A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Baumgrille
baumlos
Baumrinde
Baumstamm
Baumwolle
Baumé-Grad
Bauplan
Bauplatz
Bausch
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1025 results for
Baumwolle
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
0
EUR/100
kg
für
nicht
entkörnte
Baumwolle
im
Falle
Portugals
. [EU]
0
euros
por
100
kg
de
algodão
não
descaroçado
para
Portugal
.
0
EUR/100
kg
für
nicht
entkörnte
Baumwolle
im
Falle
Portugals
. [EU]
0
EUR
por
100
kg
de
algodão
não
descaroçado
para
Portugal
.
12
,012
EUR/100
kg
für
nicht
entkörnte
Baumwolle
im
Falle
Spaniens
[EU]
12
,012
euros
por
100
kg
de
algodão
não
descaroçado
para
a
Espanha
15
,201
EUR/100
kg
für
nicht
entkörnte
Baumwolle
im
Falle
Griechenlands
[EU]
15
,201
euros
por
100
kg
de
algodão
não
descaroçado
para
a
Grécia
20
%
der
gemäß
Artikel
110d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
anerkannten
Branchenverbände
,
denen
die
Betriebsinhaber
,
die
die
kulturspezifische
Zahlung
für
Baumwolle
nach
Titel
IV
Kapitel
10a
derselben
Verordnung
beantragt
haben
,
ihren
Angaben
in
den
Sammelanträgen
zufolge
angehören
[EU]
No
que
respeita
aos
pedidos
de
ajuda
a
título
do
pagamento
específico
para
o
algodão
em
conformidade
com
o
capítulo
10A
do
título
IV
do
Regulamento
(CE) n.o
1782/2003
,
em
20
%
das
organizações
interprofissionais
aprovadas
em
conformidade
com
o
artigo
110
.oD
do
mesmo
regulamento
,
das
quais
os
agricultores
se
tenham
declarado
membros
nos
seus
pedidos
únicos
24
,130
EUR/100
kg
für
nicht
entkörnte
Baumwolle
im
Falle
Griechenlands
[EU]
24
,130
EUR
por
100
kg
de
algodão
não
descaroçado
para
a
Grécia
27
,425
EUR/100
kg
für
nicht
entkörnte
Baumwolle
im
Falle
Spaniens
[EU]
27
,425
EUR
por
100
kg
de
algodão
não
descaroçado
para
a
Espanha
6-lagige
Garne
aus
gebleichter
Baumwolle
,
mit
einem
Titer
der
einfachen
Garne
von
925
dtex
oder
mehr
,
jedoch
nicht
mehr
als
989
dtex
,
zum
Herstellen
von
Tampons
[EU]
Fios
retorcidos
de
seis
pontas
,
de
algodão
branqueado
,
com
925
decitex
ou
mais
,
mas
não
mais
de
989
decitex
por
fio
simples
,
destinados
ao
fabrico
de
tampões
[1]
Ab
dem
Haushaltsjahr
2007
steht
ein
Betrag
von
22
Mio
.
EUR
je
Kalenderjahr
,
der
sich
aus
den
durchschnittlichen
Ausgaben
für
Baumwolle
in
den
Jahren
2000
,
2001
und
2002
ergibt
,
als
zusätzliche
Gemeinschaftshilfe
für
Maßnahmen
in
Baumwolle
erzeugenden
Gebieten
im
Rahmen
der
Programmplanung
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
zur
Verfügung
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
aus
dem
EAGFL
,
Abteilung
Garantie
,
finanziert
wird
. [EU]
A
partir
do
exercício
orçamentale
de
2007
,
ficará
disponível
,
por
ano
civil
,
um
montante
de
22
milhões
de
euros
,
estabelecido
com
base
nas
despesas
médias
relativas
ao
algodão
em
2000
,
2001
e
2002
, a
título
de
apoio
comunitário
suplementar
às
medidas
a
favor
das
regiões
produtoras
de
algodão
no
âmbito
da
programação
de
desenvolvimento
rural
financiada
pela
secção
Garantia
do
FEOGA
em
conformidade
com
o
Regulamento
(CE) n.o
1257/1999
.
Abfälle
von
Baumwolle
(
ausg
.
Garnabfälle
und
Reißspinnstoff
) [EU]
Desperdícios
de
algodão
(expt.
desperdícios
de
fios
e
de
fiapos
)
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoffe
) [EU]
Desperdícios
de
algodão
(incluindo
os
desperdícios
de
fios
e
os
fiapos
)
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoff
) [EU]
De
Resíduos
de
algodão
(incluindo
resíduos
de
fios
e
farrapos
)
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoff
) [EU]
Desperdícios
de
algodão
,
incluídos
os
desperdícios
de
fios
e
fiapos
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoff
) [EU]
Desperdícios
de
algodão
(incluindo
os
desperdícios
de
fios
e
fiapos
)
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoff
) [EU]
Desperdícios
de
algodão
(incluindo
os
desperdícios
de
fios
e
os
fiapos
)
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoff
) [EU]
Resíduos
de
algodão
(incluindo
os
resíduos
de
fios
e
os
fiapos
):
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoff
) [EU]
Resíduos
de
algodão
(incluindo
resíduos
de
fios
e
farrapos
)
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoff
) [EU]
Sucata
de
terras
raras
Sucata
de
crómio
Abfälle
von
Baumwolle
(
einschließlich
Garnabfälle
und
Reißspinnstoffe
) [EU]
Desperdícios
de
algodão
(incluídos
os
desperdícios
de
fios
e
os
fiapos
)
Absatz
3
des
Protokolls
Nr
. 4
betreffend
Baumwolle
der
Akte
über
den
Beitritt
Griechenlands
[EU]
3
do
Protocolo
n.o 4
relativo
ao
algodão
anexo
ao
Acto
de
Adesão
da
Grécia
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Baumwolle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners