A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
erigir
eritema
eritrita
eritrite
erlenmeyer
ermitão
erodido
erodir
erosional
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
51 results for
erlenmeyer
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
1,0 g
des
wie
beschrieben
vorbereiteten
Öls
in
einen
25-ml-
Erlenmeyer
kolben
(3.1)
geben
und
in
10
ml
Elutionsmittel
(4.10)
lösen
. [EU]
Introduzir
1,0 g
de
azeite
preparado
como
indicado
acima
num
Erlenmeyer
de
25
ml
(3.1) e
dissolver
em
10
ml
de
eluente
(4.10).
250-ml-
Erlenmeyer
kolben
mit
Schliffstopfen
und
Rückflusskühler
. [EU]
Erlenmeyer
de
250
ml
com
esmerilado
normalizado
e
condensador
de
refluxo
.
3-Liter-
Erlenmeyer
kolben
mit
seitlichem
Rohr
zum
Absaugen
[EU]
Um
Erlenmeyer
de
3
litros
munido
de
um
tubo
lateral
para
aspiração
Anschließend
wird
der
Erlenmeyer
kolben
sofort
auf
ein
Drahtnetz
mit
einer
Asbestscheibe
,
in
die
ein
Loch
von
etwa
6
cm
Durchmesser
gestanzt
wurde
,
gestellt
;
vorher
wird
unter
dem
Drahtnetz
eine
Flamme
entzündet
und
so
eingestellt
,
dass
der
Kolben
nur
am
Boden
erhitzt
wird
. [EU]
Colocar
imediatamente
o
erlenmeyer
sobre
uma
placa
com
rede
de
amianto
com
uma
abertura
de
cerca
de
6
cm
de
diâmetro
,
sob
a
qual
terá
sido
previamente
acendida
uma
chama
,
regulada
de
forma
a
aquecer
apenas
o
fundo
do
erlenmeyer
.
Dann
wird
der
Kolben
mit
einem
Rückflusskühler
verbunden
. [EU]
Ajustar
ao
erlenmeyer
um
condensador
de
refluxo
.
Das
Becherglas
wird
mit
einem
Uhrglas
abgedeckt
,
bzw
.
dem
Erlenmeyer
kolben
wird
ein
Rückflusskühler
aufgesetzt
. [EU]
Cobrir
o
copo
com
um
vidro
de
relógio
ou
munir
o
erlenmeyer
de
um
condensador
de
refluxo
.
Das
Methylbenzoquat
wird
mit
150
ml
methanolischer
Methansulfonsäure-Lösung
(3.4)
von
der
Säule
eluiert
und
das
Eluat
in
einem
250-ml-
Erlenmeyer
kolben
aufgefangen
. [EU]
Eluir
o
metilbenzoquato
com
150
ml
de
solução
de
ácido
metanossulfónico
(3.4),
recolhendo
o
eluato
num
erlenmeyer
de
250
ml
.
Der
Erlenmeyer
kolben
wird
mit
5
bis
10
ml
Methanol
(3.2)
gespült
und
die
anfallende
Spülflüssigkeit
ebenfalls
in
den
Scheidetrichter
gegeben
. [EU]
Lavar
o
erlenmeyer
com
5-10
ml
de
metanol
(3.2)
que
se
adicionam
ao
conteúdo
da
ampola
de
decantação
.
Der
Gelman-Trichter
mit
Filterhalter
wird
mit
einer
Filterscheibe
auf
einen
Erlenmeyer
kolben
montiert
,
der
an
eine
Filterpumpe
angeschlossen
ist
. [EU]
Montar
o
funil
Gelman
,
munido
de
um
suporte
para
filtro
,
no
qual
se
encontre
um
disco
filtrante
,
num
Erlenmeyer
ligado
a
uma
bomba
de
água
.
Der
Kolben
wird
20
min
in
ein
Ultraschallbad
(4.1)
mit
einer
Temperatur
von
ca
.
40
oC
gestellt
,
dann
entnommen
und
auf
Raumtemperatur
abkühlen
gelassen
.
Der
Kolben
wird
etwa
1 h
stehen
gelassen
,
bis
die
Schwebstoffe
sich
abgesetzt
haben
. [EU]
Tapar
o
erlenmeyer
,
homogeneizar
e
colocar
no
banho
de
ultra-sons
(4.1) a
cerca
de
40
oC
,
durante
20
minutos
.
Retirar
o
erlenmeyer
do
banho
e
arrefecer
à
temperatura
ambiente
.
Der
Kolben
wird
5
min
in
das
Ultraschallbad
(4.1)
gestellt
. [EU]
Transferir
para
um
erlenmeyer
de
1000
ml
,
acrescentar
100
ml
de
metanol
(3.1) e
colocar
o
balão
durante
cinco
minutos
num
banho
de
ultra-sons
(4.1).
Der
Kolben
wird
mit
Inhalt
20
min
lang
in
ein
Ultraschallbad
(4.1)
mit
einer
Temperatur
von
ca
.
40
oC
gestellt
,
dann
entnommen
und
auf
Raumtemperatur
abkühlen
gelassen
. [EU]
Colocar
no
banho
de
ultra-sons
(4.1) a
cerca
de
40
oC
,
durante
20
minutos
.
Retirar
o
erlenmeyer
do
banho
e
arrefecer
à
temperatura
ambiente
.
Die
Lösung
wird
über
Glasfaserfilterpapier
(4.5)
filtriert
und
das
gesamte
Filtrat
in
einem
150-ml-
Erlenmeyer
kolben
aufgefangen
. [EU]
Filtrar
a
solução
num
filtro
de
fibra
de
vidro
(4.5) e
recolher
a
totalidade
do
filtrado
num
erlenmeyer
de
150
ml
.
Die
zerkleinerte
Probe
wird
in
einen
Erlenmeyer
-Kolben
gegeben
,
mit
150
ml
Petroläther
bedeckt
und
bis
zum
nächsten
Tag
bei
Zimmertemperatur
stehengelassen
. [EU]
Introduzir
a
amostra
moída
num
balão
Erlenmeyer
e
cobrir
com
150
ml
de
éter
de
petróleo
.
Ein
5 %
der
Kieselgelmasse
entsprechendes
Volumen
Wasser
wie
folgt
zugeben:
152
g
Kieselgel
in
einen
500-ml-
Erlenmeyer
kolben
einwiegen
, 8 g
destilliertes
Wasser
zugeben
,
den
Kolben
verschließen
und
leicht
schütteln
,
bis
eine
gleichmäßige
Verteilung
des
Wassers
erreicht
ist
. [EU]
Juntar
um
volume
de
água
equivalente
a 5 %
do
peso
de
silicagel
,
do
seguinte
modo:
num
Erlenmeyer
de
500
ml
,
pesar
152
g
de
silicagel
e
juntar
8 g
de
água
destilada
;
tapar
e
agitar
suavemente
para
obter
uma
repartição
uniforme
da
água
.
Eine
geeignete
Menge
(1
bis
5 g)
der
vorbereiteten
Probe
(5.1)
auf
0,2
mg
genau
in
einen
Erlenmeyer
kolben
einwiegen
und
100
,0
ml
Extraktionslösung
(3.21)
hinzufügen
. [EU]
Pesar
num
erlenmeyer
,
com
uma
aproximação
de
0,2
mg
,
uma
quantidade
adequada
(1-5 g)
de
amostra
preparada
de
acordo
com
o
ponto
5.1 e
adicionar
100
,0
ml
de
mistura
de
extracção
(3.21).
Eine
geeignete
Menge
(1
bis
5 g)
der
vorbereiteten
Probe
(5.1)
auf
1
mg
genau
in
einen
Erlenmeyer
kolben
einwiegen
. [EU]
Pesar
num
erlenmeyer
,
com
uma
aproximação
de
1
mg
,
uma
quantidade
adequada
(1-5 g)
de
amostra
preparada
de
acordo
com
o
ponto
5.1.
Erlenmeyer
kolben
,
25
ml
[EU]
Erlenmeyer
de
25
ml
Erlenmeyer
-Kolben
,
Nennvolumen
250
ml
[EU]
Balão
de
Erlenmeyer
,
com
o
volume
nominal
de
250
ml
.
Es
werden
1,00
ml
der
internen
Standardlösung
(3.9.2)
und
200
ml
Extraktionslösung
(3.12)
hinzugefügt
.
Anschließend
wird
der
Kolben
verschlossen
. [EU]
Transferir
a
quantidade
pesada
para
um
erlenmeyer
de
500
ml
,
adicionar
1,00
ml
da
solução
de
padrão
interno
(3.9.2) e
200
ml
do
solvente
de
extracção
(3.12) e
tapar
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erlenmeyer":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners