A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Freibergit
Freibeuter
Freibord
Freiburg
freie
freie Tag
Freier
Freieslebenit
Freigabe
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
576 results for freie
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
0,68 %
als
freie
Base
(1,0 %
als
Dihydrochlorid
) [EU]
0,68 %
em
base
livre
(1,0 %
em
dicloridrato
)
0"Pompe
bianche"
(
freie
Tankstellen
,
ohne
regionale
Aufschlüsselung
):
alle
Kraftstoffarten
[EU]
0«distribuidores
brancos»
(instalações
independentes
,
não
especificadas
a
nível
regional
):
todos
os
tipos
de
carburante
10
Diaminophenol
Oxidations-Haarfärbemittel
10
%
als
freie
Base
[EU]
10
% (em
base
livre
)
1,2 %
als
freie
Base
(1,8 %
als
Tetrahydrochloridsalz
) [EU]
1,2 %
em
base
livre
(1,8 %
em
sal
tetracloridrato
)
1500
mg/kg
(
einzeln
oder
in
Kombination
berechnet
als
freie
Säure
)
in
Aromen
[EU]
1500
mg/kg
(estremes
ou
em
combinação
,
expresso
em
ácido
livre
)
em
aromas
1500
mg/kg
einzeln
oder
in
Kombination
in
der
Zubereitung
15
mg/kg
im
Endprodukt
berechnet
als
freie
Säure
[EU]
1500
mg/kg
,
estremes
ou
em
combinação
,
na
preparação
;
15
mg/kg
no
produto
final
,
expresso
em
ácido
livre
20000
mg/kg
(
einzeln
oder
in
Kombination
berechnet
als
freie
Säure
) [EU]
20000
mg/kg
(estremes
ou
em
combinação
,
expresso
em
ácido
livre
)
2,6-Dimethoxy-3,5-pyridindiamin (
CAS-Nr
.
85679-78-3
(
freie
Base
))
und
sein
Hydrochlorid
[EU]
2,6-Dimetoxi-3,5-piridinadiamina (número
CAS
85679-78-3
(base
livre
)) e
seu
cloridrato
(2):
Die
Höchstmenge
gilt
für
die
Summe
,
die
Mengen
werden
berechnet
als
freie
Säure
. [EU]
(2): O
teor
máximo
aplica-se
à
soma
e
os
teores
encontram-se
expressos
em
ácido
livre
2
Eine
polierte
,
massive
Stahlkugel
mit
einem
Durchmesser
von
13
mm
ist
aus
einer
Höhe
von
0,76 m
einmal
senkrecht
auf
den
Mittelteil
der
Abschlussscheibe
fallen
zu
lassen
.
Die
Kugel
kann
geführt
werden
,
der
freie
Fall
darf
aber
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
Deixar
cair
uma
vez
uma
esfera
de
aço
maciço
,
polida
,
de
13
mm
de
diâmetro
,
verticalmente
sobre
a
parte
central
do
vidro
,
de
uma
altura
de
0,76 m. A
esfera
pode
ser
orientada
mas
a
sua
queda
deve
ser
livre
.
2
Mrd
.
EUR
wurden
in
die
freie
n
Rücklagen
der
HRE
Holding
und
der
PBB
geleistet
. [EU]
Dois
mil
milhões
de
EUR
injetados
nas
reservas
não
comprometidas
(«freie
Rücklagen»
)
do
HRE
Holding
e
do
PBB
.
39
bis
41
%
freie
Essigsäure
und
58
bis
60
%
Natriumacetat
[EU]
Teor
de
ácido
acético
livre
compreendido
entre
39
e
41
% e
teor
de
acetato
de
sódio
compreendido
entre
58
e
60
%
39
bis
41
%
freie
Essigsäure
und
58
bis
60
%
Natriumacetat
[EU]
Teor
de
ácido
acético
livre
compreendido
entre
39
% e
41
%;
teor
de
acetato
de
sódio
compreendido
entre
58
% e
60
%
(
51
):
Die
Verwendungshöchstmengen
werden
berechnet
als
freie
Säure
. [EU]
(51):
Os
teores
máximos
de
utilização
encontram-se
expressos
em
ácido
livre
Ab
dem
tatsächlichen
Beitritt
Kroatiens
können
freie
Planstellen
bis
zum
30
.
Juni
2018
ungeachtet
Artikel
4
Absätze
2
und
3,
Artikel
7
Absatz
1,
Artikel
27
und
Artikel
29
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
des
Statuts
bis
zu
der
hierfür
eingesetzten
Anzahl
von
Planstellen
und
unter
Berücksichtigung
der
Haushaltsberatungen
durch
die
Ernennung
von
kroatischen
Staatsangehörigen
zu
Beamten
besetzt
werden
. [EU]
Não
obstante
o
disposto
no
artigo
4.o,
segundo
e
terceiro
parágrafos
,
no
artigo
7.o, n.o 1,
no
artigo
27
.o e
no
artigo
29
.o, n.o 1,
alíneas
a) e b),
do
Estatuto
,
podem
ser
providas
vagas
através
da
nomeação
de
nacionais
da
Croácia
na
qualidade
de
funcionários
, a
partir
da
data
efetiva
de
adesão
da
Croácia
e
até
30
de
junho
de
2018
,
até
ao
limite
dos
lugares
previstos
para
o
efeito
e
tendo
em
conta
as
discussões
orçamentais
.
Abfälle
aus
Anlagen
,
die
das
Chloridverfahren
anwenden
,
mit
einem
Gehalt
an
freie
r
Salzsäure
und
verschiedenen
Schwermetallen
von
mehr
als
0,5 %,
einschließlich
Abfälle
,
die
verdünnt
wurden
,
bis
sie
0,5 %
oder
weniger
freie
Salzsäure
enthalten
[EU]
Resíduos
provenientes
de
instalações
que
utilizem
o
processo
pelo
cloro
,
que
contenham
mais
de
0,5 %
de
ácido
clorídrico
livre
e
diversos
metais
pesados
,
incluindo
resíduos
diluídos
até
conterem
0,5 %
ou
menos
de
ácido
clorídrico
livre
Ab
Geburt
in
Spezialkost
,
vor
allem
eiweiß
freie
Lebensmittel
[EU]
Desde
o
nascimento
,
em
dietas
específicas
,
em
particular
nas
desprovidas
de
proteínas
Abweichend
von
dem
Verbot
gemäß
Nummer
5.1
werden
andere
als
registrierte
Pferde
für
die
Verbringung
aus
der
Befallszone
in
die
Schutzzone
,
Überwachungszone
oder
das
AHS-
freie
Gebiet
,
für
die
Verbringung
aus
der
Schutzzone
in
die
Überwachungszone
und
das
AHS-
freie
Gebiet
sowie
für
die
Verbringung
aus
der
Überwachungszone
in
das
AHS-
freie
Gebiet
ausschließlich
unter
den
Bedingungen
gemäß
Artikel
5
Absatz
3
der
Richtlinie
90/426/EWG
zugelassen
. [EU]
Em
derrogação
às
proibições
estabelecidas
no
ponto
5.1,
os
equídeos
que
não
os
cavalos
registados
podem
ser
admitidos
da
zona
infectada
na
zona
de
protecção
,
na
zona
de
vigilância
e
na
área
indemne
,
da
zona
de
protecção
na
zona
de
vigilância
e
na
área
indemne
e
da
zona
de
vigilância
na
área
indemne
,
exclusivamente
na
observância
das
condições
previstas
no
n.o 3
do
artigo
5.o
da
Directiva
90/426/CEE
.
Abweichend
von
den
Bestimmungen
der
Nummer
5.1
ist
das
Verbringen
registrierter
Pferde
in
das
AHS-
freie
Gebiet
unter
folgenden
Voraussetzungen
zulässig:
[EU]
Em
derrogação
ao
disposto
no
ponto
5.1, a
circulação
de
cavalos
registados
para
a
área
indemne
de
peste
equina
pode
ser
autorizada
nas
condições
que
se
seguem:
Abweichend
von
den
Bestimmungen
der
Nummer
5.5.1
können
die
zuständigen
Veterinärbehörden
die
vorübergehende
Zulassung
eines
registrierten
Pferdes
aus
einem
bestimmten
Haltungsbetrieb
in
der
Überwachungszone
in
das
AHS-
freie
Gebiet
unter
folgenden
Voraussetzungen
genehmigen:
[EU]
Em
derrogação
ao
disposto
no
ponto
5.5.1,
as
autoridades
veterinárias
competentes
podem
autorizar
a
admissão
temporária
na
área
indemne
de
um
cavalo
registado
proveniente
de
uma
exploração
designada
na
zona
de
vigilância
,
nas
condições
que
se
seguem:
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "freie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners