A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Tod
Todeis
Todesfall
Todeskampf
Toilette
Toiletten
Toilettenpapier
Toilettenschüssel
Tokio
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
26 results for
Toilette
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
0,4 %
in
Eau
de
Toilette
[EU]
0,4 %
em
águas
de
toilette
Alle
Exkremente
und
alles
verschmutzte
Material
sollten
mindestens
einmal
täglich
und
erforderlichenfalls
häufiger
,
aus
den
Kotkisten
und/oder
aus
allen
anderen
von
den
Frettchen
als
Toilette
benutzten
Bereichen
entfernt
werden
. [EU]
Deveriam
ser
retirados
,
dos
tabuleiros
para
excrementos
e/ou
de
todas
as
áreas
utilizadas
pelos
furões
para
esse
efeito
,
todos
os
excrementos
e
materiais
sujos
,
pelo
menos
diariamente
e
mais
frequentemente
se
necessário
.
Auch
auf
der
Toilette
sollten
sich
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
sicher
aufhalten
und
bewegen
können
,
weshalb
mindestens
eine
Toilette
entsprechend
herzurichten
ist
. [EU]
Os
passageiros
com
mobilidade
reduzida
devem
poder
utilizar
e
movimentar-se
com
segurança
nas
instalações
sanitárias
;
consequentemente
,
uma
instalação
sanitária
,
pelo
menos
,
deve
estar
devidamente
adaptada
.
Befindet
sich
eine
Betriebstür
in
der
Nähe
einer
Tür
zu
einer
Toilette
oder
einem
anderen
Innenraum
,
so
muss
die
Betriebstür
gegen
unbeabsichtigtes
Öffnen
gesichert
sein
. [EU]
As
portas
de
serviço
localizadas
junto
de
uma
porta
de
entrada
para
instalações
sanitárias
ou
outro
compartimento
interior
devem
estar
protegidas
contra
a
eventualidade
de
um
accionamento
involuntário
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
eine
Erklärung
über
die
Einhaltung
dieses
Kriteriums
mit
Informationen
zu
speziellen
Entsorgungsvorschriften
der
lokalen
Behörden
sowie
Unterlagen
zu
der
chemischen
Toilette
vorzulegen
. [EU]
Avaliação
e
verificação:
O
requerente
deve
apresentar
uma
declaração
de
conformidade
com
este
critério
,
incluindo
qualquer
eventual
requisito
específico
das
autoridades
locais
em
matéria
de
eliminação
deste
tipo
de
resíduos
,
em
conjunto
com
documentação
sobre
o
dépósito
químico
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
eine
Erklärung
über
die
Einhaltung
dieses
Kriteriums
mit
Informationen
zu
speziellen
Entsorgungsvorschriften
der
lokalen
Behörden
sowie
Unterlagen
zu
der
chemischen
Toilette
vorzulegen
. [EU]
Avaliação
e
verificação:
o
requerente
deve
apresentar
uma
declaração
de
conformidade
com
este
critério
,
juntamente
com
a
documentação
relevante
,
incluindo
qualquer
eventual
requisito
específico
das
autoridades
locais
em
matéria
de
eliminação
deste
tipo
de
resíduos
,
acompanhada
das
informações
sobre
o
depósito
químico
.
CPA
23
.13.13:
Glaswaren
zur
Verwendung
bei
Tisch
,
in
der
Küche
,
bei
der
Toilette
,
im
Büro
,
zur
Innenausstattung
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
(
ohne
Trinkgläser
oder
Glasperlen
) [EU]
CPA
23
.13.13
Artefactos
de
vidro
para
serviços
de
mesa
ou
de
cozinha
e
para
toucador
,
escritório
,
ornamentação
de
interiores
ou
usos
semelhantes
die
unterschiedlichen
asymmetrischen
Konstruktionsmerkmale
der
beiden
Seiten
des
Fahrzeugs
und
die
Stützwirkung
von
Trennwänden
oder
Kammern
im
Fahrzeuginneren
(z. B.
Garderobe
,
Toilette
,
Küche
). [EU]
As
características
de
construção
diferentes
,
assimétricas
dos
dois
lados
do
veículo
, e o
reforço
conferido
por
divisórias
ou
compartimentos
interiores
(por
exemplo
,
guarda-roupa
,
casa-de-banho
,
cozinha
).
eine
entsprechend
hergerichtete
Toilette
(
Nummer
10
dieser
Dienstanweisung
)
sowie
[EU]
instalações
sanitárias
adaptadas
(ver
secção
10
), e
"Fahrgastraum":
der
für
die
Fahrgäste
bestimmte
Raum
(
einschließlich
der
Bar
,
der
Küche
,
der
Toilette
usw
.),
der
begrenzt
wird
durch
[EU]
«Habitáculo»
designa
o
espaço
destinado
a
acomodar
os
ocupantes
(incluindo
bar
,
cozinha
,
instalações
sanitárias
,
etc
.),
delimitado
por:
Glaskeramikwaren
zur
Verwendung
bei
Tisch
,
in
der
Küche
,
bei
der
Toilette
,
im
Büro
,
zur
Innenausstattung
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
[EU]
Objectos
de
vitrocerâmica
,
para
serviço
de
mesa
,
cozinha
...
Glaskeramikwaren
zur
Verwendung
bei
Tisch
,
in
der
Küche
,
bei
der
Toilette
,
im
Büro
,
zur
Innenausstattung
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
[EU]
Objetos
de
vitrocerâmica
,
para
serviço
de
mesa
,
cozinha
...
Glaswaren
zur
Verwendung
bei
Tisch
,
in
der
Küche
,
bei
der
Toilette
,
im
Büro
,
zur
Innenausstattung
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
(
ausgenommen
Waren
der
Position
7010
oder
7018
) [EU]
Objectos
de
vidro
para
serviço
de
mesa
,
cozinha
,
toucador
,
escritório
,
ornamentação
de
interiores
ou
usos
semelhantes
(excepto
os
das
posições
7010
ou
7018
)
Glaswaren
zur
Verwendung
bei
Tisch
,
in
der
Küche
,
bei
der
Toilette
,
im
Büro
,
zur
Innenausstattung
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
(
ausgenommen
Waren
der
Position
7010
oder
7018
) [EU]
Objetos
de
vidro
para
serviço
de
mesa
,
cozinha
,
toucador
,
escritório
,
ornamentação
de
interiores
ou
usos
semelhantes
(exceto
os
das
posições
7010
ou
7018
)
Glaswaren
zur
Verwendung
bei
Tisch
,
in
der
Küche
,
bei
der
Toilette
,
im
Büro
,
zur
Innenausstattung
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
(
ohne
Trinkgläser
oder
Glasperlen
) [EU]
Artefactos
de
vidro
para
serviços
de
mesa
ou
de
cozinha
e
para
toucador
,
escritório
,
ornamentação
de
interiores
ou
usos
semelhantes
Jede
Toilette
ist
mit
einem
geeigneten
Abfallbehälter
auszustatten
;
die
Gäste
sind
aufzufordern
,
entsprechenden
Abfall
in
den
Behälter
statt
in
die
Toilette
zu
werfen
. [EU]
Os
sanitários
devem
dispor
de
um
recipiente
adequado
para
o
lixo
e
os
hóspedes
devem
ser
convidados
a
utilizá-lo
,
em
vez
da
sanita
,
para
determinados
tipos
de
resíduos
.
Jede
Toilette
ist
mit
einem
geeigneten
Abfallbehälter
auszustatten
;
die
Gäste
sind
aufzufordern
,
entsprechenden
Abfall
in
den
Behälter
statt
in
die
Toilette
zu
werfen
. [EU]
Os
sanitários
devem
dispor
de
um
recipiente
adequado
para
o
lixo
,
que
os
utentes
devem
ser
convidados
a
utilizar
,
em
vez
da
sanita
,
para
determinados
tipos
de
resíduos
.
Jede
Toilette
ist
mit
einem
geeigneten
Abfallbehälter
auszustatten
,
verbunden
mit
der
Aufforderung
an
die
Gäste
,
entsprechenden
Abfall
in
den
Behälter
statt
in
die
Toilette
zu
werfen
. [EU]
Os
sanitários
devem
dispor
de
um
recipiente
adequado
para
o
lixo
que
os
utentes
devem
ser
convidados
a
utilizar
,
em
vez
da
sanita
,
para
determinados
tipos
de
resíduos
.
Jede
Tür
zu
einer
Toilette
oder
einem
anderen
Innenraum
[EU]
As
portas
de
acesso
a
instalações
sanitárias
ou
outros
compartimentos
interiores:
Keine
Toilette
mit
Wasserspülung
in
der
Wohneinheit
[EU]
Sem
sanita
com
autoclismo
no
alojamento
familiar
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Toilette":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners