DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
irisch
Search for:
Mini search box
 

21 results for irisch
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Portuguese

auf Irisch "píosaí feola ceangailte" und "píosaí éisc ceangailte" [EU] Em irlandês «píosaí feola ceangailte» e «píosaí éisc ceangailte»

Bulgarisch, Tschechisch, Dänisch, Englisch, Niederländisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Ungarisch, Irisch, Italienisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Schwedisch, Arabisch, Chinesisch, Japanisch, Russisch, andere lebende Sprachen [EU] Búlgaro, checo, dinamarquês, inglês, neerlandês, estónio, finlandês, francês, alemão, grego, húngaro, irlandês, italiano, letão, lituano, maltês, polaco, português, romeno, eslovaco, esloveno, espanhol, sueco, árabe, chinês, japonês russo, outras línguas modernas

Der Eintrag "Ibrahim Abdul Salam Mohamed Boyasseer (alias (a) Abu Al-Banaan, (b) Ibrahim Bouisir, (c) Ibrahim Buisir). Geburtsdatum: 1961. Geburtsort: Benghazi, Libyen. Staatsangehörigkeit: (a) libysch, (b) irisch. Weitere Angaben: lebt in Irland. Datum der in Artikel 2a (4) (b) genannten Benennung: 4.2.2009." unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: "Ibrahim Abdul Salam Mohamed Boyasseer (auch: a) Abu Al-Banaan, b) Ibrahim Bouisir, c) Ibrahim Buisir, d) Ibrahim Abdul Salem Mohamed Buisir, e) Ibrahim Buwisir, f) Ibrhm Buwisir. [EU] Na rubrica «Pessoas singulares», a entrada «Ibrahim Abdul Salam Mohamed Boyasseer também conhecido por (a) Abu Al-Banaan, (b) Ibrahim Bouisir, (c) Ibrahim Buisir). Data de nascimento: 1961. Local de nascimento: Benghazi, Líbia. Nacionalidade: (a) líbia, (b) irlandesa. Informações suplementares: vive na Irlanda. Data da designação em conformidade com o n.o 4, alínea b), do artigo 2.o-A: 4.2.2009.» é substituída pela seguinte entrada:

Die Amtssprachen und die Arbeitssprachen der Organe der Europäischen Union sind Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Irisch, Italienisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch und Ungarisch." [EU] As línguas oficiais e as línguas de trabalho das Instituições da União são o alemão, o checo, o dinamarquês, o eslovaco, o esloveno, o espanhol, o estónio, o finlandês, o francês, o grego, o húngaro, o inglês, o irlandês, o italiano, o letão, o lituano, o maltês, o neerlandês, o polaco, o português e o sueco.»;

Die Amtssprachen und die Arbeitssprachen der Organe der Union sind Bulgarisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Irisch, Italienisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch und Ungarisch." [EU] As línguas oficiais e as línguas de trabalho das Instituições da União são o alemão, o búlgaro, o checo, o dinamarquês, o eslovaco, o esloveno, o espanhol, o estónio, o finlandês, o francês, o grego, o húngaro, o irlandês, o inglês, o italiano, o letão, o lituano, o maltês, o neerlandês, o polaco, o português, o romeno e o sueco

Die genannten Vermerke müssen daher auch auf Irisch vorliegen. [EU] As referidas menções devem, pois, incluir a versão em língua irlandesa.

Dieser Anhang sollte auch die entsprechenden Einträge in den übrigen beiden Sprachen, nämlich Irisch und Maltesisch, enthalten. [EU] O referido anexo deve também conter as entradas nas outras duas línguas, nomeadamente irlandês e maltês.

Die Verfahrenssprachen sind Bulgarisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Irisch, Italienisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch und Ungarisch. [EU] As línguas de processo são o alemão, o búlgaro, o checo, o dinamarquês, o eslovaco, o esloveno, o espanhol, o estónio, o finlandês, o francês, o grego, o húngaro, o inglês, o irlandês, o italiano, o letão, o lituano, o maltês, o neerlandês, o polaco, o português, o romeno e o sueco.

Gemäß der Verordnung Nr. 1 des Rates vom 6. Oktober 1958 zur Regelung der Sprachenfrage für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 920/2005 [4], ist Irisch seit dem 1. Januar 2007 eine der Amtssprachen der Gemeinschaft. [EU] Por força do Regulamento n.o 1 do Conselho, de 6 de Outubro de 1958, que estabelece o regime linguístico da Comunidade Económica Europeia [3], com a redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 920/2005 [4], o irlandês é uma das línguas oficiais da Comunidade desde 1 de Janeiro de 2007.

in Irisch Onnmhairiú gránach ar muir, Airteagal 17a de Rialachán (CEE) 2131/93". [EU] em irlandês Onnmhairiú gránach ar muir, Airteagal 17a de Rialachán (CEE) 2131/93».

Irisch "Bainistíocht comhshaoil fíoraithe" [EU] Irlandês «Bainistíocht comhshaoil fíoraithe»

Irisch ceadúnas a eiseofar don fhotréimhse ón 1[mí/bliain] go dtí an 28/29/30/31[mí/bliain] nach bailí ach ar feadh na fotréimhse sin [EU] Em irlandês ceadúnas a eiseofar don fhotréimhse ón 1[mí/bliain] go dtí an 28/29/30/31[mí/bliain] nach bailí ach ar feadh na fotréimhse sin

Irisch: cearta arna n-aistriú ar ais chuig an sealbhóir ainmniúil ar an [dáta]" [EU] Em irlandês: cearta arna n-aistriú ar ais chuig an sealbhóir ainmniúil ar an [dáta]»;

Irisch Eorna in idirghabháil gan feidhmiú aisíoca forchur cánach, Rialachán (CE) Uimh. [EU] Em irlandês Eorna in idirghabháil gan feidhmiú aisíoca forchur cánach, Rialachán (CE) Uimh.

Irisch Gnáthchruithneacht in idirghabháil gan feidhmiú aisíoca forchur cánach, Rialachán (CE) Uimh. [EU] Em irlandês Gnáthchruithneacht in idirghabháil gan feidhmiú aisíoca forchur cánach, Rialachán (CE) Uimh.

Irisch Laghdú 25 % ar dhleacht (Rialachán (CE) Uimh. [EU] Em gaélico Laghdú 25 % ar dhleacht (Rialachán (CE) Uimh.

Irisch "olann lomra" [EU] Em irlandês «olann lomra»,

Irisch Onnmhairiú gan aisíoc ; cánacha onnmhairiúcháin infheidhme ; Rialachán (CE) Uimh. [EU] Em irlandês Onnmhairiú gan aisíoc ; cánacha onnmhairiúcháin infheidhme ; Rialachán (CE) Uimh.

Irisch Onnmhairiú gránach ar muir - an dara mir d' Airteagal 13 de Rialachán (CE) Uimh. [EU] Em irlandês Onnmhairiú gránach ar muir - an dara mir d' Airteagal 13 de Rialachán (CE) Uimh.

Irisch Seagal in idirghabháil gan feidhmiú aisíoca forchur cánach, Rialachán (CE) Uimh. [EU] Em irlandês Seagal in idirghabháil gan feidhmiú aisíoca forchur cánach, Rialachán (CE) Uimh.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners