DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
höchstens
Search for:
Mini search box
 

5029 results for höchstens
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

0,081 EUR je Brutei von Legerassen für höchstens 314000 Stück [EU] 0,081 euros por ovo para incubação do tipo «postura» para um número total máximo de 314000 peças

0,0942 EUR je zur Verarbeitung verwendetes Brutei des KN-Codes 04070019 für höchstens 770751 Stück [EU] 0,0942 euros por ovo para incubação do código NC 04070019 utilizado para transformação, para um número total máximo de 770751 unidades

0,097 EUR je Brutei von Fleischrassen für höchstens 5372000 Stück [EU] 0,097 euros por ovo para incubação do tipo «frango para carne» para um número total máximo de 5372000 peças

01022910, ex01023910 mit einem Gewicht von höchstens 80 kg und ex01029091 mit einem Gewicht von höchstens 80 kg [EU] 01022910, ex01023910 com o peso máximo de 80 kg e ex01029091 com o peso máximo de 80 kg

0,1344 EUR je männliches oder weibliches für die industrielle Erzeugung (unterschiedliche Gewichtszunahme) bestimmtes Eintagsküken (Gallus domesticus) des KN-Codes 01051119, für höchstens 3647277 Eintagsküken [EU] é concedido o montante de 0,1344 EUR por pinto do dia, macho ou fêmea, para produção industrial (aumento de peso diferente) da espécie Gallus domesticus do código NC 01051119, para um número total máximo de 3647277 pintos do dia

0,1548 EUR je unsortiertes (sowohl männliches als auch weibliches für die landwirtschaftliche Erzeugung bestimmtes) Eintagsküken (Gallus domesticus) des KN-Codes 01051119, für höchstens 3768800 Eintagsküken [EU] é concedido o montante de 0,1548 EUR por pinto do dia (machos e fêmeas para produção rural) da espécie Gallus domesticus do código NC 01051119, para um número total máximo de 3768800 pintos do dia

0,1642 EUR je vernichtetes Brutei des KN-Codes 04070019 für höchstens 165040 Stück und [EU] 0,1642 euros por ovo para incubação do código NC 04070019 utilizado para destruição, para um número total máximo de 165040 unidades,

0,25 % (Restlaufzeit von höchstens 6 Monaten) [EU] 0,25 % (prazo residual até ao vencimento final igual ou inferior a seis meses)

0,265 EUR je Brutei von Zuchtrassen für höchstens 99000 Stück. [EU] 0,265 euros por ovo para incubação do tipo «multiplicação» para um número total máximo de 99000 peças.

0,2688 EUR je gesextes weibliches Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 535960 Eintagsküken. [EU] é concedido o montante de 0,2688 EUR por pinto do dia sexado fêmea da espécie Meleagridis gallopavo do código NC 010512, para um número total máximo de 535960 pintos do dia.

0,4 % bis höchstens 4 % Salz in der Trockenmasse [EU] 0,4 % a 4 %, no máximo, de sal no queijo seco

0,5064 EUR je unsortiertes (sowohl männliches als auch weibliches) Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 680730 Eintagsküken [EU] é concedido o montante de 0,5064 EUR por pinto do dia (machos e fêmeas) da espécie Meleagridis gallopavo do código NC 010512, para um número total máximo de 680730 pintos do dia

0,5992 EUR je Brutei des KN-Codes 04070011 für höchstens 264930 Stück. [EU] 0,5992 euros por ovo para incubação do código NC 04070011, para um número total máximo de 264930 unidades.

0,744 EUR je gesextes männliches Eintagsküken (Meleagridis gallopavo) des KN-Codes 010512, für höchstens 193140 Eintagsküken [EU] é concedido o montante de 0,744 EUR por pinto do dia sexado macho da espécie Meleagridis gallopavo do código NC 010512, para um número total máximo de 193140 pintos do dia

0,75 je 1 % Phosphor, höchstens 7,5 [EU] 0,75 por 1 % de fósforo [8], com um máximo de 7,5

10000 mal bei Vorrichtungen für Schallzeichen, die vor allem für Krafträder mit einer Leistung von höchstens 7 kW bestimmt sind, oder [EU] 10000 vezes no caso de AS que se destinem principalmente a motociclos de potência não superior a 7 kW;

10000 mal bei Vorrichtungen für Schallzeichen, die vor allem für Krafträder mit einer Leistung von höchstens 7 kW bestimmt sind, oder [EU] 10000 vezes tratando-se de AS que se destinem principalmente a motociclos de potência não superior a 7 kW;

100 % der Körner müssen innerhalb eines Bereiches von höchstens 50 % dm dm = Der aus der Summenkurve der Siebanalyse zu ermittelnde Wert bei 50 % Siebdurchfall. [EU] 100 % dos grãos não devem ultrapassar 50 % do «dm» máximo [1] «dm» = valor médio determinado pela curva das somas obtidas depois da análise granulométrica no caso de passagem de 50 % do produto.

10 % nach Anzahl oder Gewicht Gemüsepaprika, der die angegebene Größe um höchstens 5 mm über- oder unterschreitet, wobei die festgesetzte Mindestgröße nur von 5 % des Gemüsepaprikas unterschritten werden darf. [EU] 10 %, em número ou em peso, de pimentos doces ou pimentões que não respeitem os calibres especificados (mas não se afastem mais de 5 mm desses calibres), com um máximo de 5 % de pimentos doces ou pimentões de calibre inferior ao mínimo fixado.

1110 daN ± 20 daN in der Längsebene des Fahrzeugs in Fahrtrichtung in einer Höhe von mindestens 200 mm und höchstens 300 mm senkrecht über dem Fußboden des Rollstuhlstellplatzes und [EU] 1110 ± 20 daN, aplicada no plano longitudinal do veículo e na direcção da frente do veículo, a uma altura mínima de 200 mm e máxima de 300 mm, medida na vertical a partir do piso do espaço destinado a cadeiras de rodas, e

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners