A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
combustível ligeiro
come
comece
comem
comemorar
comemoração
comemore
comemos
comendem
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for comemorar
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
2005
finden
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
anlässlich
des
60
.
Jahrestages
der
Rettung
der
österreichischen
Lipizzaner
durch
General
George
Patton
am
Ende
des
Zweiten
Weltkriegs
Vorführungen
der
Spanischen
Hofreitschule
zu
Wien
statt
. [EU]
Em
2005
, a
escola
equestre
espanhola
de
Viena
vai
realizar
espectáculos
nos
Estados
Unidos
da
América
para
comemorar
o
60
.o
aniversário
do
resgate
do
cavalo
austríaco
«lipizzaner»
pelo
general
George
Patton
no
final
da
Segunda
Guerra
Mundial
.
Ab
2004
ist
es
den
Mitgliedstaaten
im
Einklang
mit
der
Empfehlung
2003/734/EG
der
Kommission
vom
29
.
September
2003
zu
einem
einheitlichen
Vorgehen
bei
Änderungen
der
Gestaltung
der
nationalen
Vorderseiten
der
Euro-Umlaufmünzen
innerhalb
bestimmter
Grenzen
gestattet
,
Euro-Gedenkmünzen
mit
einem
vom
"normalen"
Münzbild
der
Euro-Umlaufmünzen
abweichenden
nationalen
Münzbild
auszugeben
,
um
an
ein
bestimmtes
Ereignis
oder
eine
bestimmte
Persönlichkeit
zu
erinnern
. [EU]
Os
Estados-Membros
estão
autorizados
,
desde
2004
,
sob
reserva
de
determinadas
limitações
, a
emitir
moedas
comemorativas
em
euros
destinadas
à
circulação
apresentando
um
desenho
nacional
diferente
do
das
moedas
normais
em
euros
destinadas
à
circulação
,
em
conformidade
com
a
Recomendação
2003/734/CE
da
Comissão
,
de
29
de
Setembro
de
2003
,
relativa
a
um
procedimento
comum
para
a
mudança
do
desenho
do
anverso
nacional
das
moedas
em
euros
destinadas
à
circulação
[3],
com
o
objectivo
de
comemorar
um
acontecimento
ou
uma
personalidade
específica
.
Das
Parlament
begeht
den
Europatag
am
9.
Mai
. [EU]
O
Parlamento
comemorar
á
o
Dia
da
Europa
em
9
de
Maio
.
Für
den
Umlauf
bestimmte
Euro-Gedenkmünzen
,
die
von
allen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Sinne
von
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
974/98
(
nachstehend
"die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten"
)
gemeinsamen
ausgegeben
werden
,
sollten
nur
zum
Gedenken
an
ein
Ereignis
von
eminenter
europäischer
Bedeutung
ausgegeben
und
vom
Rat
gebilligt
werden
. [EU]
As
moedas
comemorativas
em
euros
destinadas
à
circulação
emitidas
colectivamente
por
todos
os
Estados-Membros
participantes
,
conforme
a
definição
do
artigo
1.o
do
Regulamento
(CE) n.o
974/98
(a
seguir
designados
«Estados-Membros
participantes»
),
devem
apenas
comemorar
temas
da
mais
alta
relevância
para
a
Europa
,
devendo
a
sua
emissão
ser
aprovada
pelo
Conselho
.
Für
den
Umlauf
bestimmte
Euro-Gedenkmünzen
sollten
nur
aus
Anlass
eines
wichtigen
nationalen
oder
europaweit
bedeutenden
Ereignisses
ausgegeben
werden
,
da
die
Münzen
im
gesamten
Euroraum
in
Umlauf
kommen
. [EU]
As
emissões
de
moedas
comemorativas
em
euros
destinadas
à
circulação
devem
apenas
comemorar
temas
da
mais
alta
relevância
nacional
ou
europeia
,
dado
que
essas
moedas
se
destinam
a
circular
em
toda
a
zona
do
euro
.
Für
den
Umlauf
bestimmte
Gedenkmünzen
mit
einem
von
den
regulären
Euro-Umlaufmünzen
abweichenden
Motiv
sollten
nur
zum
Gedenken
an
ein
Ereignis
von
großer
nationaler
oder
europäischer
Bedeutung
ausgegeben
werden
. [EU]
As
emissões
de
moedas
comemorativas
em
euros
destinadas
à
circulação
que
ostentem
um
desenho
nacional
diferente
do
das
moedas
normais
em
euros
destinadas
à
circulação
devem
apenas
comemorar
temas
da
mais
alta
relevância
nacional
ou
europeia
.
Gedenkmünzen
,
die
von
allen
Mitgliedstaaten
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
gemeinsam
ausgegeben
werden
,
bleiben
Themen
von
höchster
europäischer
Bedeutung
vorbehalten
und
ihre
Gestaltung
erfolgt
unbeschadet
etwaiger
verfassungsrechtlicher
Anforderungen
dieser
Mitgliedstaaten
. [EU]
As
moedas
comemorativas
emitidas
coletivamente
por
todos
os
Estados-Membros
cuja
moeda
é o
euro
apenas
devem
comemorar
temas
de
alta
relevância
europeia
e o
seu
desenho
não
deve
prejudicar
os
eventuais
requisitos
constitucionais
desses
Estados-Membros
.
Gedenkmünzen
haben
eine
von
regulären
Münzen
abweichende
nationale
Gestaltung
und
werden
nur
zum
Gedenken
an
ein
Ereignis
von
großer
nationaler
oder
europäischer
Bedeutung
ausgegeben
. [EU]
As
moedas
comemorativas
ostentam
um
desenho
nacional
diferente
do
das
moedas
correntes
normais
e
devem
apenas
comemorar
temas
de
grande
relevância
nacional
ou
europeia
.
Gedenkmünzen
sind
besondere
Umlaufmünzen
,
bei
denen
das
übliche
nationale
Motiv
durch
ein
Motiv
zum
Gedenken
an
ein
bestimmtes
Ereignis
ersetzt
wird
. [EU]
As
moedas
comemorativas
são
moedas
específicas
destinadas
à
circulação
cujo
desenho
nacional
padrão
é
substituído
por
um
desenho
nacional
diferente
, a
fim
de
comemorar
um
tema
específico
.
"Gedenkmünzen"
sind
Umlaufmünzen
,
die
gemäß
Artikel
1h
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
975/98
zum
Gedenken
an
ein
bestimmtes
Ereignis
ausgegeben
werden
. [EU]
«Moedas
comemorativas»
moedas
correntes
de
euro
destinadas
a
comemorar
um
tema
específico
,
como
especificado
no
artigo
1.o-H
do
Regulamento
(CE) n.o
975/98
.
Vorführungen
2005
der
Spanischen
Hofreitschule
zu
Wien
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
anlässlich
der
Feier
des
60
.
Jahrestages
der
Rettung
der
österreichischen
Lipizzaner
durch
General
George
Patton
[EU]
Espectáculos
nos
Estados
Unidos
da
América
em
2005
pela
escola
equestre
espanhola
de
Viena
para
comemorar
o
60
.o
aniversário
do
resgate
do
cavalo
austríaco
"lipizzaner"
pelo
general
George
Patton
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "comemorar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners