A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for punhos
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Am
Dach
befestigte
,
aber
nicht
zur
Dachkonstruktion
gehörende
Elemente
,
wie
Haltegriffe
,
Deckenleuchten
,
Sonnenblenden
usw
.,
müssen
Krümmungsradien
von
mindestens
3,2
mm
aufweisen
. [EU]
Os
componentes
montados
no
tecto
,
mas
que
não
façam
parte
da
sua
estrutura
,
como
os
punhos
de
apoio
,
as
lâmpadas
de
interior
,
os
pára-sóis
,
etc
.,
devem
ter
raios
de
curvatura
de
pelo
menos
3,2
mm
.
Die
Handgriffe
werden
zum
Lenken
und
als
handbetriebene
Pedale
verwendet
,
da
sie
direkt
mit
der
Kurbelgarnitur
und
der
Kettenschaltung
verbunden
sind
. [EU]
Os
punhos
são
utilizados
para
guiar
e
também
têm
a
função
de
pedais
acionados
manualmente
com
ligação
direta
ao
pedaleiro
e
ao
desviador
.
Ein
Fahrrad
mit
drei
Rädern
,
einem
Rahmen
,
einem
Sitz
,
zwei
Fußstützen
und
zwei
Handgriffen
. [EU]
Um
ciclo
com
três
rodas
,
um
quadro
,
um
assento
,
dois
apoios
de
pés
e
dois
punhos
.
Ein
Gehhilfe-Rollator
,
bestehend
aus
einem
Aluminiumrohrrahmen
auf
vier
Rädern
,
mit
vorderen
Drehlagerrädern
,
Griffen
und
Bremsen
. [EU]
Andarilho
que
consiste
numa
estrutura
tubular
de
alumínio
assente
em
quatro
rodas
,
das
quais
as
dianteiras
são
giratórias
,
munido
de
punhos
e
travões
.
Einlagen
für
Kragen
und
Manschetten
,
zugeschnitten
[EU]
Entretelas
para
golas
e
punhos
talhadas
Einlagen
für
Kragen
und
Manschetten
,
zugeschnitten–
; t
der
verwendeten
nicht
überzogenen
Gewebe
40
v. H.
des
Ab-Werk-Preises
der
hergestellten
Ware
nicht
überschreitet
[EU]
Entretelas
para
golas
e
punhos
talhadas–
;
os
cujo
valor
não
exceda
40
%
do
preço
do
produto
à
saída
da
fábrica
[74]
gestanzte
Kragen-
und
Manschetteneinlagen
[EU]
Entretelas
para
golas
e
punhos
talhadas
Griffe
und
Knäufe
,
als
solche
erkennbar
für
Regenschirme
oder
Sonnenschirme
der
Pos
.
6601
oder
für
Gehstöcke
,
Peitschen
,
Reitpeitschen
und
ähnl
.
Waren
der
Pos
.
6602
bestimmt
[EU]
Punhos
,
cabos
e
castões
,
como
tais
reconhecíveis
,
para
guarda-chuvas
,
sombrinhas
e
guarda-sóis
da
posição
6601
ou
para
bengalas
,
chicotes
e
artefactos
semelhantes
da
posição
6602
Schutzkleidung
(
Handgelenksschützer
) [EU]
Fitas
de
protecção
para
os
punhos
Teile
,
Ausstattungen
und
Zubehör
,
als
solche
erkennbar
für
Regenschirme
oder
Sonnenschirme
der
Pos
.
6601
oder
für
Gehstöcke
,
Sitzstöcke
,
Peitschen
,
Reitpeitschen
und
ähnl
.
Waren
der
Pos
.
6602
bestimmt
(
ausg
.
Griffe
und
Knäufe
sowie
zusammengesetzte
Schirmgestelle
,
auch
mit
Unterstock
oder
Griffstock
) [EU]
Partes
,
guarnições
e
acessórios
,
como
tais
reconhecíveis
,
para
guarda-chuvas
,
sombrinhas
e
guarda-sóis
da
posição
6601
ou
para
bengalas
,
bengalas-assentos
,
chicotes
e
artefactos
semelhantes
da
posição
6602
(expt.
punhos
,
cabos
e
castões
,
bem
como
armações
montadas
,
mesmo
com
hastes
ou
cabos
)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "punhos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners