DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bei
Search for:
Mini search box
 

101656 results for bei
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Portuguese

0,01 bei Reifen der Klasse C2, [EU] 0,01 para os pneus da classe C2

0,01g der Probe in 100 ml Wasser lösen, erwärmen und bei Raumtemperatur die Lösung abkühlen lassen. [EU] Dissolver, com aquecimento, 0,01 g da amostra em 100 ml de água e deixar a solução arrefecer à temperatura ambiente.

0,01 % bei alleiniger Verwendung [EU] 0,01 % quando utilizado sozinho

0,024 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Feldmelonen und 0,048 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Gewächshausmelonen [EU] a 0,024 kg de substância activa por hectare e por aplicação em meloeiro no campo e a 0,048 kg de substância activa por hectare e por aplicação em meloeiro em estufa

0,038 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Auberginen [EU] a 0,038 kg de substância activa por hectare e por aplicação no que se refere à beringela

0,048 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Gurken [EU] a 0,048 kg de substância activa por hectare e por aplicação no que se refere ao pepino

0,054 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Zierpflanzen, Bäumen in Baumschulen und mehrjährigen Pflanzen auf dem Feld und Feldtomaten und 0,042 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Zierpflanzen im Gewächshaus. [EU] a 0,054 kg de substância activa por hectare e por aplicação em plantas ornamentais, viveiros florestais e plantas vivazes no campo e a 0,042 kg de substância activa por hectare e por aplicação em plantas ornamentais em estufa.

0,058 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Feldtomaten und 0,072 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Gewächshaustomaten [EU] a 0,058 kg de substância activa por hectare e por aplicação em tomateiro no campo e a 0,072 kg de substância activa por hectare e por aplicação em tomateiro em estufa

0,05 nT (rms) Hz bei Frequenzen kleiner als 1 Hz [EU] 0,05 nT (rms) por raiz quadrada de Hz a frequências inferiores a 1 Hz

0,062633 bei den Lizenzanträgen für den Kontingentsteil gemäß Artikel 20a Absatz 4 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 174/1999. [EU] 0,062633 para os pedidos apresentados para a parte do contingente referida no n.o 4, alínea b), do artigo 20.o A do Regulamento (CE) n.o 174/1999.

0,0667 M Monokaliumphosphat + 0,0667 M Dinatriumphosphat bei 20 oC [EU] 0,0667 M fosfato monopotássico + 0,0667 M fosfato dissódico a 20oC

006: Nachname: In Rubrik 006 wird der Name eingetragen, der für die Hauptdaten bei der Ausschreibung im SIS verwendet wird; [EU] 006: Apelido: na rubrica 006 é inserido o apelido utilizado no registo principal aquando da indicação no SIS.

006 Name: In Rubrik 006 wird der Name eingetragen, der für die Haupterfassung bei der Ausschreibung in das SIS verwendet wird [EU] 006 Apelido: na rubrica 006 é inserido o apelido utilizado no registo principal aquando da indicação no SIS

0,072 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Paprika [EU] a 0,072 kg de substância activa por hectare e por aplicação no que se refere ao pimenteiro

0,075 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Zuckerrüben [EU] a 0,075 kg de substância activa por hectare e por aplicação no que se refere à beterraba

0,075 kg Wirkstoff/Hektar je Ausbringung bei Zucker- und Futterrüben [EU] a 0,075 kg de substância activa por hectare e por aplicação no que se refere à beterraba açucareira e forrageira

= 0,095 g/kWh, bei Hintergrundkorrektur [EU] = 0,095 g/k Wh,

= 0,099 g/kWh, bei Hintergrundkorrektur [EU] = 0,099 g/kWh, se corrigido quanto às condições de fundo

0,09 % für nicht börsengehandelte Beteiligungspositionen, bei denen die Erträge auf normalen periodischen Cash Flows und nicht auf Kursgewinnen basieren [EU] 0,09 % para as posições em risco sobre acções não cotadas, quando a remuneração do investimento se basear num fluxo de tesouraria regular e periódico não resultante de mais valias

0,10 × Entfernung DR bei Flugbetrieb nach Instrumentenflugregeln mit genauer Kursführung [EU] 0,10 × distância DR, para operações IFR com guiamento preciso da trajetória

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners