A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ontem
ontogenia
ontogenético
ontogênese
onze
onze vezes
onça
oogónio
oolítico
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
80 results for onze
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
11
dieser
Unternehmen
stellten
die
betroffenen
Ware
weder
her
noch
führten
sie
sie
aus
und
konnten
deshalb
im
Rahmen
der
Untersuchung
nicht
als
interessierte
Parteien
angesehen
werden
. [EU]
Contudo
,
onze
dessas
empresas
não
produziam
nem
exportavam
o
produto
em
causa
,
pelo
que
não
puderam
ser
consideradas
partes
interessadas
no
inquérito
.
Akzo
Nobel
N.V.
nahm
zusammen
mit
Akzo
Nobel
Nederland
B.V.,
Akzo
Nobel
Chemicals
International
B.V.,
Akzo
Nobel
Chemicals
B.V.
und
Akzo
Nobel
Functional
Chemicals
B.V.,
BASF
AG
und
UCB
S.A.
wenigstens
vom
13
.
Oktober
1992
bis
30
.
September
1998
, d. h.
über
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
und
elf
Monaten
,
an
der
Zuwiderhandlung
teil
. [EU]
A
Akzo
Nobel
NV
,
juntamente
com
a
Akzo
Nobel
Nederland
BV
, a
Akzo
Nobel
Chemicals
International
BV
, a
Akzo
Nobel
Chemicals
BV
e a
Akzo
Nobel
Functional
Chemicals
BV
, a
BASF
AG
e a
UCB
SA
participaram
na
infracção
pelo
menos
entre
13
de
Outubro
de
1992
e
30
de
Setembro
de
1998
,
ou
seja
,
um
período
de
cinco
anos
e
onze
meses
.
Am
20
.
Oktober
2010
hat
der
Sanktionsausschuss
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
beschlossen
,
zwei
natürliche
Personen
in
seine
Liste
der
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen
,
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind
,
aufzunehmen
und
elf
Einträge
in
der
Liste
zu
ändern
. [EU]
Em
20
de
Outubro
de
2010
, o
Comité
de
Sanções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
decidiu
acrescentar
duas
pessoas
singulares
à
sua
lista
das
pessoas
,
grupos
e
entidades
a
que
é
aplicável
o
congelamento
de
fundos
e
de
recursos
económicos
e
alterar
onze
entradas
da
lista
.
Am
25
.
April
2012
haben
die
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
mit
dem
Beschluss
2012/244/EU
elf
Richter
und
drei
Generalanwälte
beim
Gerichtshof
für
den
Zeitraum
vom
7.
Oktober
2012
bis
zum
6.
Oktober
2018
ernannt
. [EU]
Em
25
de
abril
de
2012
,
pela
Decisão
2012/244/UE
[1],
os
Representantes
dos
Governos
dos
Estados-Membros
nomearam
onze
juízes
e
três
advogados-gerais
para
o
Tribunal
de
Justiça
para
o
período
compreendido
entre
7
de
outubro
de
2012
e 6
de
outubro
de
2018
.
Am
25
.
Februar
2009
hat
die
Konferenz
der
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
elf
Richter
und
vier
Generalanwälte
beim
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
für
den
genannten
Zeitraum
ernannt
. [EU]
Em
25
de
Fevereiro
de
2009
, a
Conferência
de
Representantes
dos
Governos
dos
Estados-Membros
nomeou
,
para
o
referido
período
,
onze
juízes
e
quatro
advogados-gerais
do
Tribunal
de
Justiça
das
Comunidades
Europeias
.
Angesichts
der
großen
Anzahl
von
Antworten
aus
der
VR
China
(
neun
Unternehmensgruppen
)
und
Taiwan
(
elf
Unternehmen
)
wurde
,
wie
in
der
Einleitungsbekanntmachung
angekündigt
,
für
diese
Länder
eine
Stichprobe
gebildet
. [EU]
Tendo
em
conta
o
número
elevado
de
respostas
da
RPC
(nove
grupos
de
empresas
) e
de
Taiwan
(onze
empresas
),
recorreu-se
ao
método
de
amostragem
relativamente
a
ambos
os
países
,
tal
como
previsto
no
aviso
de
início
.
Anschließend
wurden
11
weitere
Gebäude
im
inneren
Camp
berücksichtigt
,
für
die
ein
Angebot
des
Norsk
Trafikksenter
vom
26
.
April
2006
in
Höhe
von
5
Mio
.
NOK
zugrunde
gelegt
wurde
. [EU]
A
dedução
seguinte
dizia
respeito
a
onze
outros
edifícios
do
Campo
Interior
,
tendo
o
cálculo
referido
uma
proposta
de
5
milhões
de
NOK
da
Norsk
Trafikksenter
datada
de
26
de
abril
de
2006
[18].
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
Pakistan
International
Airlines
der
Flugbetrieb
in
die
Gemeinschaft
auch
mit
folgenden
elf
Luftfahrzeugen
erlaubt
werden
sollte:
drei
Boeing
747-300
mit
der
Eintragskennung
AP-BFU
,
AP-BGG
und
AP-BFX
,
zwei
Boeing
747-200
mit
der
Eintragskennung
AP-BAK
und
AP-BAT
sowie
sechs
Airbus
A-310
mit
der
Eintragskennung
AP-BEU
,
AP-BGP
,
AP-BGR
,
AP-BGN
,
AP-BEC
und
AP-BEG
. [EU]
Consequentemente
,
com
base
nos
critérios
comuns
,
considera-se
que
a
Pakistan
International
Airlines
deve
ser
autorizada
a
operar
para
a
Comunidade
,
com
as
seguintes
onze
aeronaves:
três
Boeing
747-300
com
as
matrículas
AP-BFU
,
AP-BGG
e
AP-BFX
;
dois
Boeing
747-200
com
as
matrículas
AP-BAK
e
AP-BAT
;
seis
Airbus
A-310
com
as
matrículas
AP-BEU
,
AP-BGP
,
AP-BGR
,
AP-BGN
,
AP-BEC
e
AP-BEG
.
Aus
dem
Bericht
"Saint-Pierre-et-Miquelon
en
1999"
des
Institut
d'émission
d'outre-mer
(
Seite
37
)
geht
auch
hervor
,
dass
das
Reiseziel
1999
von
elf
nordamerikanischen
,
aber
nur
von
zwei
französischen
Reiseveranstaltern
angeboten
wurde
. [EU]
Resulta
igualmente
do
relatório
do
Institut
d'émission
d'outremer
,
«São
Pedro
e
Miquelon
em
1999»
(página
37
)
que
o
destino
era
vendido
em
1999
por
onze
operadores
turísticos
norte-americanos
contra
apenas
dois
operadores
turísticos
franceses
.
ausschließlicher
Betrieb
der
elf
Schiffe
,
die
sich
bereits
im
Besitz
der
SNCM
befanden
,
bis
zum
31
.
Dezember
2006
[EU]
utilização
exclusiva
,
até
31
de
Dezembro
de
2006
,
dos
onze
navios
que
a
SNCM
já
possuía
Bis
zu
11
Mitglieder
aus
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
sollen
von
der
Kommission
auf
Vorschlag
der
Mitgliedstaaten
ernannt
werden
. [EU]
A
Comissão
deve
nomear
,
no
máximo
,
onze
membros
provenientes
das
administrações
dos
Estados-Membros
,
sob
proposta
dos
Estados-Membros
.
Da
elf
Mitgliedstaaten
bereits
Kontrollmaßnahmen
für
Mephedron
eingeführt
haben
,
kann
die
unionsweite
Einführung
solcher
Maßnahmen
dazu
beitragen
,
Probleme
bei
der
internationalen
Strafverfolgung
und
der
justiziellen
Zusammenarbeit
zu
vermeiden
- [EU]
Uma
vez
que
há
já
onze
Estados-Membros
que
controlam
a
mefedrona
,
proceder
ao
controlo
desta
substância
em
toda
a
UE
pode
contribuir
para
evitar
problemas
no
quadro
da
aplicação
transfronteiriça
da
legislação
e
da
cooperação
judiciária
,
Da
Frankreich
sein
Versprechen
eingehalten
hat
,
die
Aufträge
über
den
Transport
von
Gepäckstücken
,
Zeitungen/Zeitschriften
und
Material
für
die
SNCF
dem
Wettbewerb
zu
öffnen
,
kann
die
Kommission
die
Einschätzung
der
Entscheidung
"Sernam
1"
beibehalten
,
wonach
die
für
die
oben
genannten
Verträge
während
der
elf
Monate
des
Geschäftsjahres
2000
gezahlten
55
Mio
.
€
;
im
Rahmen
der
Umstrukturierung
der
Sernam
genehmigt
werden
können
. [EU]
Atendendo
a
que
a
França
respeitou
o
compromisso
de
abrir
à
concorrência
os
mercados
do
transporte
de
fornecimentos
,
imprensa
e
bagagens
por
conta
da
SNCF
, a
Comissão
pode
reiterar
a
apreciação
feita
na
decisão
Sernam
1 e
segundo
a
qual
o
montante
de
55
M€
;,
atribuído
a
título
dos
referidos
contratos
para
os
onze
meses
do
exercício
de
2000
,
pode
ser
autorizado
no
contexto
da
restruturação
da
Sernam
.
Darüber
hinaus
ergab
der
Vergleich
mit
den
gewogenen
durchschnittlichen
Ausfuhrpreisen
für
die
elf
Monate
des
UZ
(
ohne
Dezember
)
und
für
die
erste
Hälfte
des
UZ
eine
ähnliche
Dumpingspanne
wie
der
Vergleich
mit
den
gewogenen
Preisen
der
einzelnen
Ausfuhrgeschäfte
für
den
gesamten
UZ
. [EU]
Além
disso
,
no
caso
desta
empresa
, a
margem
de
dumping
estabelecida
com
base
numa
comparação
entre
as
médias
ponderadas
para
os
onze
meses
do
período
de
inquérito
(excluindo
Dezembro
) e
para
o
primeiro
semestre
do
período
de
inquérito
,
revelou
níveis
idênticos
ao
determinado
utilizando
o
método
da
comparação
entre
a
média
ponderada
e
todas
as
transacções
de
exportação
para
o
conjunto
do
período
de
inquérito
.
das
Prüfprogramm
für
die
Dauerhaltbarkeitsprüfung
umfasst
elf
Zyklen
,
bei
denen
jeweils
6
km
zurückgelegt
werden
[EU]
o
esquema
do
ensaio
de
durabilidade
é
constituído
por
onze
ciclos
de
6
km
cada
Das
Unternehmen
beging
damit
einen
Langzeit-Verstoß
von
16
Jahren
und
11
Monaten
. [EU]
Cometeu
uma
infracção
de
longa
duração
que
abarcou
dezasseis
anos
e
onze
meses
.
Degussa
,
Solvay
und
Kemira
nahmen
vom
31
.
Januar
1994
bis
zum
31
.
Dezember
2000
, d. h.
sechs
Jahre
und
elf
Monate
lang
,
an
der
Zuwiderhandlung
teil
. [EU]
A
Degussa
, a
Solvay
e a
Kemira
participaram
na
infracção
entre
31
de
Janeiro
de
1994
e
31
de
Dezembro
de
2000
,
ou
seja
,
um
período
de
seis
anos
e
onze
meses
.
Den
Bestimmungen
von
Provis
zufolge
wird
jedes
Vorhaben
anhand
elf
verschiedener
Aspekte
evaluiert
. [EU]
De
acordo
com
as
disposições
do
Provis
,
cada
projecto
é
avaliado
de
acordo
com
onze
aspectos
diferentes
[20].
Der
Anhang
enthält
elf
Monatstabellen
,
in
denen
die
betreffenden
Länder
und
der
Tag
des
Inkrafttretens
der
Anpassung
aufgeführt
sind
. [EU]
Este
contém
onze
quadros
mensais
que
indicam
quais
os
países
abrangidos
e
quais
as
datas
de
aplicação
sucessivas
para
cada
um
deles
.
Der
auf
die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
eingeführte
Antidumpingzoll
wurde
daher
auf
die
Einfuhren
derselben
aus
Südkorea
versandten
SWR
ausgeweitet
;
davon
ausgenommen
waren
die
Einfuhren
,
die
von
den
elf
echten
südkoreanischen
Herstellern
hergestellt
wurden
. [EU]
Consequentemente
, o
direito
anti-dumping
instituído
sobre
as
importações
originárias
da
RPC
foi
tornado
extensivo
às
importações
dos
mesmos
SWR
expedidos
da
Coreia
do
Sul
,
com
exceção
dos
produzidos
por
onze
produtores
sul-coreanos
genuínos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "onze":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners