A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ferraria
ferreiro
ferrimagnético
ferrimuscovite
ferro
ferro de construção
ferro de engomar
ferro espático
ferro fundido
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2018 results for
Ferro
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
1,2,3-Propantricarboxylsäure,
2-Hydroxy-
, Eisen(
3+
)-Salz (
1:1
) [EU]
ácido
1,2,3-propanotricarboxílico,
2-hidroxi-
,
sal
de
ferro
(3+) (1:1)
1,2,3-Propantriol, 1-(
Dihydrogenphosphat
), Eisen(
3+
)-Salz (
3:2
) [EU]
1,2,3-propanotriol,
1-
(di-hidrogenofosfato),
sal
de
ferro
(3+) (3:2)
167
,16
EUR
bei
einer
Entfernung
von
mindestens
725
und
weniger
als
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
[EU]
167
,16
euros
se
a
distância
por
caminho
de
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
estiver
compreendida
entre
725
km
e
1450
km
174
,77
EUR
bei
einer
Entfernung
zwischen
725
und
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
[EU]
174
,77
euros
se
a
distância
por
caminho-de-
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
estiver
compreendida
entre
725
km
e
1450
km
176
,52
EUR
bei
einer
Entfernung
von
zwischen
725
und
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
[EU]
176
,52
EUR
se
a
distância
por
caminho-de-
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
estiver
compreendida
entre
725
km
e
1450
km
177
,22
EUR
bei
einer
Entfernung
von
mindestens
725
und
weniger
als
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
[EU]
177
,22
EUR
se
a
distância
por
caminho-de-
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
estiver
compreendida
entre
725
km
e
1450
km
17
02
04*
(
Holz
einschließlich
Telefonmasten
und
Eisenbahnschwellen
) [EU]
17
02
04*
(Madeira,
incluindo
postes
telegráficos
e
travessas
de
caminhos-de-
ferro
)
18
GHT
oder
mehr
,
jedoch
nicht
mehr
als
22
GHT
Eisen
[EU]
18
%
ou
mais
mas
não
mais
de
22
%
de
ferro
2001
führte
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1601/2001
einen
endgültigen
Antidumpingzoll
von
9,7
bis
50
,7 %
auf
die
Einfuhren
bestimmter
Kabel
und
Seile
aus
Eisen
oder
Stahl
mit
Ursprung
unter
anderem
in
der
Russischen
Föderation
ein
. [EU]
Em
2001
,
pelo
Regulamento
(CE) n.º
1601/2001
[3], o
Conselho
instituiu
um
direito
anti-dumping
definitivo
,
que
oscilou
entre
9,7 % e
50
,7 %,
sobre
as
importações
de
certos
cabos
de
ferro
ou
aço
originários
nomeadamente
da
Federação
da
Rússia
.
20
mg/kg
oder
mehr
Eisen
[EU]
20
mg/kg
ou
mais
de
ferro
2 %
Eisen
,
wasserlöslich
[EU]
2 %
de
ferro
solúvel
de
água
331
,99
EUR
bei
einer
Entfernung
von
1450
Bahnkilometern
oder
mehr
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
. [EU]
331
,99
EUR
,
se
a
distância
por
caminho
de
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
for
igual
ou
superior
a
1450
km
.
334
,31
EUR
bei
einer
Entfernung
von
1450
Bahnkilometern
oder
mehr
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
. [EU]
334
,31
euros
se
a
distância
por
caminho
de
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
for
igual
ou
superior
a
1450
km
.
349
,52
EUR
bei
einer
Entfernung
von
mehr
als
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
. [EU]
349
,52
euros
se
a
distância
por
caminho-de-
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
for
igual
ou
superior
a
1450
km
.
353
,02
EUR
bei
einer
Entfernung
von
über
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
. [EU]
353
,02
EUR
se
a
distância
por
caminho-de-
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
for
igual
ou
superior
a
1450
km
.
365
,04
EUR
bei
einer
Entfernung
von
1450
Bahnkilometern
oder
mehr
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
. [EU]
365
,04
EUR
se
a
distância
por
caminho-de-
ferro
entre
o
lugar
de
afectação
e o
lugar
de
origem
for
superior
a
1450
km
.
5 %
Eisen
,
wasserlöslich
;
Anteil
in
Chelatform
mindestens
80
%,
mindestens
50
%
des
wasserlöslichen
Eisens
werden
durch
zugelassene(n)
Chelatbildner
chelatisiert
[EU]
5 %
de
ferro
solúvel
em
água
,
dos
quais
a
fracção
quelatada
é
pelo
menos
80
% e
estando
pelo
menos
50
%
do
ferro
solúvel
em
água
quelatado
por
um
ou
vários
agentes
quelatantes
autorizados
5 %
wasserlösliches
Eisen
,
dessen
Anteil
in
Chelatform
mindestens
80
%
betragen
muss
,
und
mindestens
50
%
des
wasserlöslichen
Eisens
müssen
durch
den/die
angegebenen
Chelatbildner
chelatisiert
sein
[EU]
5 %
Fe
solúvel
em
água
,
do
qual
a
fracção
quelatada
deve
ser
,
no
mínimo
,
80
% e
pelo
menos
50
%
do
ferro
solúvel
em
água
deve
estar
quelatado
pelo
ou
pelos
agentes
quelatantes
declarados
5 %
wasserlösliches
Eisen
,
wobei
der
Komplexanteil
mindestens
80
%
des
wasserlöslichen
Eisens
betragen
muss
. [EU]
5 %
de
Fe
solúvel
em
água
e a
fração
complexada
deve
ser
pelo
menos
80
%
do
ferro
solúvel
em
água
73
Waren
aus
Eisen
oder
Stahl
[EU]
73
Obras
de
ferro
fundido
,
ferro
ou
aço
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ferro":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners