DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
eleição
Search for:
Mini search box
 

209 results for eleição
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

Abhängig insbesondere vom Gegenstand der Gerichtsstandsvereinbarung müsste von Fall zu Fall bestimmt werden, ob die Vereinbarung zwischen sämtlichen von dem Nachlass betroffenen Parteien geschlossen werden müsste oder ob einige von ihnen sich darauf einigen könnten, eine spezifische Frage bei dem gewählten Gericht anhängig zu machen, sofern die diesbezügliche Entscheidung dieses Gerichts die Rechte der anderen Parteien am Nachlass nicht berühren würde. [EU] Terá de ser determinado caso a caso, em função, nomeadamente, da questão abrangida pelo acordo de eleição do foro, se o acordo deverá ser celebrado entre todas as partes interessadas na sucessão ou se algumas delas poderão acordar em submeter uma questão específica ao órgão jurisdicional escolhido no caso de a decisão proferida por esse órgão jurisdicional sobre a mesma questão não afetar os direitos das restantes partes na sucessão.

Am 13. Dezember 2010 hat der Rat betont, wie wichtig die Präsidentschaftswahlen vom 31. Oktober und vom 28. November 2010 für die Rückkehr Côte d'Ivoires zu Frieden und Stabilität sind und dass der souveräne Wille der ivorischen Bevölkerung unbedingt respektiert werden muss. [EU] Em 13 de Dezembro de 2010, o Conselho salientou a importância da eleição presidencial de 31 de Outubro e 28 de Novembro de 2010 para o regresso da paz e da estabilidade à Costa do Marfim e afirmou que a vontade expressa soberanamente pelo povo da Costa do Marfim deve imperativamente ser respeitada.

Am 13. Dezember 2010 hat der Rat betont, wie wichtig die Präsidentschaftswahlen vom 31. Oktober und vom 28. November 2010 für die Rückkehr Côte d'Ivoires zu Frieden und Stabilität sind und dass der souveräne Wille der ivorischen Bevölkerung unbedingt respektiert werden muss. [EU] Em 13 de Dezembro, o Conselho salientou a importância da eleição presidencial de 31 de Outubro e 28 de Novembro de 2010 para o regresso da paz e da estabilidade à Costa do Marfim e afirmou que a vontade expressa soberanamente pelo povo da Costa do Marfim deve imperativamente ser respeitada.

Andernfalls oder auf Antrag eines Sechstels der Ausschussmitglieder findet sie in geheimer Abstimmung statt. [EU] Caso contrário ou a pedido de um sexto dos membros da comissão, a eleição será realizada por escrutínio secreto.

Andernfalls oder auf Antrag eines Sechstels der Fachkommissionsmitglieder findet sie entsprechend den Wahlvorschriften zur Wahl des Präsidenten und des Ersten Vizepräsidenten gemäß Artikel 31 Absatz 2 bis 4 statt. [EU] Caso contrário, ou a pedido de um sexto dos membros da comissão, a eleição rege-se pelas disposições aplicáveis à eleição do presidente e do primeiro vice-presidente previstas nos n.os 2 a 4 do artigo 31.o

Andernfalls oder auf Antrag eines Sechstels der Fachkommissionsmitglieder findet sie entsprechend den Wahlvorschriften zur Wahl des Präsidenten und des Ersten Vizepräsidenten gemäß Artikel 32 Absätze 2 bis 4 statt. [EU] Caso contrário, ou a pedido de um sexto dos membros da comissão, a eleição rege-se pelas disposições aplicáveis à eleição do Presidente e do primeiro Vice-Presidente do Comité previstas nos n.os 2 a 4 do artigo 32.o

Andernfalls oder auf Antrag eines Sechstels der Fachkommissionsmitglieder findet sie entsprechend den Wahlvorschriften zur Wahl des Präsidenten und des Ersten Vizepräsidenten gemäß Artikel 31 Absätze 2 bis 4 statt. [EU] Caso contrário, ou a pedido de um sexto dos membros da comissão, a eleição rege-se pelas disposições aplicáveis à eleição do presidente e do primeiro vice-presidente previstas nos n.os 2 a 4 do artigo 31.o

Anschließend werden die Vizepräsidenten auf einem einzigen Stimmzettel gewählt. [EU] A eleição dos Vice-Presidentes realizar-se-á em seguida, utilizando-se um único boletim.

Anschließend werden die Vizepräsidenten auf einem einzigen Stimmzettel gewählt. [EU] Proceder-se-á em seguida à eleição dos vice-presidentes, utilizando-se um único boletim.

Artikel 105 Wahl des Präsidenten der Kommission [EU] Artigo 105. o Eleição do Presidente da Comissão

Artikel 106 Wahl der Kommission [EU] Artigo 106. o Eleição da Comissão

Artikel 12 Wahl der Kammerpräsidenten [EU] Artigo 12. o Eleição dos presidentes de secção

Artikel 14 Wahl des Präsidenten - Eröffnungsansprache [EU] Artigo 14. o Eleição do Presidente - Discurso inaugural

Artikel 15 Wahl der Vizepräsidenten [EU] Artigo 15. o Eleição dos vice-presidentes

Artikel 16 Wahl der Quästoren [EU] Artigo 16. o Eleição dos questores

Artikel 204 Wahl des Bürgerbeauftragten [EU] Artigo 204. o Eleição do Provedor de Justiça

Artikel 31 - Wahl des Präsidenten und des Ersten Vizepräsidenten [EU] Artigo 31.o - Eleição do presidente e do primeiro vice-presidente

Artikel 32 - Wahl der Vizepräsidenten, der weiteren Präsidiumsmitglieder sowie der Fraktionsvorsitzenden als Mitglieder des Präsidiums [EU] Artigo 32.o - Eleição dos vice-presidentes, dos outros membros da Mesa e dos presidentes dos grupos políticos

Artikel 33 - Wahl der Präsidiumsmitglieder [EU] Artigo 33.o - Eleição dos membros da Mesa

Artikel 33 - Wahl der Vertreter [EU] Artigo 33.o - Eleição dos suplentes

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eleição":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners