A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
deinem
deiner
Dekade
Dekan
dekantieren
Dekantierung
Deklination
Deklination magnetische
Dekokt
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for dekantieren
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Beim
Dekantieren
der
geschmolzenen
Butter
auf
das
Filterpapier
ist
darauf
zu
achten
,
dass
kein
Serum
übertragen
wird
. [EU]
Durante
a
decantação
da
manteiga
derretida
para
o
papel
de
filtro
,
não
pode
haver
transferências
de
soro
.
B.
Zur
Unterposition
150910
gehören
nur
die
in
den
nachstehenden
Ziffern
1
und
2
definierten
Olivenöle
,
die
ausschließlich
durch
mechanische
oder
sonstige
physikalische
Verfahren
unter
Bedingungen
,
die
nicht
zu
einer
Modifizierung
der
Öle
führen
,
gewonnen
wurden
und
die
keine
andere
Behandlung
erfahren
haben
als
Waschen
,
Dekantieren
,
Zentrifugieren
und
Filtrieren
. [EU]
B.
Só
são
classificáveis
na
subposição
150910
os
azeites
definidos
nos
pontos
1 e 2
infra
que
tenham
sido
obtidos
unicamente
por
processos
mecânicos
ou
outros
processos
físicos
,
em
condições
,
que
não
alterem
o
azeite
, e
que
não
tenham
sido
submetidos
a
qualquer
tratamento
para
além
da
lavagem
,
decantação
,
centrifugação
e
filtração
.
Die
Flüssigkeit
über
einen
gewogenen
Glasfiltertiegel
dekantieren
. [EU]
Decantar
o
líquido
através
do
cadinho
filtrante
previamente
tarado
.
Falls
notwendig
,
können
grobe
Teilchen
daraus
durch
kurzzeitiges
Absetzen
, z. B.
für
15
Minuten
,
und
Dekantieren
der
oberen
Schicht
abgetrennt
werden
. [EU]
Se
necessário
,
no
laboratório
,
as
partículas
grosseiras
podem
ser
removidas
por
sedimentação
durante
um
curto
período
de
tempo
,
por
exemplo
de
15
minutos
, e
decantando
posteriormente
o
sobrenadante
,
contendo
os
sólidos
mais
finos
,
para
ser
utilizado
no
ensaio
.
Öle
,
die
aus
der
Frucht
des
Ölbaumes
ausschließlich
durch
mechanische
oder
sonstige
physikalische
Verfahren
unter
Bedingungen
,
die
nicht
zu
einer
Verschlechterung
des
Öls
führen
,
gewonnen
wurden
und
die
keine
andere
Behandlung
erfahren
haben
als
Waschen
,
Dekantieren
,
Zentrifugieren
und
Filtrieren
,
ausgenommen
Öle
,
die
durch
Lösungsmittel
,
durch
chemische
oder
biochemische
Hilfsmittel
oder
durch
Wiederveresterungsverfahren
gewonnen
wurden
,
sowie
jede
Mischung
mit
Ölen
anderer
Art
. [EU]
Azeites
obtidos
a
partir
do
fruto
da
oliveira
unicamente
por
processos
mecânicos
ou
outros
processos
físicos
,
em
condições
que
não
alterem
o
azeite
, e
que
não
tenham
sofrido
outros
tratamentos
além
da
lavagem
,
da
decantação
,
da
centrifugação
e
da
filtração
,
com
exclusão
dos
azeites
obtidos
com
solventes
,
com
adjuvantes
de
acção
química
ou
bioquímica
ou
por
processos
de
reesterificação
,
bem
como
de
qualquer
mistura
com
óleos
de
outra
natureza
.
Öle
,
die
aus
der
Frucht
des
Ölbaumes
ausschließlich
durch
mechanische
oder
sonstige
physikalische
Verfahren
unter
Bedingungen
,
die
nicht
zu
einer
Verschlechterung
des
Öls
führen
,
gewonnen
wurden
und
die
keine
andere
Behandlung
erfahren
haben
als
Waschen
,
Dekantieren
,
Zentrifugieren
und
Filtrieren
,
ausgenommen
Öle
,
die
durch
Lösungsmittel
,
durch
chemische
oder
biochemische
Hilfsmittel
oder
durch
Wiederveresterungsverfahren
gewonnen
wurden
,
sowie
jede
Mischung
mit
Ölen
anderer
Art
. [EU]
Azeites
obtidos
a
partir
do
fruto
da
oliveira
unicamente
por
processos
mecânicos
ou
outros
processos
físicos
,
em
condições
que
não
alterem
o
azeite
, e
que
não
tenham
sofrido
outros
tratamentos
além
da
lavagem
,
da
decantação
,
da
centrifugação
e
da
filtração
,
com
exclusão
dos
azeites
obtidos
com
solventes
,
com
adjuvantes
de
acção
química
ou
bioquímica
ou
por
processos
de
reesterificação
e
qualquer
mistura
com
óleos
de
outra
natureza
.
Zur
Unterposition
150910
gehören
nur
die
in
den
nachstehenden
Ziffern
1
und
2
definierten
Olivenöle
,
die
ausschließlich
durch
mechanische
oder
sonstige
physikalische
Verfahren
unter
Bedingungen
,
die
nicht
zu
einer
Modifizierung
der
Öle
führen
,
gewonnen
wurden
und
die
keine
andere
Behandlung
erfahren
haben
als
Waschen
,
Dekantieren
,
Zentrifugieren
und
Filtrieren
. [EU]
Só
são
classificáveis
na
subposição
150910
os
azeites
definidos
nos
pontos
1 e 2
infra
que
tenham
sido
obtidos
unicamente
por
processos
mecânicos
ou
outros
processos
físicos
,
em
condições
,
que
não
alterem
o
azeite
, e
que
não
tenham
sido
submetidos
a
qualquer
tratamento
para
além
da
lavagem
,
decantação
,
centrifugação
e
filtração
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dekantieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners