A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
anéis
anémona
anídrido silícico
anómalo
anónimo
anúncio
ao
ao invés
ao lado
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
63 results for anónimo
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Als
Antwort
auf
die
Anschuldigungen
des
beteiligten
Dritten
zur
Entwicklung
von
Agusta
schrieb
Italien
,
dass
die
vom
beteiligten
Dritten
vorgelegten
Informationen
und
Daten
nicht
stimmen
würden
. [EU]
Em
resposta
às
alegações
proferidas
pelo
terceiro
anónimo
,
relativamente
ao
desenvolvimento
da
Agusta
, a
Itália
comunicou
que
as
informações
e
os
dados
fornecidos
pelo
terceiro
anónimo
não
eram
correctos
.
Als
Antwort
auf
die
Stellungnahmen
des
beteiligten
Dritten
argumentieren
die
italienischen
Behörden
wie
folgt:
[EU]
Em
resposta
às
questões
específicas
levantadas
pelo
terceiro
anónimo
,
as
autoridades
italianas
avançaram
os
argumentos
seguintes
.
Am
11
.
November
2005
gab
der
beteiligte
Dritte
eine
Stellungnahme
zur
zweiten
Einleitungsentscheidung
ab
. [EU]
Em
11
de
Novembro
de
2005
, o
terceiro
anónimo
apresentou
observações
relativas
à
segunda
decisão
de
dar
início
ao
procedimento
.
Am
5.
Mai
2006
gaben
die
italienischen
Behörden
ihre
Stellungnahme
zur
Art
eines
Teils
der
Informationen
ab
,
insbesondere
zu
der
Frage
,
ob
die
Liste
der
Vorhaben
,
die
in
den
Anschuldigungen
des
beteiligten
Dritten
enthalten
war
,
dem
italienischen
Rechnungshof
zugeschrieben
werden
könne
oder
nicht
. [EU]
Em
5
de
Maio
de
2006
,
as
autoridades
italianas
apresentaram
observações
sobre
a
natureza
de
uma
parte
das
informações
e,
em
especial
,
sobre
a
possibilidade
de
atribuir
ou
não
ao
Tribunal
de
Contas
italiano
a
lista
de
projectos
anexa
às
observações
do
terceiro
anónimo
.
Auf
Ersuchen
der
italienischen
Behörden
leitete
die
Kommission
Italien
mit
Schreiben
vom
6.
September
2005
und
18
.
November
2005
alle
in
der
zweiten
Einleitungsentscheidung
genannten
Dokumente
, d. h.
die
vom
beteiligten
Dritten
zugesandten
Dokumente
,
zu
. [EU]
A
pedido
das
autoridades
italianas
, a
Comissão
,
por
cartas
de
6
de
Setembro
de
2005
e
18
de
Novembro
de
2005
,
transmitiu
à
Itália
todos
os
documentos
mencionados
na
segunda
decisão
de
dar
início
ao
procedimento
,
nomeadamente
os
documentos
apresentados
pelo
terceiro
anónimo
.
Bemerkungen
des
ersten
anonymen
Dritten
[EU]
Observações
do
terceiro
anónimo
n.o 1
Bezüglich
der
Forderung
des
beteiligten
Dritten
,
die
Kommission
solle
eine
jährliche
Berichtspflicht
und
weitere
Kontrollmaßnahmen
anordnen
,
erklärt
sich
die
italienische
Regierung
bereit
,
gegebenenfalls
Berichte
gemäß
Artikel
21
der
Verfahrensverordnung
vorzulegen
. [EU]
Relativamente
ao
pedido
do
terceiro
anónimo
no
sentido
de
a
Comissão
impor
a
apresentação
de
relatórios
anuais
de
acompanhamento
e
outras
medidas
de
controlo
, o
Governo
italiano
mostrou-se
disposto
a
apresentar
relatórios
em
conformidade
com
o
disposto
no
artigo
21
.o
do
Regulamento
Processual
.
Darüber
hinaus
hat
die
Kommission
den
Geschäftsplan
von
GNA
bewertet
,
und
zwar
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
in
ihrer
Einleitungsentscheidung
geäußerten
Zweifel
und
der
Äußerungen
der
beteiligten
Unternehmen
Liberty
Global/UPC
,
ONO
,
FT
,
COM
HEM
und
einer
anonymen
Partei
. [EU]
Além
disso
, a
Comissão
apreciou
o
plano
empresarial
da
GNA
,
nomeadamente
à
luz
das
reservas
constantes
da
sua
decisão
de
início
do
procedimento
e
dos
argumentos
das
empresas
interessadas
,
Liberty
Global/UPC
,
ONO
,
FT
e
COM
HEM
, e
de
um
interessado
anónimo
[75].
Das
erste
Dokument
wurde
vom
beteiligten
Dritten
zugesandt
. [EU]
O
primeiro
documento
foi
apresentado
pelo
terceiro
anónimo
.
Der
anonyme
beteiligte
Dritte
[EU]
O
terceiro
interessado
anónimo
Der
anonyme
beteiligte
Dritte
hat
sich
im
Verfahren
zwei
Mal
geäußert
und
sowohl
nach
der
ersten
als
auch
nach
der
zweiten
Einleitungsentscheidung
Stellungnahmen
abgegeben
. [EU]
O
terceiro
anónimo
apresentou
observações
duas
vezes
no
procedimento
,
uma
após
a
primeira
decisão
de
dar
início
ao
procedimento
e
outra
após
a
segunda
decisão
de
dar
início
ao
procedimento
.
Der
anonyme
Dritte
ist
der
Meinung
,
dass
BE
die
staatliche
Förderung
nutze
,
um
aggressiv
Marktanteile
zu
Dumpingpreisen
zu
gewinnen
. [EU]
O
terceiro
anónimo
alega
que
a
BE
utiliza
o
auxílio
estatal
para
conquistar
de
forma
agressiva
quotas
de
mercado
a
preços
de
dumping
.
Der
beteiligte
Dritte
behauptet
dagegen
,
dass
alle
öffentlich
zugänglichen
Informationen
über
das
Projekt
darauf
hindeuten
würden
,
dass
der
BA609
ein
Hubschrauber
für
den
zivilen
Einsatz
sei
. [EU]
O
terceiro
anónimo
afirmou
,
contudo
,
que
todas
as
informações
disponíveis
ao
público
sobre
o
projecto
referiam
que
o
BA609
era
um
helicóptero
destinado
a
fins
militares
.
Der
beteiligte
Dritte
hat
seinen
Stellungnahmen
eine
Reihe
von
Unterlagen
beigefügt
,
unter
anderem
die
Berichte
des
Ministeriums
für
Industrie
an
das
italienische
Parlament
über
die
Lage
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
(
Jahre
1996-2001
). [EU]
O
terceiro
anónimo
,
com
as
suas
observações
,
forneceu
uma
série
de
documentos
,
nomeadamente
relatórios
do
Ministro
da
Indústria
ao
Parlamento
italiano
,
de
1996
a
2001
,
sobre
o
estado
da
indústria
aeroespacial
.
Der
beteiligte
Dritte
hat
zu
beiden
Hubschraubern
Stellungnahmen
vorgelegt
. [EU]
O
terceiro
anónimo
apresentou
observações
sobre
cada
um
dos
helicópteros
.
Die
anonyme
Stellungnahme
eines
interessierten
Dritten
(
nachstehend
"interessierter
Dritter"
genannt
),
die
nach
der
zweiten
Eröffnungsentscheidung
während
des
Verfahrens
einging
,
enthielt
zahlreiche
Anmerkungen
zu
den
beiden
in
Rede
stehenden
Projekten
. [EU]
As
observações
apresentadas
por
um
terceiro
interessado
anónimo
(seguidamente
designado
«terceiro
interessado»
),
após
a
segunda
decisão
de
início
do
procedimento
e
durante
o
mesmo
,
continham
vários
elementos
específicos
sobre
os
dois
projectos
em
apreciação
.
Die
Berichte
,
die
der
beteiligte
Dritte
als
seine
wichtigste
Quelle
zitiert
habe
,
hätten
nur
Annahmen
für
mögliche
zukünftige
Beihilfen
enthalten
. [EU]
Mais
concretamente
,
alegaram
que
os
relatórios
citados
como
fonte
principal
pelo
terceiro
anónimo
se
cingiam
apenas
a
possíveis
auxílios
futuros
.
Die
Kommission
hat
versucht
festzustellen
,
welche
Interpretation
richtig
ist
,
zumindest
in
den
sechs
Fällen
,
um
die
es
in
dem
Verfahren
geht
,
an
dem
Frankreich
und
der
Dritte
beteiligt
sind
. [EU]
A
Comissão
procurou
estabelecer
qual
destas
interpretações
era
a
correcta
,
pelo
menos
em
relação
aos
seis
casos
que
foram
objecto
do
procedimento
e
nos
quais
a
França
e o
terceiro
anónimo
intervieram
.
Die
nichttechnische
Projektzusammenfassung
muss
anonym
sein
und
darf
keine
Namen
und
Adressen
des
Verwenders
und
seines
Personals
beinhalten
. [EU]
O
resumo
não
técnico
do
projecto
é
anónimo
e
não
inclui
o
nome
nem
o
endereço
do
utilizador
nem
dos
membros
do
seu
pessoal
.
Ein
anonymer
Sender
hat
der
Kommission
die
Kopie
eines
Schreibens
an
den
belgischen
Minister
der
Finanzen
vom
15
.
Februar
2002
mit
einer
rechtlichen
Analyse
der
Vereinbarung
mit
Umicore
und
der
betreffenden
Umsätze
zugeleitet
. [EU]
Um
terceiro
anónimo
transmitiu
à
Comissão
cópia
de
uma
carta
endereçada
ao
Ministro
das
Finanças
belga
em
15
de
Fevereiro
de
2002
,
que
inclui
uma
análise
jurídica
do
acordo
com
a
Umicore
e
das
operações
em
causa
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anónimo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners