A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
lamentieren
Lamina
Lamination
laminiert
Lamm
Lammfleisch
Lammgigot
Lammkeule
Lammkotelett
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for
Lamm
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Am
6.
November
2008
veröffentlichte
die
französische
Agentur
für
Lebensmittelsicherheit
(
AFSSA
)
eine
Stellungnahme
über
das
Risiko
der
Ausbreitung
der
klassischen
Traberkrankheit
über
die
Milch
von
kleinen
Wiederkäuern
,
deren
Schlussfolgerungen
zur
Übertragbarkeit
der
klassischen
Traberkrankheit
über
die
Milch
oder
das
Kolostrum
vom
Mutterschaf
auf
das
Lamm
sich
mit
denen
aus
der
Stellungnahme
der
EFSA
decken
. [EU]
Em
6
de
Novembro
de
2008
, a
agência
francesa
de
segurança
dos
alimentos
(AFSSA)
publicou
um
Parecer
sobre
o
risco
da
propagação
do
tremor
epizoótico
clássico
através
do
leite
de
pequenos
ruminantes
[11],
no
qual
descreve
as
mesmas
conclusões
no
que
respeita
à
transmissibilidade
do
tremor
epizoótico
clássico
da
ovelha
ao
borrego
através
do
leite
ou
do
colostro
que
o
Parecer
da
AESA
.
Angesichts
dieser
neuen
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
und
insbesondere
der
nachweislichen
Übertragbarkeit
der
klassischen
Traberkrankheit
durch
Milch
vom
Mutterschaf
auf
das
Lamm
sollten
in
diesem
Stadium
rechtzeitig
neue
Schutzmaßnahmen
in
Bezug
auf
Milch
und
Milcherzeugnisse
mit
der
klassischen
Traberkrankheit
infizierter
Bestände
getroffen
werden
,
um
die
Ausbreitung
der
klassischen
Traberkrankheit
auf
andere
Wiederkäuerbestände
durch
die
Fütterung
zu
verhindern
. [EU]
Tendo
em
conta
estes
novos
elementos
científicos
e,
em
especial
, a
transmissibilidade
comprovada
do
tremor
epizoótico
clássico
das
ovelhas
aos
borregos
através
do
leite
,
convém
,
nesta
fase
,
adoptar
atempadamente
novas
medidas
de
protecção
no
que
respeita
ao
leite
e
aos
produtos
à
base
de
leite
provenientes
de
efectivos
infectados
por
tremor
epizoótico
clássico
, a
fim
de
evitar
a
propagação
desta
doença
a
outros
efectivos
de
ruminantes
através
da
alimentação
.
CPA
10
.11.13:
Lamm
-oder
Schaffleisch
,
frisch
oder
gekühlt
[EU]
CPA
10
.11.13:
Carne
de
animais
da
espécie
ovina
,
fresca
ou
refrigerada
CPA
10
.11.33:
Lamm
-oder
Schaffleisch
,
gefroren
[EU]
CPA
10
.11.33:
Carne
de
animais
da
espécie
ovina
,
congelada
Der
Einspruch
deutet
keinesfalls
darauf
hin
,
dass
in
dem
Gebiet
des
historischen
Niedernavarra
erzeugtes
Lamm
unter
Verwendung
der
Bezeichnung
"Navarre"
in
den
Handel
gebracht
wird
. [EU]
Efectivamente
, a
declaração
de
oposição
não
permite
concluir
que
a
produção
de
borrego
da
zona
histórica
da
Basse
Navarre
é
comercializada
utilizando
o
termo
«Navarre»
.
entbeintes
Lamm
-
und
entbeintes
Zickleinfleisch:
1,67 [EU]
Carnes
desossadas
de
borrego
e
de
cabrito:
1,67
entbeintes
Lamm
-
und
Zickleinfleisch:
1,67 [EU]
Carne
desossada
de
borrego
e
de
cabrito:
1,67
entbeintes
Lamm
-
und
Zickleinfleisch:
1,67 [EU]
Carnes
desossadas
de
borrego
e
de
cabrito:
1,67
Frisches
oder
gekühltes
Lamm
-oder
Schaffleisch
[EU]
Carnes
de
ovino
(carneiro
ou
borrego
),
frescas
ou
refrigeradas
Gefrorenes
Lamm
-oder
Schaffleisch
[EU]
Carnes
de
ovino
(carneiro
ou
borrego
),
congeladas
Gegerbte
oder
zugerichtete
ganze
Pelzfelle
,
auch
ohne
Kopf
,
Schwanz
oder
Klauen
,
nicht
zusammengesetzt
,
von
Kaninchen
,
Hasen
oder
Lamm
[EU]
Peles
com
pêlo
,
inteiras
,
curtidas
ou
acabadas
,
não
montadas
,
de
coelho
,
lebre
ou
cordeiro
In
dieser
Stellungnahme
kam
die
Behörde
zu
dem
Schluss
,
dass
die
klassische
Traberkrankheit
durch
Milch
oder
Kolostrum
vom
Mutterschaf
auf
das
Lamm
übertragen
werden
kann
. [EU]
Nesse
parecer
, a
AESA
conclui
que
o
tremor
epizoótico
clássico
pode
ser
transmitido
das
ovelhas
aos
borregos
através
do
leite
ou
do
colostro
.
In
dieser
Stellungnahme
kam
die
EFSA
zu
dem
Schluss
,
dass
die
klassische
Traberkrankheit
über
die
Milch
oder
das
Kolostrum
vom
Mutterschaf
auf
das
Lamm
übertragen
werden
kann
. [EU]
Nesse
parecer
, a
AESA
conclui
que
o
tremor
epizoótico
clássico
pode
ser
transmitido
das
ovelhas
aos
borregos
através
do
leite
ou
do
colostro
.
Lamm
-
,
Hammel-
und
Ziegenfleisch
[EU]
Carne
de
cordeiro
,
borrego
e
cabra
Lamm
mit
der
g.g.A.
"Abbacchio
Romano"
kann
im
Ganzen
oder
wie
folgt
portioniert
in
den
Verkehr
gebracht
werden:
im
Ganzen
,
durch
symmetrischen
Sagittalschnitt
des
Schlachtkörpers
gewonnene
Hälfte
,
Schulter
,
Keule
,
Koteletts
,
Kopf
und
Geschlinge
(
Herz
,
Lunge
und
Leber
). [EU]
O
borrego
de
IGP
«Abbacchio
Romano»
pode
ser
consumido
inteiro
e/ou
cortado
em
peças
,
consoante
as
seguintes
modalidades:
inteiro
,
meia-carcaça
obtida
por
corte
sagital
em
duas
partes
simétricas
,
pá
,
perna
,
costeletas
,
cabeça
e
fressura
(coração,
pulmões
e
fígado
).
Lamm
-
oder
Schaffleisch
,
frisch
oder
gekühlt
[EU]
Carne
de
animais
da
espécie
ovina
,
fresca
ou
refrigerada
Lamm
-
oder
Schaffleisch
,
gefroren
[EU]
Carne
de
animais
da
espécie
ovina
,
congelada
Lamm
-
und
Schaffleisch
[EU]
Carne
de
borrego
e
de
carneiro
Schafe
,
die
mindestens
ein
Lamm
geboren
haben
[EU]
Ovinos
que
tenham
produzido
pelo
menos
um
borrego
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lamm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners