A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
primeiros
primitive
primitivo
primo
primor
primórdio
princesa
principal
principalmente
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for
primor
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Bei
der
Kartoffel
von
der
Île
de
Ré
handelt
es
sich
um
eine
Frühkartoffel
mit
einer
Größe
von
unter
70
mm
. [EU]
O
produto
«Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
é
uma
batata
primor
de
pequeno
calibre
(inferior a
70
mm
).
Der
Antrag
bezweckt
eine
Änderung
der
Spezifikation
hinsichtlich
der
Aufmachung
der
frischen
oder
jungen
Nüsse
,
indem
die
Höchstgröße
der
Verpackungen
von
5
kg
auf
10
kg
angehoben
wird
,
um
die
Handhabung
durch
die
Marktteilnehmer
zu
erleichtern
. [EU]
O
pedido
tem
por
objectivo
alterar
o
caderno
de
especificações
no
respeitante
ao
acondicionamento
das
nozes
frescas
ou
nozes
primor
,
aumentando
a
dimensão
máxima
das
embalagens
de
5
para
10
quilogramas
,
para
efeitos
de
facilitar
a
manipulação
pelos
operadores
comerciais
.
Der
Verkauf
von
frischen
oder
jungen
Nüssen
,
Trockennüssen
und
Nusskernen
in
unverpacktem
Zustand
in
Kisten
mit
einem
Fassungsvermögen
bis
zu
450
kg
ist
innerhalb
des
Erzeugungsgebiets
erlaubt
. [EU]
É
autorizada
a
venda
,
antes
do
acondicionamento
,
de
nozes
frescas
ou
nozes
primor
,
de
nozes
secas
e
de
miolo
de
nozes
,
em
recipientes
paletizáveis
(palloxes)
com
uma
capacidade
máxima
de
450
kg
,
dentro
da
área
de
produção
.
Die
Aufbewahrung
von
frischen
oder
jungen
Nüssen
in
luftdichten
Verpackungen
ist
untersagt
. [EU]
É
proibida
a
conservação
das
nozes
frescas
ou
nozes
primor
em
embalagens
estanques
.
Die
frischen
oder
jungen
Nüsse
werden
geerntet
,
wenn
der
Kern
fest
ist
und
sich
leicht
schälen
lässt
. [EU]
As
nozes
frescas
ou
nozes
primor
são
colhidas
quando
o
miolo
está
firme
e é
facilmente
descascável
.
Die
organoleptischen
Eigenschaften
der
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
sind
sowohl
der
Wahl
der
Sorten
als
auch
der
frühen
Reife
dieser
Kartoffel
zu
verdanken
.
Diese
Faktoren
und
die
Böden
der
Insel
tragen
dazu
bei
,
dass
die
Kartoffel
beim
Kochen
fest
bleibt
und
Pflanzen-
und
Frühlingsaromen
verströmt
. [EU]
As
características
organolépticas
da
«Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
devem-se
à
escolha
das
variedades
e
ao
carácter
primor
desta
batata
que
,
conjugados
com
o
solo
da
ilha
,
garantem
que
a
batata
se
mantenha
firme
durante
a
cozedura
e
liberte
aromas
vegetais
e
primaveris
.
Die
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
verdankt
ihren
Bekanntheitsgrad
der
Tatsache
,
dass
sie
früher
geerntet
wird
als
Frühkartoffeln
auf
dem
Festland
. [EU]
A
«Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
deve
a
sua
notoriedade
à
sua
precocidade
em
relação
às
batatas
primor
do
continente
.
Diese
für
ein
mediterranes
Klima
typischen
Klimafaktoren
sind
günstig
für
den
Anbau
einer
Frühkartoffel
,
da
sie
eine
frühe
Pflanzenentwicklung
ermöglichen
(
Licht
,
Wärme
,
Wasser
). [EU]
Estes
factores
climáticos
próprios
de
um
clima
de
tipo
mediterrânico
são
favoráveis
à
cultura
de
batata
primor
,
permitindo
um
desenvolvimento
vegetativo
precoce
(luz,
calor
,
água
).
Die
Trockennüsse
und
die
frischen
oder
jungen
Nüsse
weisen
eine
Mindestgröße
von
28
mm
auf
.
Das
Einweichen
von
Nüssen
in
der
Schale
ist
untersagt
. [EU]
As
nozes
secas
e
as
nozes
frescas
ou
nozes
primor
têm
um
calibre
igual
ou
superior
a
28
mm
. É
proibida
a
imersão
das
nozes
com
casca
.
Folgende
Erzeugnisse
können
die
Ursprungsbezeichnung
"Noix
du
Périgord"
in
Anspruch
nehmen:
frische
oder
junge
Nüsse
,
Trockennüsse
,
Nusskerne
. [EU]
Os
produtos
com
direito
à
denominação
de
origem
«Noix
du
Périgord»
são
os
seguintes:
as
nozes
frescas
ou
nozes
primor
,
as
nozes
secas
, o
miolo
de
nozes
.
Frische
oder
junge
Nüsse
sind
frische
Erzeugnisse
,
die
in
der
Schale
verkauft
werden
und
zum
baldigen
Verbrauch
nach
der
Ernte
bestimmt
sind
.
Vor
dem
Verzehr
muss
die
Frucht
geknackt
und
geschält
werden
. [EU]
A
noz
fresca
ou
noz
primor
é
um
produto
fresco
,
vendido
com
casca
,
que
deve
ser
consumido
rapidamente
após
a
colheita
.
Esta
fruta
deve
ser
quebrada
e
descascada
para
ser
comida
.
Frische
oder
junge
Nüsse
werden
in
Mengen
von
höchstens
10
kg
,
Trockennüsse
in
Mengen
von
höchstens
25
kg
und
Nusskerne
in
Mengen
von
höchstens
15
kg
verpackt
. [EU]
As
nozes
frescas
ou
nozes
primor
são
acondicionadas
em
embalagens
de
,
no
máximo
,
10
kg
[1].
As
nozes
secas
são
acondicionadas
em
embalagens
de
,
no
máximo
,
25
kg
. O
miolo
de
nozes
é
acondicionado
em
embalagens
de
,
no
máximo
,
15
kg
.
"Frische
oder
junge
Nüsse
werden
in
Mengen
von
höchstens
10
kg"
. [EU]
«As
nozes
frescas
ou
nozes
primor
são
acondicionadas
em
embalagens
de
,
no
máximo
,
10
quilogramas»
.
In
Nummer
4.5 (
Herstellungsverfahren
)
vorletzter
Absatz
erhält
der
erste
Satzteil:
"Frische
oder
junge
Nüsse
werden
in
Mengen
von
höchstens
5
kg"
folgende
Fassung:
[EU]
No
ponto
4.5 (Método
de
obtenção
),
penúltimo
parágrafo
, a
primeira
frase
«As
nozes
frescas
ou
nozes
primor
são
acondicionadas
em
embalagens
de
,
no
máximo
, 5
quilogramas»
é
substituída
pela
frase
seguinte:
Kartoffeln
(
einschließlich
Frühkartoffeln
und
Pflanzkartoffeln
) [EU]
Batatas
(incluindo
batata
primor
e
batata
de
semente
)
Um
zu
gewährleisten
,
dass
alle
Eigenschaften
der
Erzeugnisse
erhalten
bleiben
,
dürfen
frische
oder
junge
Nüsse
nicht
nach
dem
15
.
Oktober
des
Erntejahres
verkauft
werden
. [EU]
Com
o
objectivo
de
preservar
todas
as
qualidades
dos
frutos
,
as
nozes
frescas
ou
nozes
primor
deixam
de
poder
ser
comercializadas
depois
de
15
de
Outubro
do
ano
da
colheita
.
Zum
Zeitpunkt
der
Verpackung
muss
der
Feuchtigkeitsgehalt
der
frischen
oder
jungen
Nüsse
mindestens
30
%
betragen
.
Die
getrockneten
Nüsse
müssen
in
Holzsteigen
natürlich
oder
mit
warmer
,
trockener
Luft
aus
einem
Ventilator
getrocknet
werden
. [EU]
Quando
do
acondicionamento
, a
taxa
de
humidade
das
nozes
frescas
ou
nozes
primor
deve
ser
igual
ou
superior
a
30
%.
As
nozes
secas
devem
ser
sujeitas
a
secagem
natural
sobre
ripas
de
madeira
ou
a
secagem
por
ventilação
de
ar
quente
e
seco
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "primor":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners