A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Steinpackung handsortiert
Steinriff
Steinsalz
Steinschichtung
Steinschlag
Steinschleifer
Steinschutt
Steinschüttdamm
Steinsetzer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for
Steinschlag
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Beim
Einbau
der
LPG-Anlage
ist
auf
bestmöglichen
Schutz
gegen
Beschädigung
, z. B.
durch
bewegliche
Fahrzeugteile
,
Zusammenstoß
,
Steinschlag
oder
beim
Be-
und
Entladen
des
Fahrzeugs
oder
bei
Ladungsverschiebung
zu
achten
. [EU]
O
sistema
de
GPL
deve
ser
instalado
de
modo
a
ficar
o
mais
protegido
possível
contra
danificações
,
como
as
devidas
a
movimentos
dos
componentes
do
veículo
,
colisões
,
poeiras
e
outros
detritos
,
carga
e
descarga
do
veículo
ou
deslocações
da
carga
transportada
.
Brücken
,
Durchlässe
,
Überführungen
,
Tunnels
,
Schutzstollen
gegen
Lawinen
und
Steinschlag
,
Schneezäune
usw
. [EU]
Pontes
,
pontões
,
viadutos
,
túneis
,
galerias
contra
avalanches
e
quedas
de
pedras
,
anteparos
contra
a
neve
,
etc
.
Ein
der
Serienfertigung
entnommenes
oberflächenbehandeltes
Prüfmuster
wird
durch
Gitterschnitte
und
simulierten
Steinschlag
(
ISO
565
)
beschädigt
,
um
Schäden
hervorzurufen
,
die
im
Fahrbetrieb
auftreten
(
die
Schäden
müssen
sich
im
Bereich
des
Felgenhorns
und
auf
der
Radinnenseite
befinden
). [EU]
Uma
amostra
com
tratamento
de
superfície
,
proveniente
da
produção
,
deve
ser
danificada
por
gravação
em
cruz
e
impacto
de
pedra
(norma
ISO
565
)
para
representar
danos
que
podem
ocorrer
durante
a
utilização
norma
l
do
veículo
(os
danos
devem
ser
infligidos
na
aba
da
jante
e
no
interior
da
roda
).
Kunstbauten:
Brücken
,
Durchlässe
und
sonstige
Bahnüberführungen
,
Tunnel
,
überdeckte
Einschnitte
und
sonstige
Bahnunterführungen
,
Stützmauern
und
Schutzbauten
gegen
Lawinen
,
Steinschlag
usw
. [EU]
Obras
de
arte:
pontes
,
pontões
e
outras
passagens
superiores
,
túneis
,
valas
cobertas
e
outras
passagens
inferiores
;
muros
de
suporte
e
obras
de
proteção
contra
avalanches
,
queda
de
pedras
,
etc
.
Schutz
vor
Steinschlag
,
Erdrutsch
und
Lawinen
[EU]
Protecção
contra
a
queda
de
pedras
,
aluimentos
de
terras
e
avalanches
Stützmauern
und
Schutzbauten
gegen
Lawinen
,
Steinschlag
usw
. [EU]
Muros
de
suporte
e
obras
de
protecção
contra
avalanches
,
quedas
de
pedras
,
etc
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steinschlag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners