A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
frios
friso
frita
fritar
fritas
frite
frito
friável
friâvel
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
63 results for fritas
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
anorganische
Erzeugnisse
,
die
als
Luminophore
verwendet
werden
,
der
Position
3206
;
Glasfritte
und
anderes
Glas
in
Form
von
Pulver
,
Granalien
,
Schuppen
oder
Flocken
der
Position
3207
[EU]
Os
produtos
inorgânicos
do
tipo
dos
utilizados
como
luminóforos
,
da
posição
3206
;
as
fritas
de
vidro
e
outros
vidros
,
em
pó
,
em
grânulos
,
em
lamelas
ou
em
flocos
,
da
posição
3207
Aufgrund
der
negativen
Auswirkung
auf
die
Energieeffizienz
der
Wanne
nur
als
inhärenter
Betriebsparameter
(z. B.
Schmelzöfen
für
Frittenherstellung
)
anwendbar
. [EU]
Aplicável
apenas
como
aspeto
inerente
à
operação
(p.
ex
.
fornos
de
fusão
para
a
produção
de
fritas
)
devido
ao
impacto
negativo
na
eficiência
energética
do
forno
.
Bei
den
genannten
Wertebereichen
wird
die
Kombination
der
Abgase
aus
den
Wannen
bei
Anwendung
verschiedener
Schmelzverfahren
und
mit
verschiedenen
Frittentypen
und
mit
Gemengerezepturen
mit
und
ohne
Nitraten
berücksichtigt
,
die
in
einen
einzigen
Abgasabzug
geleitet
werden
können
,
wobei
die
Möglichkeit
einer
Charakterisierung
des
jeweiligen
Schmelzverfahrens
und
der
verschiedenen
Produkte
allerdings
ausgeschlossen
ist
. [EU]
As
gamas
de
valores
tomam
em
consideração
o
conjunto
dos
gases
de
combustão
provenientes
de
fornos
onde
são
aplicadas
diferentes
técnicas
de
fusão
e
onde
são
produzidos
diferentes
tipos
de
fritas
,
com
ou
sem
nitratos
na
formulação
da
mistura
a
fundir
,
que
podem
ser
conduzidos
para
uma
única
chaminé
,
excluindo
a
possibilidade
de
caracterizar
cada
técnica
de
fusão
aplicada
e
os
diferentes
produtos
.
Bei
der
Frittenherstellung
werden
in
Verbindung
mit
zahlreichen
Produkten
in
der
Gemengerezeptur
Nitrate
verwendet
,
um
die
erforderlichen
Eigenschaften
zu
erzielen
. [EU]
Na
produção
de
fritas
utilizam-se
nitratos
na
formulação
da
mistura
a
fundir
de
muitos
produtos
,
com
o
intuito
de
se
obterem
as
características
desejadas
.
Bei
der
Probenahme
von
Pommes
frites
in
kleinen
Verkaufsstellen
sollten
nach
Möglichkeit
jedes
Jahr
dieselben
Verkaufsstellen
gewählt
werden
. [EU]
Relativamente
à
amostragem
de
batatas
fritas
provenientes
de
pequenos
estabelecimentos
,
devem
ser
escolhidos
todos
os
anos
,
se
possível
,
os
mesmos
estabelecimentos
.
Blei
in
Glasfritten
von
Röntgenröhren
und
Bildverstärkern
und
Blei
in
Glasfritten-Bindern
zur
Befestigung
von
Gaslasern
und
für
Vakuumröhren
,
die
elektromagnetische
Strahlung
in
Elektronen
umwandeln
[EU]
Chumbo
em
fritas
de
vidro
de
tubos
de
raios
X e
intensificadores
de
imagem
e
chumbo
em
colas
de
fritas
de
vidro
para
a
montagem
de
lasers
a
gás
e
de
tubos
de
vácuo
que
convertem
a
radiação
electromagnética
em
electrões
Bratkartoffeln
,
Fettgebackenes
und
dergleichen
[EU]
Batatas
fritas
,
fritos
e
produtos
semelhantes
BVT-assoziierte
Emissionswerte
bei
gesonderter
Abtrennung
von
Emissionen
in
die
Luft
in
Weiterverarbeitungsprozessen
bei
getrennter
Behandlung
[EU]
VEA
às
MTD
para
emissões
atmosféricas
provenientes
de
processos
a
jusante
no
setor
das
fritas
,
quando
tratadas
em
separado
BVT-assoziierte
Emissionswerte
für
HCl-
und
HF-Emissionen
aus
Schmelzwannen
in
der
Frittenbranche
[EU]
VEA
às
MTD
para
emissões
de
HCl
e
HF
provenientes
do
forno
de
fusão
no
setor
das
fritas
BVT-assoziierte
Emissionswerte
für
Metallemissionen
aus
Schmelzwannen
in
der
Frittenbranche
[EU]
VEA
às
MTD
para
emissões
de
metais
provenientes
do
forno
de
fusão
no
setor
das
fritas
BVT-assoziierte
Emissionswerte
für
NOX-Emissionen
aus
Schmelzwannen
in
der
Frittenbranche
[EU]
VEA
às
MTD
para
emissões
de
NOX
provenientes
do
forno
de
fusão
no
setor
do
vidro
de
fritas
BVT-assoziierte
Emissionswerte
für
SOX-Emissionen
aus
Schmelzwannen
in
der
Frittenbranche
[EU]
VEA
às
MTD
para
emissões
de
SOX
provenientes
do
forno
de
fusão
no
setor
das
fritas
BVT-assoziierte
Emissionswerte
für
Staubemissionen
aus
Schmelzwannen
in
der
Frittenbranche
[EU]
VEA
às
MTD
para
emissões
de
partículas
provenientes
do
forno
de
fusão
no
setor
das
fritas
BVT-Schlussfolgerungen
zur
Frittenherstellung
[EU]
Conclusões
MTD
para
a
produção
de
fritas
Chips
AB
ist
ein
Hersteller
von
Kartoffelchips
.
Das
Unternehmen
mit
Sitz
in
Mariehamn
auf
Åland
bedient
die
Märkte
in
Skandinavien
und
dem
Baltikum
.
Der
konsolidierte
Umsatz
beträgt
jährlich
etwa
2,6
Mrd
.
SEK
,
die
Zahl
der
Beschäftigten
800
. [EU]
A
Chips
AB
é
uma
empresa
fabricante
de
batatas
fritas
sediada
em
Mariehamn
,
Åland
,
na
Finlândia
,
que
exerce
a
sua
atividade
nos
países
nórdicos
e
bálticos
.
Esta
empresa
tem
um
volume
de
negócios
consolidado
anual
de
cerca
de
2,6
mil
milhões
de
SEK
e
emprega
aproximadamente
800
trabalhadores
.
CPA
20
.30.21:
Zubereitete
Pigmente
,
Trübungsmittel
,
Farben
,
Schmelzglasuren
,
Engoben
,
flüssige
Glanzmittel
usw
.
für
die
Keramik-
,
Emaillier-
oder
Glasindustrie
;
Glasfritte
[EU]
CPA
20
.30.21:
Pigmentos
preparados
,
opacificantes
e
cores
,
composições
vitrificáveis
,
engobos
,
esmaltes
metálicos
líquidos
e
preparações
semelhantes
;
fritas
de
vidro
e
outros
vidros
Die
Anwendbarkeit
ist
allgemein
auf
die
Frittenbranche
beschränkt
(
mögliche
Wiederverwendung
in
der
Keramikbranche
) [EU]
A
aplicabilidade
é
geralmente
limitada
ao
setor
das
fritas
(possível
reutilização
na
indústria
cerâmica
).
Die
Proben
der
Produkte
sollten
auf
Einzelhandelsebene
(
also
etwa
in
Supermärkten
,
kleineren
Läden
,
Bäckereien
,
Pommes-frites-Verkaufsstellen
und
Restaurants
)
genommen
werden
,
sofern
die
Rückverfolgbarkeit
gewährleistet
ist
,
oder
in
Produktionsstätten
. [EU]
A
amostragem
dos
produtos
deve
ser
realizada
ao
nível
do
mercado
(por
exemplo
,
em
supermercados
,
mercearias
,
padarias
,
revendedores
de
batatas
fritas
e
restaurantes
),
onde
houver
boa
rastreabilidade
,
ou
em
instalações
de
produção
.
Die
Produktproben
sollten
,
sofern
die
Rückverfolgbarkeit
gewährleistet
ist
,
auf
Einzelhandelsebene
(
also
etwa
in
Supermärkten
,
kleineren
Läden
,
Bäckereien
,
Pommes-frites-Verkaufsstellen
und
Restaurants
)
oder
in
Produktionsstätten
genommen
werden
. [EU]
A
amostragem
dos
produtos
deve
ser
realizada
ao
nível
do
mercado
(por
exemplo
,
em
supermercados
,
mercearias
,
padarias
,
revendedores
de
batatas
fritas
e
restaurantes
),
onde
houver
boa
rastreabilidade
,
ou
em
instalações
de
produção
.
Die
Überprüfung
durch
die
Kommission
gemäß
Artikel
138
Absatz
4
der
Verordnung
hat
ergeben
,
dass
auch
bei
Anhang
V
bestimmte
Änderungen
erforderlich
sind
. [EU]
A
revisão
efectuada
pela
Comissão
,
nos
termos
do
n.o 4
do
artigo
138
.o
do
regulamento
,
revelou
que
devem
também
ser
introduzidas
certas
alterações
no
anexo
V.
Deve
ser
incluído
o
óxido
de
magnésio
,
visto
ter
sido
identificado
como
uma
substância
que
satisfaz
os
critérios
para
tal
.
Além
disso
, é
adequado
incluir
determinados
tipos
de
vidro
e
de
fritas
cerâmicas
que
não
satisfazem
os
critérios
de
classificação
estabelecidos
na
Directiva
67/548/CEE
do
Conselho
[2] e
que
,
por
outro
lado
,
não
contêm
constituintes
perigosos
em
concentrações
superiores
aos
limites
aplicáveis
, a
menos
que
existam
dados
científicos
que
demonstrem
que
tais
constituintes
não
estão
disponíveis
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fritas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners