DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Filme
Search for:
Mini search box
 

268 results for Filme | Filme
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

1994 haben die niederländischen Behörden beschlossen, Zahlungen an zwei vom CoBo verwaltete untergeordnete Fonds zu leisten; dieser Beschluss betraf den "Filmfonds", aus dem in Koproduktion entstandene Filme und Dokumentarsendungen finanziert werden, und das Projekt"Telefilm", das die Produktion anspruchsvoller Fernsehfilme fördern soll. [EU] Em 1994, as Autoridades dos Países Baixos decidiram efectuar pagamentos a dois subfundos geridos pelo CoBo, ou seja, o «Fundo para filme que financia co-produções de filmes e documentários e o projecto«Telefilme que tem por objectivo promover a produção de filmes para televisão de elevada qualidade.

alle geeigneten Maßnahmen treffen, um im Rahmen ihrer Rechtsvorschriften die Reproduktion der hinterlegten Kinofilme zum Zweck der Restaurierung zu ermöglichen und dabei zuzulassen, dass die Rechtsinhaber auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen allen Beteiligten von dem verbesserten industriellen Potenzial ihrer Filme, das Folge dieser Restaurierung ist, profitieren [EU] adoptando todas as medidas adequadas para autorizar, no quadro da sua legislação, a reprodução de obras cinematográficas depositadas para efeitos de restauro, permitindo que os titulares dos direitos beneficiem do potencial industrial melhorado das suas obras, graças ao restauro, com base num acordo entre todas as partes interessadas

Als "Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen" im Sinne der Positionen 3920 und 3921 gelten ausschließlich Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen (ausgenommen solche des Kapitels 54) und Blöcke von regelmäßiger geometrischer Form, auch bedruckt oder anders oberflächenbearbeitet, nicht geschnitten oder lediglich rechteckig oder quadratisch geschnitten (auch wenn sie dadurch den Charakter von Fertigwaren erhalten haben), aber nicht weiter bearbeitet. [EU] Na acepção das posições 3920 e 3921, a expressão «chapas, folhas, películas, tiras e lâminas», aplica-se exclusivamente às chapas, folhas, películas, tiras e lâminas (excepto as do Capítulo 54) e aos blocos de forma geométrica regular, mesmo impressos ou trabalhados de outro modo na superfície, não recortados ou simplesmente cortados em forma quadrada ou rectangular, mas não trabalhados de outra forma (mesmo que essa operação lhes a característica de artigos prontos para o uso).

Als "Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen" im Sinne der Positionen 3920 und 3921 gelten ausschließlich Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen (ausgenommen solche des Kapitels 54) und Blöcke von regelmäßiger geometrischer Form, auch bedruckt oder anders oberflächenbearbeitet, nicht geschnitten oder lediglich rechteckig oder quadratisch geschnitten (auch wenn sie dadurch den Charakter von Fertigwaren erhalten haben), aber nicht weiter bearbeitet. [EU] Na aceção das posições 3920 e 3921, a expressão «chapas, folhas, películas, tiras e lâminas», aplica-se exclusivamente às chapas, folhas, películas, tiras e lâminas (exceto as do Capítulo 54) e aos blocos de forma geométrica regular, mesmo impressos ou trabalhados de outro modo na superfície, não recortados ou simplesmente cortados em forma quadrada ou retangular, mas não trabalhados de outra forma (mesmo que essa operação lhes a caraterística de artigos prontos para o uso).

Als Werbematerial werden die am Verkaufsort vorhandenen Informationen (Abbildungen usw.), Fotos, Filme, Computer-Animationen, Sound-Clips und sonstigen Formen von Produktinformationen oder Werbung bezeichnet, denen tatsächliche oder potenzielle Nutzer eines Systems ausgesetzt sein können. [EU] Os materiais de promoção incluem os fornecidos pelo ponto de venda em instruções (diagramas, etc.), fotografias, filmes, animações de computador, clipes sonoros e todas as formas de informações ou de publicidade sobre o produto a que os utilizadores ou os potenciais utilizadores do sistema possam estar expostos.

Als "Wochenschaufilme" im Sinne der Unterposition 37069051 gelten Filme mit einer Länge von weniger als 330 m, die aktuelle Ereignisse, z. B. politischen, geschichtlichen, sozialen, wirtschaftlichen, sportlichen, militärischen, wissenschaftlichen, literarischen, volkskundlichen, touristischen oder gesellschaftlichen Charakters, darstellen. [EU] Por filmes de actualidades, na acepção da subposição 37069051, entendem-se os filmes de metragem inferior a 330 metros, relativos a acontecimentos que apresentem uma característica de actualidade política, desportiva, militar, científica, literária, folclórica, turística, mundana, etc.

Als "Wochenschaufilme" im Sinne der Unterposition 37069052 gelten Filme mit einer Länge von weniger als 330 m, die aktuelle Ereignisse, z. B. politischen, geschichtlichen, sozialen, wirtschaftlichen, sportlichen, militärischen, wissenschaftlichen, literarischen, volkskundlichen, touristischen oder gesellschaftlichen Charakters, darstellen. [EU] Por filmes de atualidades, na aceção da subposição 37069052, entendem-se os filmes de metragem inferior a 330 metros, relativos a acontecimentos que apresentem uma característica de atualidade política, desportiva, militar, científica, literária, folclórica, turística, mundana, etc.

andere Filme, für mehrfarbige Aufnahmen [EU] Outros filmes, para fotografia a cores (policromo)

andere Filme, für mehrfarbige Aufnahmen [EU] Outros filmes, para fotografia a cores (policromos)

andere Filme, nicht gelocht, mit einer Breite von 105 mm oder weniger [EU] Outros filmes, não perfurados, de largura não superior a 105 mm

andere Filme, nicht gelocht, mit einer Breite von mehr als 105 mm [EU] Outros filmes, não perfurados, de largura superior a 105 mm

Andere Folien, Filme, Bänder, selbstklebend, in Rollen mit einer Breite <= 20 cm, aus anderen Kunststoffen [EU] Tiras, de outros matérias plásticas, em rolos, de largura ; 20 cm

Andere Fotoapparate, für Filme in Rollen mit einer Breite < 35 mm [EU] Aparelhos fotográficos (excepto reflex) para películas de largura < 35 mm

Andere Fotoapparate, für Filme in Rollen mit einer Breite von 35 mm [EU] Aparelhos fotográficos (excepto reflex) para películas de 35 mm de largura

andere, für Filme in Rollen mit einer Breite von 35 mm [EU] Outras, para filmes em rolos, de 35 mm de largura

andere, für Filme in Rollen mit einer Breite von 35 mm [EU] Outros, para filmes em rolos, de 35 mm de largura

andere, für Filme in Rollen mit einer Breite von weniger als 35 mm [EU] Outras, para filmes em rolos, de largura inferior a 35 mm

andere, für Filme in Rollen mit einer Breite von weniger als 35 mm [EU] Outros, para filmes em rolos, de largura inferior a 35 mm

Andere Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder, Streifen und andere Flacherzeugnisse, selbstklebend, aus Kunststoff, auch in Rollen mit Breite > 20 cm, unbearbeitet oder nur mit Oberflächenbearbeitung oder nur quadratisch oder rechteckig zugeschnitten (ausgenommen Bodenbeläge, Wand- und Deckenverkleidungen von HS 39.18) [EU] Outras tiras, fitas, películas e outras formas planas, auto-adesivas, de plástico, mesmo em rolos de largura > 20 cm, não trabalhadas ou trabalhadas apenas na superfície ou simplesmente recortadas de forma quadrada ou rectangular (expt. revestimentos de pavimentos, de paredes ou de tectos da posição 39.18)

Andere Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und andere flache Erzeugnisse, selbstklebend, aus Kunststoffen [EU] Outras chapas, folhas, tiras, fitas, películas e outras formas planas auto-adesivas, de matérias plásticas

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners