A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ohm
oi
oiro
oitava
oitavo
oiteiro
oitenta
oitenta e cinco
oitenta e dois
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
160 results for oitavo
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
30
.
Juni
des
achten
Jahres
nach
dem
Jahr
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Entwürfe
der
achtjährigen
Umstrukturierungsprogramme
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
637/2008
zu
leisten
. [EU]
Até
30
de
Junho
do
oitavo
ano
seguinte
ao
do
termo
do
prazo
de
apresentação
dos
projectos
de
programas
de
reestruturação
de
oito
anos
,
como
estabelecido
no
n.o 1,
segundo
parágrafo
,
do
artigo
4.o
do
Regulamento
(CE) n.o
637/2008
.
4.
Artikel
3
Buchstabe
c)
achter
Gedankenstrich
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
O
oitavo
travessão
da
alínea
c)
do
artigo
3.o
relativo
à
Itália
passa
a
ter
a
seguinte
redacção:
7.
Artikel
296
Absatz
2
Buchstabe
b
achter
Gedankenstrich
wird
wie
folgt
ergänzt:
[EU]
Ao
artigo
296
.o, n.o 2,
alínea
b),
oitavo
travessão
, é
aditado
o
seguinte:
ABl
. C
273
vom
9.9.1997, S. 3;
siehe
insbesondere
Absatz
8
erster
Spiegelstrich
. [EU]
JO
C
273
de
9.9.1997, p. 3;
ver
em
especial
o
primeiro
travessão
do
oitavo
parágrafo
.
Absatz
3
Buchstabe
a
Unterabsatz
8
Sätze
1
und
2 [EU]
3,
alínea
a),
oitavo
parágrafo
,
primeiro
e
segundo
períodos
Abschließend
weist
die
Kommission
darauf
hin
,
dass
die
Mitteilung
der
Kommission
über
staatliche
Beihilfen
und
Risikokapital
zum
Zeitpunkt
der
Beihilfegewährung
nicht
für
den
Stahlsektor
galt
und
nach
Kapitel
VIII
.3
Absatz
8
auch
nach
wie
vor
nicht
gilt
. [EU]
Por
último
, a
Comissão
assinala
que
a
comunicação
da
Comissão
relativa
aos
auxílios
estatais
e
ao
capital
risco
não
era
aplicável
ao
sector
siderúrgico
aquando
da
concessão
dos
auxílios
e
continua
a
não
ser
,
de
acordo
com
o
disposto
no
oitavo
parágrafo
do
seu
ponto
VIII
.3.
Abschnitt
B.4
Modul
SH2
(
Umfassendes
Qualitätsmanagement
mit
Entwurfsprüfung
)
Abschnitt
10
achter
Gedankenstrich
wird
gestrichen
. [EU]
Na
secção
B.4
«Módulo
SH2:
Sistema
de
gestão
da
qualidade
total
com
exame
da
conceção»
,
subsecção
10
, o
oitavo
travessão
é
suprimido
.
Achtens
verweist
Frankreich
auf
seine
nach
Einleitung
des
Verfahrens
übermittelten
Äußerungen
zur
Behauptung
des
Beschwerdeführers
,
die
Vergütung
der
vom
IFP
für
Rechnung
von
Axens
durchgeführten
Forschungstätigkeiten
entspreche
nicht
den
Marktbedingungen
(
vgl
.
Erwägungsgrund
60
). [EU]
Em
oitavo
lugar
,
remete
para
as
observações
transmitidas
na
sequência
do
início
do
procedimento
sobre
a
afirmação
do
autor
da
denúncia
de
que
a
remuneração
dos
trabalhos
de
investigação
efectuados
pelo
IFP
por
conta
da
Axens
não
seria
conforme
com
as
condições
de
mercado
(ver
considerando
60
).
Alle
Seiten
müssen
die
Größe
ein
Achtel
A4
haben
[EU]
As
páginas
devem
ter
uma
dimensão
equivalente
a
um
oitavo
do
formato
A4
Als
der
Erlass
Nr
.
69836/B1461
am
1.
Oktober
1993
in
Kraft
trat
,
waren
die
fraglichen
Regeln
im
Achten
Bericht
über
die
Wettbewerbspolitik
unter
den
Nummern
177
,
227
und
228
des
Berichts
festgeschrieben
. [EU]
À
data
da
entrada
em
vigor
do
Despacho
Ministerial
n.o
69836/B1461
,
ou
seja
,
em
1
de
outubro
de
1993
,
essas
regras
constavam
do
Oitavo
relatório
sobre
a
política
de
concorrência
,
concretamente
nos
pontos
177
,
227
e
228
.
Anhänger
und
Sattelanhänger
sowie
Eisenbahnwaggons
sind
für
die
Zwecke
von
Artikel
9
Absatz
2
Buchstabe
e
achter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
77/388/EWG
Beförderungsmittel
. [EU]
Os
reboques
e
semi-reboques
,
bem
como
os
vagões
de
caminhos-de-ferro
,
são
meios
de
transporte
para
efeitos
do
artigo
9.o, n.o 2,
alínea
e),
oitavo
travessão
,
da
Directiva
77/388/CEE
.
Artikel
17
Absatz
3
Unterabsatz
8 [EU]
Artigo
17
.o, n.o 3,
oitavo
parágrafo
Artikel
1
Absatz
2
achter
Gedankenstrich
[EU]
Artigo
1.o, n.o 2,
oitavo
travessão
Artikel
2
Absatz
1
achter
Gedankenstrich
[EU]
1,
oitavo
travessão
,
do
artigo
2.o
Artikel
47
Absatz
6
Unterabsätze
3
bis
8 [EU]
Artigo
47
.o,
número
6,
terceiro
a
oitavo
parágrafos
Artikel
4
Absatz
6
erster
Unterabsatz
erster
bis
achter
Gedankenstrich
[EU]
Artigo
4.o, n.o 6,
primeiro
parágrafo
,
primeiro
a
oitavo
travessões
Artikel
5
Absatz
2
Unterabsatz
1
achter
Gedankenstrich
[EU]
Artigo
5.o, n.o 2,
primeiro
parágrafo
,
oitavo
travessão
Artikel
5
Absatz
5
Unterabsätze
6, 7
und
8 [EU]
Artigo
5o
, n.o 5,
sexto
,
sétimo
e
oitavo
parágrafos
Artikel
25
Absatz
2
erster
bis
achter
Gedankenstrich
[EU]
Artigo
25
.o, n.o 2,
primeiro
a
oitavo
travessões
Artikel
28a
Absatz
5
Buchstabe
b
Unterabsatz
2
achter
Gedankenstrich
[EU]
Artigo
28
.o A, n.o 5,
alínea
b),
segundo
parágrafo
,
oitavo
travessão
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "oitavo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners