A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
omita
omitir
omoplata
onanizar-se
onda
onda choque
onda de calor
onda de maré
onda de rádio
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
359 results for
onda
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Absorptionsspektren
(
UV/sichtbar
,
IR
,
NMR
)
und
ein
Massenspektrum
,
ggf
.
molarer
Extinktionskoeffizient
bei
relevanten
Wellenlängen
[EU]
Dados
dos
espetros
de
absorção
(ultravioleta/visível (UV/VIS),
infravermelho
(IV),
ressonância
magnética
nuclear
–
;
RMN
) e
espetrometria
de
massa
,
extinção
molar
a
comprimentos
de
onda
adequados
,
se
for
caso
disso
[5]
Abstimmbare
Halbleiter-"Laser"
und
abstimmbare
Halbleiter-"Laser"-Arrays
mit
einer
Wellenlänge
größer/gleich
9
μ
;m
und
kleiner/gleich
17
μ
;m
sowie
Stacks
aus
Halbleiter-"Lasern"
,
die
wenigstens
ein
abstimmbares
Halbleiter-"Laser"-Array
mit
einer
solchen
Wellenlänge
enthalten
[EU]
"Lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
e
agregados
de
"lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
,
de
um
comprimento
de
onda
compreendido
entre
9
μ
;m e
17
μ
;m,
bem
como
pilhas
de
agregados
de
"lasers"
de
semicondutores
que
contenham
pelo
menos
um
"agregado
de
lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
com
tal
comprimento
de
onda
.
Abstimmbare
Halbleiter-"Laser"
und
abstimmbare
Halbleiter-"Laser"-Arrays
mit
einer
Wellenlänge
größer/gleich
9
μ
;m
und
kleiner/gleich
17
μ
;m
sowie
Stacks
aus
Halbleiter-"Laser"
,
die
wenigstens
ein
abstimmbares
Halbleiter-"Laser"-Array
mit
einer
solchen
Wellenlänge
enthalten
. [EU]
«Lasers»
de
semicondutores
sintonizáveis
e
agregados
de
«lasers»
de
semicondutores
sintonizáveis
,
de
um
comprimento
de
onda
compreendido
entre
9
μ
;m e
17
μ
;m,
bem
como
pilhas
de
agregados
de
«lasers»
de
semicondutores
que
contenham
pelo
menos
um
agregado
de
«lasers»
de
semicondutores
sintonizáveis
com
tal
comprimento
de
onda
.
Abstimmbare
Halbleiter-'Laser'
und
abstimmbare
Halbleiter-'Laser'-Arrays
,
soweit
nicht
in
den
Unternummern
0B001
.h.6
oder
6A005
.b
erfasst
,
mit
einer
Wellenlänge
größer/gleich
9
μ
;m
und
kleiner/gleich
17
μ
;m
sowie
Stacks
aus
Halbleiter-'Lasern'
,
die
wenigstens
ein
abstimmbares
Halbleiter-'Laser'-Array
mit
einer
solchen
Wellenlänge
enthalten
. [EU]
"Lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
e
agregados
de
"lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
,
não
referidos
em
0B001
.h.6.
nem
6A005
.b.,
de
um
comprimento
de
onda
compreendido
entre
9
μ
;m e
17
μ
;m,
bem
como
pilhas
de
agregados
de
"lasers"
de
semicondutores
que
contenham
pelo
menos
um
"agregado
de
lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
com
esse
comprimento
de
onda
.
akustisch-optische
"Signaldatenverarbeitungs"-Vorrichtungen
,
die
die
Wechselwirkung
zwischen
Schallwellen
(
Volumen-
oder
Oberflächenwellen
)
und
Lichtwellen
ausnutzen
und
die
eine
unmittelbare
Aufbereitung
von
Signalen
oder
Bildern
ermöglichen
einschließlich
Spektralanalyse
,
Korrelation
oder
Konvolution
(
Faltung
) [EU]
Dispositivos
acústico-ópticos
de
"processamento
de
sinais"
que
utilizem
a
interacção
de
onda
s
acústicas
(onda
volumétrica
ou
onda
superficial
) e
onda
s
de
luz
que
permitam
o
processamento
directo
de
sinais
ou
imagens
,
incluindo
análise
espectral
,
correlação
ou
convolução
Anmerkung
1:Im
Sinne
von
Unternummer
3A002d
schließen
mit
Frequenzsynthese
arbeitende
Signalgeneratoren
auch
Arbiträrgeneratoren
(
arbitrary
waveform
generators
)
und
Funktionsgeneratoren
ein
. [EU]
Nota
1:Para
efeitos
de
3A002
.d.,
os
geradores
de
sinais
de
frequência
sintetizada
incluem
geradores
de
funções
e
de
formas
de
onda
arbitrárias
.
Anmerkung
1:Im
Sinne
von
Unternummer
3B002d
gehören
zu
den
mit
Frequenzsynthese
arbeitenden
Signalgeneratoren
auch
Arbiträrgeneratoren
(
arbitrary
waveform
generators
)
und
Funktionsgeneratoren
. [EU]
Nota
1:Para
efeitos
de
3A002
.d., o
termo
geradores
de
sinais
de
frequência
sintetizada
inclui
geradores
de
funções
e
de
formas
de
onda
arbitrárias
.
Anmerkung
4:Der
Erfassungsstatus
von
"Lasern"
mit
Frequenzumwandlung
(d.h.
Veränderung
der
Wellenlänge
)
durch
andere
Methoden
als
das
Pumpen
eines
"Lasers"
durch
einen
anderen
"Laser"
,
richtet
sich
sowohl
nach
dem
Grenzwert
für
den
Quellen"laser"
als
auch
nach
dem
Grenzwert
für
den
frequenzgewandelten
optischen
Ausgang
. [EU]
Nota
4:O
estatuto
dos
"lasers"
que
incorporam
conversores
de
frequências
(ou
seja
,
alterações
do
comprimento
de
onda
)
por
ou
tros
meios
que
o
bombeamento
de
um
"laser"
por
outro
"laser"
será
determinado
pela
aplicação
dos
parâmetros
de
controlo
tanto
à
saída
do
"laser"
de
bombeamento
como
à
saída
óptica
convertida
em
frequência
.
Anmerkung:
Neodym-dotierte
(
andere
als
Glas-
)
"Laser"
,
bei
denen
die
Ausgangswellenlänge
nicht
zwischen
1000
nm
und
1100
nm
liegt:
Siehe
Unternummer
6A005c2c
. [EU]
N.B.:
No
que
se
refere
aos
lasers
(não
de
vidro
)
dopados
com
neodímio
com
comprimento
de
onda
de
saída
não
superior
a
1000
nm
ou
superior
a
1100
nm
,
ver
6A005
.c.2.c.
Anmerkung:
Unternummer
6A002c
erfasst
nicht
folgende
Ausrüstung
,
wenn
sie
andere
als
GaAs-
oder
GaInAs-Fotokathoden
enthält:
[EU]
"Matrizes
de
plano
focal"
lineares
(unidimensionais)
não
"qualificadas
para
uso
espacial"
que
possuam
as
seguintes
características:
1.
Elementos
individuais
com
pico
de
resposta
na
banda
de
comprimentos
de
onda
superiores
a
1200
nm
,
mas
não
superiores
a
2500
nm
; e 2.
Uma
das
seguintes
características:
Anmerkung:Unternummer
6A002b1
erfasst
nicht
"monospektrale
Bildsensoren"
mit
einer
Spitzenempfindlichkeit
innerhalb
des
Wellenlängenbereichs
größer
als
300
nm
und
kleiner/gleich
900
nm
,
die
lediglich
nicht"weltraumgeeignete"
Detektoren
oder
nicht"weltraumgeeignete""Focal-plane-arrays"
wie
folgt
enthalten:
[EU]
Nota:6A002
.b.1.
não
abrange
"sensores
de
imagem
monoespectrais"
com
resposta
de
pico
na
gama
de
comprimentos
de
onda
superiores
a
300
nm
mas
não
superiores
a
900
nm
e
que
incorporem
apenas
um
dos
seguintes
detectores
não
"qualificados
para
uso
espacial"
ou
"matrizes
de
plano
focal"
não
"qualificadas
para
uso
espacial":
Anschließend
wird
das
Absorptionsmaß
bei
370
nm
mit
einer
Referenzwellenlänge
von
492
nm
gemessen
. [EU]
Medir
a
absorvância
a
370
nm
,
utilizando
como
referência
o
comprimento
de
onda
de
492
nm
.
Äquivalente
Leistungsdichte
bei
ebenen
Wellen
[EU]
Densidade
de
potência
da
onda
plana
equivalente
(Seq) (W/m2)
Arbeitsweise
und
Funktion
von
Dioden
in
den
folgenden
Stromkreisen:
Spitzenbegrenzer
,
Klemmschaltungen
,
Vollwellen-
und
Halbwellengleichrichter
,
Brückengleichrichter
,
Spannungsverdoppler
und
-verdreifacher
; [EU]
Funcionamento
e
função
dos
díodos
nos
seguintes
circuitos:
limitadores
,
fixadores
,
rectificadores
de
meia
onda
e
onda
completa
,
rectificadores
de
ponte
,
duplicadores
e
triplicadores
de
tensão
Arbiträrgeneratoren
und
Funktionsgeneratoren
werden
üblicherweise
spezifiziert
durch
die
Abtastrate
(
GSample/s
),
die
durch
den
Nyquistfaktor
2
in
den
Frequenzbereich
übertragen
wurde
. [EU]
Os
geradores
de
funções
e
de
formas
de
onda
arbitrárias
são
habitualmente
especificados
através
de
frequência
de
amostragem
(p.
ex
.,
Gsample/s
),
que
é
convertida
para
o
domínio
RF
pelo
factor
2
de
Nyquist
.
Arbiträrgeneratoren
und
Funktionsgeneratoren
werden
üblicherweise
spezifiziert
durch
die
Abtastrate
(
GSample/s
),
die
durch
den
Nyquistfaktor
2
in
den
Frequenzbereich
übertragen
wurde
. [EU]
Os
geradores
de
funções
e
de
formas
de
onda
arbitrárias
são
habitualmente
especificados
através
de
frequência
de
amostragem
(por
exemplo
,
GSample/s
),
que
é
convertida
para
o
domínio
RF
pelo
factor
2
de
Nyquist
.
Ausgangsenergie
größer
als
100
mJ
je
Puls
und
gepulste
"Spitzenleistung"
größer
als
1 W
oder
[EU]
Comprimento
de
onda
superior
a
1400
nm
e
com
uma
das
seguintes
características:
Ausgangsenergie
größer
als
2 J
je
Puls
und
gepulste
"Spitzenleistung"
größer
als
5
kW
oder
[EU]
Energia
de
saída
superior
a 1,5 J
por
impulso
;
ou
2.
Potência
de
saída
média
superior
a
120
W; c.
Comprimento
de
onda
de
saída
superior
a
190
nm
,
mas
não
superior
a
360
nm
, e
com
uma
das
seguintes
características:
1.
Energia
de
saída
superior
a
10
J
por
impulso
;
ou
2.
Potência
de
saída
média
superior
a
500
W;
ou
Ausgangsenergie
größer
als
50
mJ
je
Puls
und
gepulste
"Spitzenleistung"
größer
als
1 W
oder
[EU]
Comprimento
de
onda
inferior
a
150
nm
e:
Ausgangswellenlänge
größer
1150
nm
und
kleiner/gleich
1555
nm
und
mit
einer
der
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
Comprimento
de
onda
de
saída
superior
a
1150
nm
mas
não
superior
a
1555
nm
e
uma
das
seguintes
características:
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "onda":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners