A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
limpa-vidros
limpadeira
limpado
limpar
limpeza
limpeza a seco
limpidez
limpo
limão
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1195 results for
limpeza
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
15
VERPACKUNGSABFALL
,
AUFSAUGMASSEN
,
WISCHTÜCHER
,
FILTERMATERIALIEN
UND
SCHUTZKLEIDUNG
(A. N. G.) [EU]
15
RESÍDUOS
DE
EMBALAGENS
;
ABSORVENTES
,
PANOS
DE
LIMPEZA
,
MATERIAIS
FILTRANTES
E
VESTUÁRIO
DE
PROTECÇÃO
ANTERIORMENTE
NÃO
ESPECIFICADOS
19
Straßenkehrmaschine
,
Straßen-
und
Kanalreinigung
; [EU]
19
Varredora
urbana
,
limpeza
e
desentupimento
de
sarjetas
.1
einem
Fettfilter
,
der
zum
Reinigen
leicht
herausgenommen
werden
kann
[EU]
.1
um
filtro
de
gorduras
facilmente
desmontável
para
limpeza
.1
einem
Fettfilter
,
der
zum
Reinigen
leicht
herausgenommen
werden
kann
,
sofern
nicht
ein
andersartiges
System
zur
Entfernung
des
Fettes
verwendet
wird
[EU]
.1
um
filtro
de
gorduras
facilmente
desmontável
para
limpeza
, a
menos
que
seja
instalado
um
sistema
alternativo
de
remoção
de
gorduras
.1
einem
Fettfilter
,
der
zum
Reinigen
leicht
herausgenommen
werden
kann
,
sofern
nicht
ein
andersartiges
zugelassenes
System
zur
Entfernung
des
Fettes
verwendet
wird
[EU]
.1
Um
filtro
de
gorduras
facilmente
desmontável
para
limpeza
, a
menos
que
seja
instalado
um
sistema
alternativo
aprovado
de
remoção
de
gorduras
.2
in
den
Spülluftkanälen
von
Antriebsmaschinen
,
sofern
dies
nicht
im
Einzelfall
für
entbehrlich
gehalten
wird
. [EU]
.2
mangas
de
ar
de
limpeza
de
máquinas
propulsoras
, a
menos
que
se
considere
desnecessário
em
casos
específicos
.
34
Seifen
,
organische
grenzflächenaktive
Stoffe
,
zubereitete
Waschmittel
,
zubereitete
Schmiermittel
,
künstliche
Wachse
,
zubereitete
Wachse
,
Schuhcreme
,
Scheuerpulver
und
dergleichen
,
Kerzen
und
ähnliche
Erzeugnisse
,
Modelliermassen
,
"Dentalwachs"
und
Zubereitungen
für
zahnärztliche
Zwecke
auf
der
Grundlage
von
Gips
[EU]
34
Sabões
,
agentes
orgânicos
de
superfície
,
preparações
para
lavagem
,
preparações
lubrificantes
,
ceras
artificiais
,
ceras
preparadas
,
produtos
de
conservação
e
limpeza
,
velas
e
artigos
semelhantes
,
massas
ou
pastas
para
modelar
,
«ceras
para
dentistas»
e
composições
para
dentistas
à
base
de
gesso
50
%
der
Ausgaben
des
Mitgliedstaats
für
die
Entschädigung
der
Bestandseigentümer
für
die
Tötung
und
unschädliche
Beseitigung
seiner
Tiere
sowie
gegebenenfalls
deren
Erzeugnisse
,
das
Reinigen
und
Desinfizieren
seines
Betriebs
und
der
Geräte
,
die
Ungezieferbekämpfung
im
Betrieb
und
an
den
Geräten
sowie
die
Vernichtung
verseuchter
Futtermittel
und
verseuchter
Geräte
gemäß
Absatz
2
zweiter
Gedankenstrich
[EU]
50
%
das
despesas
suportadas
pelo
Estado-Membro
a
título
de
indemnização
dos
proprietários
pelo
abate
e a
destruição
dos
animais
e,
eventualmente
,
dos
seus
produtos
, a
limpeza
,
desinsectização
e
desinfecção
da
exploração
e
do
material
e a
destruição
dos
alimentos
e
materiais
contaminados
,
referidos
no
segundo
travessão
do
n.o 2
50
%
der
Kosten
,
die
dem
Mitgliedstaat
für
die
unschädliche
Beseitigung
von
Tieren
,
die
Vernichtung
tierischer
Erzeugnisse
,
das
Reinigen
und
Desinfizieren
von
Betrieben
und
Ausrüstungen
,
die
Vernichtung
kontaminierter
Futtermittel
und
die
Beseitigung
kontaminierter
Ausrüstungen
,
soweit
diese
nicht
desinfiziert
werden
können
,
entstanden
sind
[EU]
50
%
das
despesas
suportadas
pelo
Estado-Membro
pela
destruição
de
animais
,
pela
destruição
de
produtos
de
origem
animal
,
pela
limpeza
e
desinfecção
de
explorações
e
equipamentos
,
pela
destruição
dos
alimentos
para
animais
contaminados
e
pela
destruição
de
equipamentos
contaminados
,
quando
esses
equipamentos
não
possam
ser
desinfectados
5151
Reinigungs-
und
Hauswirtschaftsleiter
in
Büros
,
Hotels
und
anderen
Einrichtungen
[EU]
5151
Encarregados
de
limpeza
e
de
trabalhos
domésticos
em
escritórios
,
hotéis
e
outros
estabelecimentos
.5
an
geeigneten
Stellen
angeordneten
Luken
für
Inspektion
und
Reinigung
. [EU]
.5
escotilhas
devidamente
posicionadas
para
inspecção
e
limpeza
.
.8
Lüftungskanäle
sind
mit
Öffnungen
zur
Überprüfung
und
Reinigung
an
geeigneten
Stellen
zu
versehen
,
soweit
dies
zweckmäßig
und
praktisch
durchführbar
ist
. [EU]
.8
Quando
possível
e
razoável
,
as
condutas
de
ventilação
devem
ser
equipadas
com
escotilhas
devidamente
posicionadas
para
inspecção
e
limpeza
.
9111
Reinigungspersonal
und
Hilfskräfte
in
Privathaushalten
[EU]
9111
Pessoal
de
limpeza
e
auxiliar
,
em
casas
particulares
9112
Reinigungspersonal
und
Hilfskräfte
in
Büros
,
Hotels
und
anderen
Einrichtungen
[EU]
9112
Pessoal
de
limpeza
e
auxiliar
,
em
escritórios
,
hotéis
e
outros
estabelecimentos
9122
Fahrzeugreiniger
[EU]
9122
Pessoal
de
limpeza
de
veículos
9129
Sonstiges
Reinigungspersonal
[EU]
9129
Outro
pessoal
de
limpeza
manual
aa
)
ölhaltigen
Putzlappen
[EU]
aa
)
trapos
de
limpeza
sujos
de
óleo
Abblendscheinwerfer
mit
einer
Lichtquelle
oder
LED-Modulen
zur
Erzeugung
des
Hauptabblendlichtbündels
,
deren
Soll-Lichtstrom
2000
Lumen
übersteigt
,
dürfen
nur
in
Verbindung
mit
Scheinwerferreinigungsanlagen
nach
der
Regelung
Nr
.
45
angebaut
werden
. [EU]
As
luzes
de
cruzamento
com
fontes
de
luz
ou
módulos
LED
que
produzam
o
feixe
de
cruzamento
principal
e
que
possuam
um
fluxo
luminoso
objectivo
total
que
exceda
2000
lúmenes
só
devem
ser
instaladas
em
conjunto
com
a
instalação
de
dispositivo
(s)
de
limpeza
dos
faróis
nos
termos
de
Regulamento
n.o
45
[12].
Abbrucharbeiten
,
Baureifmachung
und
Abräumung
[EU]
Demolição
,
preparação
e
limpeza
dos
locais
para
construção
Abfälle
aus
Aluminiumhydraten
,
Aluminiumoxid
und
Rückständen
aus
der
Aluminiumoxidherstellung
,
ausgenommen
Stoffe
,
die
zur
Gasreinigung
oder
zu
Flockungs-
und
Filtrierprozessen
verwendet
wurden
[EU]
Resíduos
de
hidratos
de
alumínio
,
resíduos
de
alumina
e
resíduos
da
produção
de
alumina
,
com
exclusão
dos
materiais
utilizados
para
limpeza
de
gases
ou
em
processos
de
floculação
ou
filtração
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "limpeza":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners