DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Meister
Search for:
Mini search box
 

22 results for Meister
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Portuguese

Das Vereinigte Königreich behauptet dagegen, die NDA sei ein "Meister in der Information der Öffentlichkeit". [EU] O Reino Unido defende que, pelo contrário, a NDA seria um «paradigma da informação pública».

Deutschland, Luxemburg und Österreich haben beantragt, eine ganze Reihe von Ausbildungsgängen mit dem Abschluss als "Meister/Maître" in Anhang II aufzunehmen. [EU] A Alemanha, o Luxemburgo e a Áustria solicitaram a inserção, no anexo II, de uma série de formações que proporcionam o título de «mestre-artesão ("Meister/Maître")».

Die erfolgreich bestandene Meisterprüfung berechtigt zur Ausübung einer selbstständigen Tätigkeit, zur Ausbildung von Lehrlingen und zum Führen des Titels 'Meister/Maître'.". [EU] A aprovação no exame de mestre-artesão direito a exercer a profissão como trabalhador independente, a formar aprendizes e ao uso do título de "Meister/Maître"

Die Kurse sind nach folgenden Themenbereichen unterteilt: Rumänisch für ausländische Mitarbeiter; Managementkompetenz für Kontrolleure/Meister; Grundkenntnisse in Informatik und Outlook; Englisch für lokale Arbeitskräfte; Sprachliche und rechnerische Fertigkeiten, Grundlagen der Unternehmensführung für alle Mitarbeiter, Fortbildung im IT-Bereich; Individuelle vertiefende Ausbildung für ausgewählte Mitarbeiter. [EU] Estes cursos estão agrupados de acordo com os seguintes subtemas: língua romena para trabalhadores expatriados; competências de liderança para supervisores/capatazes; noções e competências básicas de TI; conhecimentos de língua inglesa para os trabalhadores locais; competências de literacia e numeracia; competências básicas de liderança para todas as categorias de trabalhadores; formação aprofundada em TI; formação individualizada e aprofundada destinada a trabalhadores seleccionados que deverão actuar como «modelos de comportamento».

Erforderlich ist eine Schul- und Ausbildungszeit von insgesamt mindestens 14 Jahren, einschließlich einer mindestens fünfjährigen strukturierten Ausbildung, die unterteilt ist in eine mindestens dreijährige Lehrzeit, die zum Teil im Unternehmen und zum Teil in einer berufsbildenden Einrichtung abgeleistet wird, sowie eine mindestens zweijährige berufspraktische und Ausbildungszeit und mit der Meisterprüfung abschließt. [EU] Que correspondem a ciclos de estudos e de formação com uma duração total mínima de 14 anos, incluindo pelo menos cinco anos num quadro de formação estruturada, divididos por um período de aprendizagem mínimo de três anos, que inclua formação adquirida em parte no local de trabalho e em parte num estabelecimento de formação profissional, e um período mínimo de dois anos de prática e formação profissionais, sancionados por um exame de mestre que direito a exercer a profissão, a formar aprendizes e a utilizar o título de «Meister»

Erforderlich ist eine Schul- und Ausbildungszeit von insgesamt mindestens 15 Jahren, einschließlich einer sechsjährigen strukturierten Ausbildung, die unterteilt ist in eine mindestens dreijährige Lehrzeit, die zum Teil im Unternehmen und zum Teil in einer berufsbildenden Einrichtung abgeleistet wird, sowie eine dreijährige berufspraktische Erfahrungszeit und mit der Meisterprüfung in dem entsprechenden Beruf abschließt. Das Bestehen dieser Prüfung berechtigt zur Ausbildung von Lehrlingen und zum Führen des Titels "Meister". [EU] Que correspondem a ciclos de estudos e de formação com uma duração total mínima de 15 anos, incluindo pelo menos seis anos num quadro de formação estruturada, divididos por um período de aprendizagem mínimo de três anos, que inclua formação adquirida em parte no exercício da sua actividade e em parte num estabelecimento de formação profissional, e um período de três anos de prática profissional, sancionados por um exame de mestre relacionado com a profissão e que direito a formar aprendizes e a utilizar o título de «Meister»

Meister im Feldgemüsebau Meister im Obstbau und in der Obstverwertung [EU] Mestre em vinicultura e produção de vinho («Meister im Weinbau und in der Kellerwirtschaft»)

Meister im Weinbau und in der Kellerwirtschaft [EU] Mestre em produção de lacticínios («Meister in der Molkerei- und Käsereiwirtschaft»)

Meister in der beruflichen Bildung ("majster odbornej výchovy") [EU] Mestre em ensino profissional («majster odbornej výchovy»)

Meister in der Bienenwirtschaft [EU] Mestre em silvicultura («Meister in der Forstwirtschaft»)

Meister in der Fischereiwirtschaft [EU] Mestre em avicultura («Meister in der Geflügelwirtschaft»)

Meister in der Forstwirtschaft Meister in der Forstgarten- und Forstpflegewirtschaft [EU] Mestre em cultivo e conservação de florestas («Meister in der Forstgarten- und Forstpflegewirtschaft»)

Meister in der Geflügelwirtschaft [EU] Mestre em apicultura («Meister in der Bienenwirtschaft»)

Meister in der ländlichen Hauswirtschaft Meister im Gartenbau [EU] Mestre em pomologia e transformação de fruta («Meister im Obstbau und in der Obstverwertung»)

Meister in der Landwirtschaft [EU] Mestre em horticultura em campo («Meister im Feldgemüsebau»)

Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung [EU] Mestre em armazenamento agrícola («Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung»)

Meister in der Molkerei- und Käsereiwirtschaft [EU] Mestre em criação de equídeos («Meister in der Pferdewirtschaft»)

Meister in der Pferdewirtschaft [EU] Mestre em pescas («Meister in der Fischereiwirtschaft»)

'Meister/Maître' (schulische und berufliche Bildung, die zum Berufsabschluss 'Meister/Maître' führt) in den folgenden Berufen: [EU] Mestre-artesão ("Meister/Maître") [formação escolar e profissional que proporciona o título de mestre-artesão ("Meister/Maître")] nas seguintes profissões:

"Mester/Meister/Maître" (schulische und berufliche Bildung, die zum "Meister" für die nicht unter Titel III Kapitel II dieser Richtlinien fallenden handwerklichen Tätigkeiten führt) [EU] Sector dos mestres-artesãos («Mester/Meister/Maître»), que corresponde a ciclos de estudos e de formação relativos às actividades artesanais não abrangidas pelo capítulo II do título III da presente directiva

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners