DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reativação
Search for:
Mini search box
 

10 results for reativação
Tip: Conversion of units

 German  Portuguese

"Bereitschaftszustand" bezeichnet einen Zustand, in dem das Gerät (Raumklimagerät oder Komfortventilator) mit dem Netz verbunden ist, auf die Energiezufuhr aus dem Netz angewiesen ist, um bestimmungsgemäß zu funktionieren, und nur folgende Funktionen gegebenenfalls zeitlich unbegrenzt bereitstellt: die Reaktivierungsfunktion oder die Reaktivierungsfunktion zusammen mit lediglich einer Anzeige, dass die Reaktivierungsfunktion aktiv ist, und/oder einer Informations- oder Statusanzeige; [EU] estado em que o equipamento (aparelho de ar condicionado ou ventilador) se encontra ligado à rede elétrica, depende do fornecimento de energia por essa rede para funcionar conforme se pretende e executa apenas as seguintes funções, que podem prolongar-se por tempo indeterminado: função de reativação ou, alternativamente, função de reativação acrescida da simples indicação de que a função de reativação está ligada e/ou apresentação de informações ou de estado; 10)

Der Stromverbrauch des Geräts in einem Zustand, in dem nur Information oder eine Statusanzeige oder eine Reaktivierungsfunktion in Verbindung mit Information oder einer Statusanzeige bereitgestellt wird, darf 1,00 W nicht überschreiten. [EU] O consumo energético do equipamento em qualquer estado que ofereça apenas a apresentação de informações ou do estado ; ou, alternativamente, apenas uma combinação da função de reativação e da apresentação de informações ou do estado ; não pode exceder 1,00 W.

Die Leistungsaufnahme des Geräts in einem Zustand, in dem nur eine Reaktivierungsfunktion oder nur eine Reaktivierungsfunktion mit der Anzeige ihrer Aktivierung bereitgestellt wird, darf 0,50 W nicht überschreiten. [EU] O consumo energético do equipamento em qualquer estado que ofereça apenas uma função de reativação ; ou, alternativamente, apenas uma função de reativação acrescida da simples indicação de que a função de reativação está ativa ; não pode exceder 0,50 W.

Die Leistungsaufnahme des Geräts in einem Zustand, in dem nur Information oder eine Statusanzeige oder eine Reaktivierungsfunktion in Verbindung mit Information oder einer Statusanzeige bereitgestellt wird, darf 2,00 W nicht überschreiten. [EU] O consumo energético do equipamento em qualquer estado que ofereça apenas a apresentação de informações ou do estado ; ou, alternativamente, apenas uma combinação da função de reativação e da apresentação de informações ou do estado ; não pode exceder 2,00 W.

Die Organisation vereinbart mit der zuständigen Behörde einen Plan für die Außerbetriebnahme, eine eventuelle Lagerung und die Wiederinbetriebnahme des FSTD, um sicherzustellen, dass es auf der ursprünglichen Qualifikationsstufe wieder in Betrieb genommen werden kann. [EU] A organização deve acordar com a autoridade competente um plano para a desativação, o eventual armazenamento e a reativação, de modo a garantir que o FSTD possa voltar a ser colocado em serviço no seu nível de qualificação inicial.

Diese TWG-Mitglieder werden dann ersucht, eine "Liste von Überarbeitungswünschen" zu übermitteln, die als Grundlage für die Organisation und Gliederung der Diskussionen in der Auftaktsitzung dient (siehe Abschnitt 4.6.2.2). [EU] No caso de revisão de um documento de referência MTD, aquando da reativação de um grupo de trabalho técnico, os membros do fórum serão convidados a nomear o(s) seu(s) representante(s) no GTT e os membros do GTT assim escolhidos são instados a fornecer uma lista de «desideratos» que serão utilizados para organizar e estruturar os debates na reunião inicial (ver secção 4.6.2.2).

Erneute Aktivierung und Zurücksetzen auf Null eines Zählers nach einem Zeitraum, in dem sein Wert eingefroren war [EU] Reativação e reposição a zero de um contador após um período em que o valor por ele indicado foi mantido fixo

"Reaktivierungsfunktion" bezeichnet eine Funktion zur Aktivierung anderer Betriebszustände, einschließlich des Aktiv-Modus mittels eines Fernschalters, der eine Fernbedienung, einen internen Sensor oder einen Zeitschalter zur Umschaltung in einen Betriebszustand mit zusätzlichen Funktionen einschließlich der Hauptfunktion umfasst; [EU] «Função de reativação» função que permite a ativação de outros modos, incluindo o modo ativo, por meio de um comutador à distância, que pode ser um telecomando, um sensor interno ou um temporizador que conduza à disponibilidade de funções adicionais, entre as quais a função principal; 11)

Reaktivierung von Niederlassungen oder Vertriebsrepräsentanzen [EU] Reativação de filiais ou serviços de vendas

Zur effizienteren Vorbereitung der Arbeiten teilt das EIPPCB dem Forum (siehe Abschnitt 4.3) die Termine/Fristen für die vorgesehene Reaktivierung bzw. Bildung der TWG so früh wie möglich im Voraus mit. [EU] Para maior eficiência na preparação do trabalho, o Gabinete Europeu para a Prevenção e Controlo Integrados da Poluição comunica ao fórum (ver secção 4.3) com a antecedência razoavelmente possível as datas/períodos em que se espera uma reativação ou uma criação do grupo de trabalho técnico.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reativação":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners