A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
primeiramente
primeiro
primeiro plano
primeiro-ministro
primeiros
primitive
primitivo
primo
primor
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1861 results for
primeiros
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
100
%ige
Einkommen-/Körperschaftsteuerbefreiung
für
"Gewinne
aus
Ausfuhrgeschäften"
der
in
den
SWZ
angesiedelten
Betrieben
gemäß
Section
10AA
des
Einkommen-/Körperschaftsteuergesetzes
(
"Income
Tax
Act"
)
für
die
ersten
fünf
Jahre
,
50
%ige
Befreiung
für
die
darauffolgenden
fünf
Jahre
mit
der
Möglichkeit
,
anschließend
weitere
fünf
Jahre
andere
Vergünstigungen
in
Anspruch
zu
nehmen
,
und
[EU]
isenção
de
100
%
do
imposto
sobre
o
rendimento
durante
os
primeiros
cinco
anos
,
no
que
diz
respeito
ao
lucro
da
exportação
de
unidades
SEZ
,
ao
abrigo
da
secção
10AA
da
Lei
do
Imposto
sobre
o
Rendimento
,
de
50
%
durante
os
cinco
anos
seguintes
e
possibilidade
ainda
de
outras
vantagens
nos
cinco
anos
subsequentes
;
bem
como
2000
und
2001
wurden
die
ersten
Prototypen
realisiert
und
es
wurde
mit
der
Entwicklung
und
Zertifizierung
begonnen
. [EU]
Em
2000
e
2001
foram
construídos
os
primeiros
protótipos
e
foi
lançado
o
processo
de
desenvolvimento
e
certificação
.
2009
waren
die
lettische
Volkswirtschaft
und
die
landwirtschaftlichen
Betriebe
in
Lettland
sowohl
durch
die
mangelnde
Nachfrage
als
auch
durch
den
Preisverfall
von
der
zunehmenden
Rezession
im
Rahmen
der
weltweiten
Wirtschaftkrise
betroffen:
In
den
ersten
drei
Quartalen
2009
lagen
die
Preise
für
Weizen
um
rund
37
%,
die
für
Gerste
um
rund
44
%
und
die
Milchpreise
um
rund
38
%
niedriger
als
2008
. [EU]
Em
2009
, a
profunda
recessão
da
economia
mundial
causada
pela
crise
global
afectou
adversamente
a
economia
e
as
explorações
agrícolas
letãs
,
tanto
devido
à
falta
de
procura
como
à
descida
vertiginosa
dos
preços
de
compra:
nos
primeiros
três
trimestres
de
2009
,
os
preços
do
trigo
baixaram
aproximadamente
37
%,
os
preços
da
cevada
aproximadamente
44
% e
os
preços
do
leite
aproximadamente
38
%
em
relação
aos
níveis
de
2008
.
3.2.7.1.
bis
31
.
Dezember
1999
entweder
wie
in
Absatz
3.2.7.2
vorgeschrieben
oder
als
dreistellige
Zahl
,
bei
der
die
ersten
beiden
Ziffern
die
Woche
und
die
dritte
das
Jahr
des
Jahrzehnts
der
Runderneuerung
angeben
. [EU]
Até
31
de
Dezembro
de
1999:
ou
conforme
prescreve
o
ponto
3.2.7.2,
ou
sob
a
forma
de
um
conjunto
de
três
algarismos
,
em
que
os
dois
primeiros
indicam
a
semana
e o
último
indica
o
milésimo
da
década
de
produção
.
3.2.8.1.
bis
31
.
Dezember
1999
entweder
wie
in
Absatz
3.2.8.2
vorgeschrieben
oder
als
dreistellige
Zahl
,
bei
der
die
ersten
beiden
Ziffern
die
Woche
und
die
dritte
das
Jahr
des
Jahrzehnts
der
Runderneuerung
angeben
. [EU]
Até
31
de
Dezembro
de
1999:
ou
conforme
prescreve
o n.o 3.2.8.2,
ou
sob
a
forma
de
um
conjunto
de
três
algarismos
,
em
que
os
dois
primeiros
indicam
a
semana
e o
último
indica
o
milésimo
da
década
de
produção
.
370
Bq/kg
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
,
die
in
Anhang
II
aufgeführt
sind
,
sowie
für
Lebensmittel
für
die
Ernährung
speziell
von
Säuglingen
während
der
vier
bis
sechs
ersten
Lebensmonate
,
die
für
sich
genommen
dem
Nahrungsbedarf
dieses
Personenkreises
genügen
und
in
Packungen
für
den
Einzelhandel
dargeboten
werden
,
die
eindeutig
als
Zubereitungen
für
Säuglinge
gekennzeichnet
und
etikettiert
sind
[EU]
370
Bq/kg
relativamente
ao
leite
e
aos
produtos
lácteos
enumerados
no
anexo
II
e
aos
géneros
alimentícios
que
se
destinem
à
alimentação
especial
dos
lactentes
durante
os
quatro
a
seis
primeiros
meses
de
vida
e
que
satisfaçam
por
si
só
as
necessidades
nutricionais
desta
categoria
de
pessoas
e
sejam
acondicionados
para
venda
a
retalho
em
embalagens
claramente
identificadas
e
rotuladas
como
«preparações
para
lactentes»
4
Stellen
(
Vater
-
erste
2
Stellen
,
Mutter
-
letzte
2
Stellen
) [EU]
4
dígitos
(pai - 2
primeiros
dígitos
,
mãe
- 2
últimos
dígitos
)
80
%
der
Arbeitsplätze
(
gemessen
an
der
jährlichen
durchschnittlichen
Lohnsumme
)
in
den
ersten
fünf
Jahren
nach
dem
Beteiligungserwerb
erhalten
werden
oder
[EU]
Preservação
de
80
%
dos
postos
de
trabalho
(em
termos
de
massa
salarial
anual
média
)
durante
os
primeiros
cinco
anos
após
a
aquisição
;
ou
9030
*
Natürliche
Waldprimärsukzession
der
Landhebungsgebiete
im
Küstenbereich
[EU]
9030
*
Florestas
naturais
dos
primeiros
estádios
de
sucessão
das
superfícies
emergentes
costeiras
ab
1.
Januar
2000
als
vierstellige
Zahl
,
bei
der
die
ersten
beiden
Ziffern
die
Woche
und
die
zweiten
beiden
das
Jahr
angeben
,
in
dem
der
Reifen
runderneuert
wurde
. [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2000:
sob
a
forma
de
um
conjunto
de
quatro
algarismos
,
em
que
os
dois
primeiros
indicam
a
semana
e
os
dois
últimos
indicam
o
ano
de
recauchutagem
do
pneu
.
Ab
dem
1.
April
2015
geben
Erstankäufer
von
Rohmilch
den
zuständigen
nationalen
Behörden
für
jeden
Monat
die
Rohmilchmengen
an
,
die
ihnen
geliefert
wurden
. [EU]
A
partir
de
1
de
abril
de
2015
,
os
primeiros
compradores
de
leite
cru
devem
declarar
à
autoridade
nacional
competente
a
quantidade
de
leite
cru
que
lhes
foi
entregue
em
cada
mês
.
Abschluss
der
ersten
zehn
Jahre
der
allgemeinen
Schulausbildung
für
Ausbildungsmöglichkeit
I;
oder
[EU]
Conclusão
,
pelo
menos
,
dos
10
primeiros
anos
da
formação
escolar
geral
,
para
a
via
I;
ou
Abschlüsse
,
die
eine
Studiendauer
von
weniger
als
3
Jahren
voraussetzen
,
die
aber
dem
Tertiärbereich
zugeordnet
werden
und
Teil
der
Bologna-Struktur
sind
(
Bildungsgänge
,
die
zu
einem
Erstabschluss
führen
),
Bachelor-Studiengänge
,
die
nach
3-4
Jahren
zu
einem
Erstabschluss
führen
;
Master-Studiengänge
,
die
nach
4-6
Jahren
insgesamt
zu
einem
Master-Abschluss
führen
(
Bildungsgänge
,
die
zu
einem
Zweitabschluss
führen
);
längere
Bildungsgänge
(5
Jahre
oder
länger
),
die
zu
einem
Erstabschluss
führen
und
Teil
der
Bologna-Struktur
sind
;
PhD-
und
andere
Promotionsstudiengänge
[EU]
Diplomas
inferiores
a 3
anos
,
mas
considerados
de
nível
superior
e
parte
da
estrutura
de
Bolonha
(conducentes a
um
primeiro
grau
),
grau
de
licenciatura
de
3-4
anos
de
duração
conducente
a
um
primeiro
grau
;
mestrado
de
4-6
anos
de
duração
cumulativa
(conducente a
um
segundo
grau
),
primeiros
diplomas
de
longa
duração
considerados
como
parte
da
estrutura
de
Bolonha
(duração
de
5
anos
ou
mais
),
PhD
. e
doutoramentos
.
ABSCHNITT
4:
Erste-Hilfe-Maßnahmen
[EU]
SECÇÃO
4:
Primeiros
socorros
Abschnitt
6
Vertrag
und
Verpflichtungen
für
Antragsteller
und
Erstverarbeiter
[EU]
Secção
6
Contratos
e
obrigações
dos
requerentes
e
dos
primeiros
transformadores
Abteilungen
,
die
durch
die
beiden
ersten
Ziffern
des
Codes
bezeichnet
werden
(
XX000000-Y
) [EU]
Divisões
,
identificadas
pelos
dois
primeiros
algarismos
do
código
(XX000000-Y)
Abweichend
von
Absatz
1
ist
der
Aufnahmemitgliedstaat
jedoch
nicht
verpflichtet
,
anderen
Personen
als
Arbeitnehmern
oder
Selbstständigen
,
Personen
,
denen
dieser
Status
erhalten
bleibt
,
und
ihren
Familienangehörigen
während
der
ersten
drei
Monate
des
Aufenthalts
oder
gegebenenfalls
während
des
längeren
Zeitraums
nach
Artikel
14
Absatz
4
Buchstabe
b)
einen
Anspruch
auf
Sozialhilfe
oder
vor
Erwerb
des
Rechts
auf
Daueraufenthalt
Studienbeihilfen
,
einschließlich
Beihilfen
zur
Berufsausbildung
,
in
Form
eines
Stipendiums
oder
Studiendarlehens
,
zu
gewähren
. [EU]
Em
derrogação
do
n.o 1, o
Estado-Membro
de
acolhimento
pode
não
conceder
o
direito
a
prestações
de
assistência
social
durante
os
primeiros
três
meses
de
residência
ou
,
quando
pertinente
, o
período
mais
prolongado
previsto
na
alínea
b)
do
n.o 4
do
artigo
14
.o,
assim
como
,
antes
de
adquirido
o
direito
de
residência
permanente
,
pode
não
conceder
ajuda
de
subsistência
,
incluindo
a
formação
profissional
,
constituída
por
bolsas
de
estudo
ou
empréstimos
estudantis
, a
pessoas
que
não
sejam
trabalhadores
assalariados
ou
trabalhadores
não
assalariados
,
que
não
conservem
este
estatuto
ou
que
não
sejam
membros
das
famílias
dos
mesmos
.
Abweichend
von
Artikel
158
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
eine
Regelung
zur
Zulassung
der
Aufkäufer
und
Erstverarbeiter
(
nachstehend
'zugelassene
Verwender'
genannt
)
einzuführen
. [EU]
Em
derrogação
ao
artigo
158
.o,
os
Estados-Membros
podem
decidir
instituir
um
sistema
de
aprovação
dos
colectores
e
dos
primeiros
transformadores
(a
seguir
designados
por
"operadores
aprovados"
).
Abweichend
von
Artikel
34a
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
können
Lizenzanträge
nur
während
der
ersten
10
Tage
des
Monats
September
2007
eingereicht
werden
. [EU]
Em
derrogação
ao
n.o 3
do
artigo
34
.o-A
do
Regulamento
(CE) n.o
2535/2001
,
os
pedidos
de
certificados
só
podem
ser
apresentados
durante
os
primeiros
dez
dias
de
Setembro
de
2007
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1279/98
müssen
die
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
den
Zeitraum
zwischen
dem
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
und
dem
31
.
Dezember
2005
in
den
ersten
zehn
Arbeitstagen
nach
dem
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
der
vorliegenden
Verordnung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
jedoch
spätestens
am
zehnten
Arbeitstag
,
13
.00
Uhr
(
Brüsseler
Ortszeit
)
gestellt
werden
. [EU]
Em
derrogação
ao
n.o 1
do
artigo
4.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1279/98
,
os
pedidos
de
certificados
de
importação
para
o
período
que
decorre
entre
a
data
de
entrada
em
vigor
do
presente
regulamento
e
31
de
Dezembro
de
2005
podem
ser
apresentados
nos
primeiros
dez
dias
úteis
seguintes
à
data
de
publicação
do
presente
regulamento
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
,
até
às
13
horas
,
hora
de
Bruxelas
,
do
décimo
dia
útil
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "primeiros":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners