A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Lebewesen
lebhaft
lebst
lebt
lecken
lecker
Leckerbissen
Lecktest
Leder
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for lecken
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Diese
Grenzwerte
gelten
nicht
für
Spielzeug
oder
Spielzeugbestandteile
,
das/die
beim
Gebrauch
gemäß
Artikel
10
Absatz
2
Unterabsatz
1
durch
seine/ihre
Zugänglichkeit
,
seine/ihre
Funktion
,
sein/ihr
Volumen
oder
seine/ihre
Masse
jegliche
Gefährdung
durch
Saugen
,
Lecken
,
Verschlucken
oder
längeren
Hautkontakt
eindeutig
ausschließt/ausschließen
. [EU]
Estes
valores-limite
não
se
aplicam
aos
brinquedos
ou
componentes
dos
brinquedos
que
,
em
virtude
da
sua
acessibilidade
,
função
,
massa
ou
do
seu
volume
excluam
claramente
qualquer
perigo
decorrente
das
acções
de
sorver
,
lamber
ou
ingerir
ou
de
um
contacto
prolongado
com
a
pele
,
quando
utilizados
nas
condições
previstas
no
primeiro
parágrafo
do
n.o 2
do
artigo
10
.o
Montage
eines
Verdampfers
,
einschließlich
Regel-
und
Sicherheitseinrichtungen
,
damit
Kältemittel
nach
der
Inbetriebnahme
des
Systems
nicht
lecken
oder
in
größeren
Mengen
austreten
können
[EU]
Instalar
um
evaporador
,
incluindo
o
equipamento
de
controlo
e
segurança
,
de
forma
a
evitar
qualquer
fuga
ou
libertação
importante
quando
o
sistema
entrar
em
funcionamento
Veränderungen
des
Gangs
(z. B.
watschelnder
Gang
,
Ataxie
),
der
Haltung
(z. B.
Buckelhaltung
)
und
des
Reaktionsverhaltens
beim
Aufnehmen
oder
Umsetzen
des
Versuchstiers
oder
anderen
Umgebungsstimuli
sowie
Auftreten
von
klonischen
oder
tonischen
Bewegungen
,
Krämpfen
oder
Tremors
,
Stereotypien
(z. B.
übermäßige
Fellpflege
,
ungewöhnliche
Kopfbewegungen
,
repetitives
Laufen
im
Kreis
)
oder
auffälliges
Verhalten
(z. B.
Beißen
oder
übermäßiges
Lecken
,
Selbstverstümmelung
,
Rückwärtslaufen
,
Lautäußerungen
)
oder
Aggressionen
sollen
registriert
werden
. [EU]
Também
devem
ser
registadas
alterações
na
marcha
(por
exemplo
,
marcha
bamboleante
,
ataxia
),
postura
(por
exemplo
,
dorso
arqueado
) e
reactividade
ao
manuseamento
,
colocação
ou
outros
estímulos
ambientais
,
bem
como
a
presença
de
movimentos
clónicos
ou
tónicos
,
convulsões
ou
tremores
,
estereótipos
(por
exemplo
,
higiene
excessiva
,
movimentos
de
cabeça
pouco
usuais
,
locomoção
em
círculos
repetitiva
)
ou
comportamento
anómalo
(por
exemplo
,
morder
ou
lamber
excessivamente
,
automutilação
,
andar
para
trás
,
vocalização
)
ou
agressão
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lecken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners