DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schärfe
Search for:
Mini search box
 

12 results for Schärfe
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Portuguese

Anhang 9 - Bestimmung und Schärfe der Hell-Dunkel-Grenze bei Nebelscheinwerfern und Einstellverfahren mit Hilfe dieser Hell-Dunkel-Grenze [EU] Anexo 9 - Definição e nitidez da linha de recorte para luzes de nevoeiro da frente e procedimento de regulação com auxílio dessa linha de recorte

Bei der Prüfung werden die Ausformung und die Schärfe des Lichtbogens und seine Lage in Bezug auf die Bezugsachse und die Bezugsebene bestimmt, indem seine Krümmung und Streuung im inneren Querschnitt D und die Streulichtstärken in der Zone A und auf den Linien B und C gemessen werden. [EU] Este ensaio é utilizado para determinar a forma e a nitidez do arco, assim como a sua posição em relação ao eixo e ao plano de referência através da medição da sua curvatura e da difusão na secção transversal central D e da medição das intensidades de luz parasitas na zona A e nas linhas B e C.

Bei Nebelscheinwerfern der Klasse F3 sind die Schärfe und die Linearität der Hell-Dunkel-Grenze nach den Vorschriften des Anhangs 9 zu prüfen. [EU] No caso de luzes de nevoeiro da frente da classe F3, a nitidez e a linearidade do recorte devem ser ensaiados em conformidade com as prescrições do anexo 9.

Bestimmung und Schärfe der Hell-Dunkel-Grenze und Einstellverfahren mit Hilfe dieser Hell-Dunkel-Grenze bei Nebelscheinwerfern der Klasse F3 [EU] Definição e nitidez da linha de recorte para luzes de nevoeiro da frente e procedimento de regulação com auxílio dessa linha de recorte

Der Wert von G darf nicht kleiner als 0,13 (Mindestschärfe) und nicht größer als 0,40 (maximale Schärfe) sein. [EU] O valor de G não deve ser inferior a 0,13 (nitidez mínima) e não superior a 0,40 (nitidez máxima).

Der Wert von G darf nicht kleiner als 0,13 (Mindestschärfe) und nicht größer als 0,40 (maximale Schärfe) sein. [EU] O valor de G não deve ser inferior a 0,13 (nitidez mínima) nem superior a 0,40 (nitidez máxima).

Die Schärfe der Hell-Dunkel-Grenze ist nach den Vorschriften des Anhangs 9 Absatz 4.1.2 zu prüfen. [EU] A nitidez e a linearidade do recorte devem ser ensaiados em conformidade com as prescrições do ponto 4.1.2 do anexo 9.

Es handelt sich um einen Käse mit leicht säuerlichem, kräftigem und würzigem Geschmack, der bei sehr reifem Käse in Schärfe übergeht. [EU] Queijo de sabor ligeiramente ácido, forte e apaladado, que se transforma em picante em queijos muito curados.

Geschmack: leicht säuerlich, kräftig und würzig, geht bei besonders reifem Käse in Schärfe über. [EU] Sabor: ligeiramente ácido, forte e apaladado, que se transforma em picante em queijos muito curados.

Schärfe der Hell-Dunkel-Grenze [EU] Nitidez da linha de recorte

Schärfe der Hell-Dunkel-Grenze: [EU] Nitidez do recorte:

Vorrichtung zur Schärfe- und/oder Konvergenzeinstellung für Kathodenstrahlröhren, mit nicht weniger als zwei und nicht mehr als sechs Spulen, einem Kunststoffträger und einem Metallring zur Befestigung [EU] Conjunto para tubos catódicos, com regulação de precisão e/ou de convergência, com 2 ou mais mas não superior a 6 bobinas, um suporte de plástico e um anel de fixação em metal

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners