Behörden
fest
,
dass
die
Rechtsprechung
in
der
Rechtssache
Altmark
nicht
relevant
sei
,
da
die
von
AGVO
wahrgenommenen
Aufgaben
von
allgemeinem
Interesse
nicht
wirtschaftlicher
Art
seien
. [EU]
Por
último
,
as
autoridades
belgas
notam
que
o
acórdão
Altmark
não
é
relevant
e
na
medida
em
que
as
funções
públicas
da
AGVO
não
assumem
um
carácter
económico
.
Abschließend
trägt
die
Begünstigte
vor
,
dass
,
selbst
wenn
die
Kommission
Deutschlands
Auffassung
nicht
teile
,
dass
die
Rahmenbestimmungen
Investitionsbeihilfen
für
Vorhaben
,
die
mit
einer
Produktionssteigerung
verbunden
sind
,
nicht
untersagten
,
dies
für
die
Würdigung
der
Vereinbarkeit
der
Beihilfe
an
die
Rolandwerft
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
nicht
relevant
sei
,
weil
hier
keine
Kapazitätssteigerung
vorliege
. [EU]
A
título
de
conclusão
, o
beneficiário
alega
que
,
mesmo
que
a
Comissão
não
partilhe
o
ponto
de
vista
da
Alemanha
quanto
ao
facto
de
o
Enquadramento
dos
auxílios
à
construção
naval
não
proibir
auxílios
ao
investimento
que
estejam
relacionados
com
um
aumento
de
produção
,
esse
aspecto
não
tem
qualquer
relevância
para
a
apreciação
da
compatibilidade
do
auxílio
à
Rolandwerft
,
uma
vez
que
não
haverá
qualquer
aumento
da
capacidade
.
Abweichend
von
in
Anhang
I
beschriebenen
Verfahren
kann
der
Antragsteller
durch
ein
Verfahren
,
das
von
dem
für
die
Durchführung
der
Prüfungen
verantwortlichen
technischen
Dienst
abgenommen
wurde
,
nachweisen
,
dass
eine
dynamisch
festgelegte
Kopfaufschlagzone
für
diesen
Fahrzeugtyp
relevant
ist
. [EU]
Ao
contrário
do
procedimento
descrito
no
anexo
I, o
requerente
pode
provar
,
através
de
um
procedimento
aceite
pelo
serviço
técnico
responsável
pela
realização
dos
ensaios
,
que
a
determinação
dinâmica
da
a
zona
de
impacto
da
cabeça
é
relevant
e
para
este
modelo
de
veículo
.
alle
anderen
Angaben
,
die
die
Mitgliedstaaten
als
relevant
für
die
Anwendung
der
vorliegenden
Verordnung
ansehen
. [EU]
Quaisquer
outras
informações
que
os
Estados-Membros
considerem
relevant
es
sobre
a
aplicação
do
presente
regulamento
.
Alle
für
die
Neubewertung
eines
Lebensmittelzusatzstoffs
erforderlichen
technischen
und
wissenschaftlichen
Informationen
,
insbesondere
toxikologische
Daten
und
Daten
,
die
für
die
Bewertung
der
Exposition
des
Menschen
gegenüber
dem
betreffenden
Lebensmittelzusatzstoff
relevant
sind
,
sollten
der
EFSA
von
den
interessierten
Parteien
innerhalb
der
vorgegebenen
Fristen
vorgelegt
werden
. [EU]
Quaisquer
informações
técnicas
ou
científicas
acerca
de
um
aditivo
alimentar
necessárias
para
a
sua
reavaliação
,
nomeadamente
dados
toxicológicos
e
dados
relevant
es
para
a
estimação
da
exposição
humana
ao
respectivo
aditivo
alimentar
,
devem
ser
apresentadas
à
AESA
pelas
partes
interessadas
nos
prazos
estipulados
.
alle
im
Monitoringkonzept
genannten
schriftlichen
Verfahren
,
einschließlich
des
Probenahmeplans
(
soweit
relevant
)
sowie
der
Verfahren
für
Datenflussaktivitäten
und
der
Verfahren
für
Kontrollaktivitäten
[EU]
Todos
os
procedimentos
escritos
referidos
no
plano
de
monitorização
,
incluindo
o
plano
de
amostragem
,
quando
relevant
e
,
os
procedimentos
relativos
às
atividades
de
fluxo
de
dados
e
os
procedimentos
relativos
às
atividades
de
controlo
alle
mit
dem
Herkunftsland
verbundenen
Tatsachen
,
die
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
über
den
Antrag
relevant
sind
,
einschließlich
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
des
Herkunftslandes
und
der
Weise
,
in
der
sie
angewandt
werden
[EU]
Todos
os
factos
pertinentes
respeitantes
ao
país
de
origem
à
data
da
decisão
sobre
o
pedido
,
incluindo
a
respectiva
legislação
e
regulamentação
e a
forma
como
estas
são
aplicadas
Allerdings
bewertet
die
Kommission
dieses
Argument
als
nicht
relevant
für
eine
Situation
,
in
der
die
Beihilfe
an
die
Gruppe
als
solche
geht
,
einschließlich
der
kommerziellen
Tätigkeiten
. [EU]
Contudo
, a
Comissão
não
considera
este
argumento
pertinente
numa
situação
em
que
o
auxílio
se
destina
ao
grupo
enquanto
tal
,
incluindo
as
suas
operações
comerciais
.
Allerdings
ist
dieser
Vergleich
für
die
vorliegende
Frage
nicht
relevant
. [EU]
Esta
comparação
não
é,
porém
,
relevant
e
no
presente
caso
.
Allerdings
sei
in
dieser
Sache
nur
ein
Teil
des
gesamten
Marktes
für
verarbeitetes
Glas
relevant
. [EU]
Contudo
,
segundo
a
Saint-Gobain
,
neste
caso
só
era
relevant
e
uma
parte
do
mercado
global
do
vidro
transformado
.
aller
etwaigen
Ereignisse
aus
jüngster
Zeit
,
die
für
die
Bewertung
seiner
Zahlungsfähigkeit
relevant
sind
. [EU]
Qualquer
acontecimento
recente
que
seja
significativo
para
a
avaliação
da
solvência
do
emitente
.
alle
Sicherheitsausrüstung
und
Sicherheitssysteme
an
Bord
,
die
für
die
Aufgaben
von
Flugbegleitern
relevant
sind
[EU]
sistemas
e
equipamentos
de
segurança
instalados
pertinentes
para
o
bom
desempenho
das
funções
do
tripulante
de
cabina
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "relevant":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners