A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Blitz
blitzartig
blitzen
Blitzlicht
Blitzschlag
Block
Block...
Blockade
Blockbau
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for
Blitzschlag
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Der
Begriff
elektromagnetischer
Puls
bezieht
sich
nicht
auf
eine
unbeabsichtigte
Störbeeinflussung
,
die
durch
elektromagnetische
Abstrahlung
nahe
gelegener
Ausrüstung
(z. B.
Maschinenanlagen
,
Vorrichtungen
oder
Elektronik
)
oder
Blitzschlag
verursacht
wird
. [EU]
O
impulso
electromagnético
não
se
refere
às
interferências
não
intencionais
causadas
por
radiação
electromagnética
proveniente
de
equipamento
existente
na
proximidade
(p.
ex
.
máquinas
,
aparelhos
eléctricos
ou
electrónicos
)
ou
descargas
atmosféricas
.
Der
Begriff
elektromagnetischer
Puls
bezieht
sich
nicht
auf
eine
unbeabsichtigte
Störbeeinflussung
,
die
durch
elektromagnetische
Abstrahlung
nahe
gelegener
Ausrüstung
(z. B.
Maschinenanlagen
,
Vorrichtungen
oder
Elektronik
)
oder
Blitzschlag
verursacht
wird
. [EU]
O
impulso
eletromagnético
não
se
refere
às
interferências
não
intencionais
causadas
por
radiação
eletromagnética
proveniente
de
equipamento
existente
na
proximidade
(p.
ex
.
máquinas
,
aparelhos
elétrico
ou
eletrónico
)
ou
descargas
atmosféricas
.
Der
Begriff
elektromagnetischer
Puls
bezieht
sich
nicht
auf
eine
unbeabsichtigte
Störbeeinflussung
,
die
durch
elektromagnetische
Abstrahlung
nahe
gelegener
Ausrüstung
(z.B.
Maschinenanlagen
,
Vorrichtungen
oder
Elektronik
)
oder
Blitzschlag
verursacht
wird
. [EU]
O
impulso
eletromagnético
não
se
refere
às
interferências
não
intencionais
causadas
por
radiação
eletromagnética
proveniente
de
equipamento
existente
na
proximidade
(p.
ex
.
máquinas
,
aparelhos
elétricos
ou
eletrónicos
)
ou
descargas
atmosféricas
.
Insbesondere
darf
die
während
des
Betriebs
des
Erzeugnisses
begründet
zu
erwartende
Einwirkung
von
Phänomenen
wie
schlechtes
Wetter
,
Blitzschlag
,
Vogelschlag
,
hochfrequente
Strahlungsfelder
,
Ozon
usw
.
zu
keinem
unsicheren
Zustand
führen
. [EU]
Em
especial
, a
exposição
a
fenómenos
naturais
,
como
por
exemplo
,
mas
não
só
,
as
condições
atmosféricas
adversas
,
as
trovoadas
, a
colisão
com
pássaros
,
os
campos
de
radiação
de
alta
frequência
, o
ozono
,
etc
.,
os
quais
podem
ocorrer
,
com
alguma
probabilidade
,
durante
uma
operação
de
voo
,
não
deve
ocasionar
situações
de
insegurança
.
Maschinen
,
die
während
ihrer
Verwendung
vor
der
Auswirkung
von
Blitzschlag
geschützt
werden
müssen
,
sind
mit
einem
Erdungssystem
zur
Ableitung
der
betreffenden
elektrischen
Ladung
auszustatten
. [EU]
As
máquinas
que
necessitem
de
protecção
contra
os
efeitos
das
descargas
atmosféricas
durante
a
sua
utilização
devem
ser
equipadas
com
um
sistema
que
permita
escoar
para
a
terra
as
cargas
eléctricas
resultantes
.
Nach
Artikel
3a
des
Gesetzes
Nr
.
1790/1988
ist
die
Versicherung
bei
der
ELGA
zwingend
vorgeschrieben
.
Damit
sind
natürliche
Risiken
abgedeckt
,
insbesondere
Überschwemmung
,
Sturm
,
Frost
und
übermäßige
Kälte
,
Schnee
,
Hagel
,
Hitze
und
Sonneneinstrahlung
,
Starkregen
und
Regen
außerhalb
der
Saison
,
Trockenheit
,
Insektenbefall
und
Pflanzenkrankheiten
in
den
Kulturen
,
Tierseuchen
,
Blitzschlag
als
Brandursache
,
Erdbeben
,
vom
Meer
ausgehende
Gefahren
,
Pflanzenschäden
durch
Wildtiere
sowie
verschiedene
Rinder-
,
Schaf-
und
Ziegenseuchen
. [EU]
Nos
termos
do
artigo
3.o-A [6]
da
Lei
1790/1988
, o
seguro
junto
do
ELGA
é
obrigatório
e
cobre
os
riscos
naturais
,
em
particular
os
de
inundação
,
tempestade
,
geada
,
frio
excessivo
,
neve
,
granizo
,
temperaturas
elevadas
e
radiação
solar
,
chuvas
excessivas
ou
intempestivas
,
seca
,
pragas
e
doenças
das
culturas
,
epizootias
,
relâmpagos
como
causa
de
incêndios
,
sismos
,
riscos
provenientes
do
mar
,
danos
à
produção
vegetal
causados
por
animais
selvagens
,
assim
como
uma
série
de
doenças
dos
bovinos
,
ovinos
e
caprinos
.
Vorkehrung
gegen
Blitzschlag
. [EU]
Sistema
de
protecção
contra
descargas
eléctricas
atmosféricas
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Blitzschlag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners