DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
régua
Search for:
Mini search box
 

15 results for régua
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

Bei diesem Verfahren wird eine Lehre verwendet, deren Maßzahlen anhand einer Prädiktionsgleichung bestimmt werden. [EU] Neste método pode utilizar-se uma régua, sendo a classificação efectuada através da equação de estimativa.

Bei diesem Verfahren wird eine Lehre verwendet, deren Maßzahlen anhand einer Prädiktionsgleichung bestimmt werden. [EU] Neste método, recorre-se a uma régua para determinar as cotas da fórmula de estimativa.

Bei diesem Verfahren wird eine Lehre verwendet, deren Maßzahlen anhand einer Prädiktionsgleichung bestimmt werden. [EU] Neste método, utiliza-se uma régua para estabelecer a classificação por aplicação da fórmula de estimativa.

Bei diesem Verfahren wird eine Lehre verwendet, wobei die Einstufung anhand einer Prädiktionsgleichung erfolgt. [EU] Neste método pode utilizar-se uma régua, sendo a classificação efetuada através da equação de estimativa.

Das in Absatz 1 Buchstabe g genannte manuelle Einstufungsverfahren (ZP) ist nur für Schlachthöfe zugelassen, [EU] O método manual ZP com régua, referido no primeiro parágrafo, alínea g), pode ser autorizado em matadouros:

das manuelle Verfahren (ZP) unter Verwendung einer Schiebelehre und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 7 des Anhangs aufgeführt sind. [EU] "Método manual (ZP)" com régua e respetivos métodos de estimativa, descritos no anexo, parte 7.

Der Maßstab wird so positioniert, dass der Nullpunkt auf der Höhe liegt, wo das Uhrglas auf die Fläche auftrifft. [EU] A régua deve ser posicionada por forma a que o início da sua graduação esteja ao nível da base do vidro de relógio colocado num plano horizontal.

Der Strichmaßstab wird direkt hinter dem Uhrglas aufgestellt und mit Hilfe einer Halterung und Klemme vertikal befestigt. [EU] A régua graduada é posicionada exactamente atrás do vidro de relógio e mantida verticalmente por meio de um suporte e de uma pinça.

Die Einstufung von Schweineschlachtkörpern erfolgt mit dem "manuellen Verfahren (ZP) oder Zwei-Punkte-Messverfahren" unter Verwendung einer Lehre. [EU] A classificação das carcaças de suíno é efectuada com uma régua pelo método manual (ZP) ou dos dois pontos.

Die unterste Latte ist auf der fünfuntersten Leiterstufe angebracht, und der Abstand zwischen den einzelnen Spreizlatten beträgt höchstens neun Stufen. [EU] A régua inferior será colocada no quinto degrau da parte inferior da escada e o intervalo entre as diversas réguas não será superior a 9 degraus.

Die Vorschriften dieses Teils finden Anwendung, wenn die Einstufung von Schweineschlachtkörpern nach dem 'manuellen Verfahren (ZP)' durch Messung mit einer Lehre erfolgt. [EU] As regras previstas na presente parte aplicam-se quando a classificação das carcaças de suíno é efectuada pelo método manual (ZP), com uma régua.

Die Vorschriften dieses Teils finden Anwendung, wenn die Einstufung von Schweineschlachtkörpern nach dem 'manuellen Verfahren (ZP)' durch Messung mit einer Schiebelehre erfolgt. [EU] As regras estabelecidas na presente parte aplicam-se quando a classificação das carcaças de suínos é efetuada pelo método manual (ZP), com régua.

M (ZP) die Muskeldicke, mit einer Schieblehre an der kürzesten Verbindung des vorderen (cranialen) Endes des Lendenmuskels zur oberen (dorsalen) Kante des Wirbelkanals gemessen. [EU] M (ZP) espessura do músculo medida com uma régua de cálculo ao nível da distância mais curta entre a extremidade cranial do músculo glúteo médio (gluteus medius) e a superfície dorsal do canal vertebral.

Strichmaßstab, Halterung und Klemme [EU] Régua graduada, suporte e pinça graduação em cm

S (ZP) die Speckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, mit einer Schieblehre an der dicksten Stelle des Lendenmuskels (musculus glutaeus medius) gemessen; [EU] S (ZP) espessura do toucinho (incluindo o courato), medida, em milímetros, com uma régua de cálculo no ponto em que o músculo glúteo médio (gluteus medius) é mais convexo

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "régua":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners