A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
vegetariano
vegetativo
vehemente
vehicular
veinte
veinteava
veinticinco
veinticinco mil
veintinueve
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
351 results for veinte
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
13
von
20
befragten
Firmen
gaben
an
,
dass
sie
davon
ausgehen
,
jährlich
zwischen
einem
und
sechs
Unternehmen
bei
Investbx
einzuführen
. [EU]
De
veinte
firmas
,
trece
indicaron
que
esperaban
introducir
entre
una
y
seis
empresas
al
año
.
20
dieser
mitarbeitenden
Unternehmen
oder
Gruppen
meldeten
Ausfuhren
der
betroffenen
Ware
in
die
Union
im
Untersuchungszeitraum
. [EU]
Veinte
de
estas
empresas
o
grupos
que
cooperaron
refirieron
haber
exportado
el
producto
afectado
a
la
Unión
durante
el
período
de
investigación
.
20
Kalendertage
bei
einfachen
Verträgen
über
die
Lieferung
von
Waren
und
Dienstleistungen
[EU]
veinte
días
naturales
en
contratos
simples
de
suministro
de
bienes
y
prestación
de
servicios
20
Kalendertage
bei
einfachen
Verträgen
über
die
Lieferung
von
Waren
und
Dienstleistungen
[EU]
veinte
días
naturales
en
meros
contratos
de
suministro
de
bienes
y
prestación
de
servicios
20
Minuten
bei
der
Anfangsprüfgeschwindigkeit
[EU]
veinte
minutos
a
la
velocidad
inicial
de
ensayo
20
Minuten
für
den
Anstieg
der
Geschwindigkeit
von
0
bis
zur
Anfangsprüfgeschwindigkeit
. [EU]
veinte
minutos
para
pasar
de
0 a
la
velocidad
inicial
de
ensayo
.
20
Minuten
nach
Versuchsbeginn
muss
der
gemäß
Anhang
II
Anlage
3
ermittelte
Sichtbereich
A
zu
80
%
entfrostet
sein
[EU]
al
cabo
de
veinte
minutos
desde
el
inicio
del
ensayo
,
el
campo
de
visión
A,
determinado
de
acuerdo
con
el
apéndice
3
del
anexo
II
,
estará
deshelado
en
un
80
%
20
Mitgliedstaaten
haben
ihre
Vorschläge
für
Überwachungsstudien
übermittelt
. [EU]
Veinte
Estados
miembros
han
enviado
sus
propuestas
de
estudios
de
vigilancia
.
20
offene
Codenummern
entsprechend
den
in
Anhang
II
definierten
Kategorien
[EU]
veinte
códigos
«abiertos»
correspondientes
a
las
categorías
que
se
definen
en
el
anexo
II
20
Tage
nach
dem
Erhalt
der
Meldung
[EU]
Veinte
días
después
de
recibir
una
notificación
20
%
der
Probenextrakte
sind
während
des
Routine-Screenings
sowohl
ohne
als
auch
mit
Zusatz
einer
der
interessierenden
Konzentration
entsprechenden
Menge
von
2,3,7,8-TCDD
zu
analysieren
,
damit
überprüft
werden
kann
,
ob
das
Signal
möglicherweise
durch
interferierende
Stoffe
im
Probenextrakt
unterdrückt
wird
. [EU]
Los
resultados
de
las
muestras
analizadas
en
ensayos
interlaboratorios
o
durante
incidentes
de
contaminación
,
que
abarquen
un
intervalo
de
concentración
de
hasta
dos
veces
el
contenido
máximo
,
por
ejemplo
,
también
pueden
incluirse
en
el
mínimo
de
veinte
resultados
para
la
evaluación
del
índice
de
falsos
resultados
conformes
.
2
Ein
Plan
zahlt
bei
Renteneintritt
eine
einmalige
Kapitalleistung
von
2.000
WE
an
alle
Arbeitnehmer
,
die
im
Alter
von
55
Jahren
nach
zwanzig
Dienstjahren
noch
im
Unternehmen
beschäftigt
sind
oder
an
Arbeitnehmer
,
die
unabhängig
von
ihrer
Dienstzeit
im
Alter
von
65
Jahren
noch
im
Unternehmen
beschäftigt
sind
. [EU]
2
Un
plan
concede
una
prestación
por
retiro
de
importe
único
,
por
valor
de
2.000 u.m., a
todos
los
empleados
que
permanezcan
en
la
empresa
a
la
edad
de
55
años
,
tras
haber
prestado
al
menos
veinte
años
de
servicio
, o
bien
que
estén
prestando
servicios
en
la
empresa
a
la
edad
de
65
años
,
con
independencia
de
su
antigüedad
.
3
Ein
Plan
für
Leistungen
der
medizinischen
Versorgung
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
erstattet
dem
Arbeitnehmer
40
%
der
Kosten
für
medizinische
Versorgung
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
,
wenn
er
nach
mehr
als
10
und
weniger
als
20
Dienstjahren
ausscheidet
und
50
%
der
Kosten
,
wenn
er
nach
20
oder
mehr
Jahren
ausscheidet
. [EU]
3
Un
plan
para
asistencia
médica
post-empleo
prevé
reembolsar
el
40%
de
los
costes
por
asistencia
médica
que
soporte
el
antiguo
empleado
siempre
que
el
mismo
haya
abandonado
la
empresa
teniendo
entre
diez
y
veinte
años
de
servicio
, y
el
50%
de
esos
mismos
costes
si
el
empleado
ha
abandonado
la
empresa
después
de
veinte
o
más
años
de
servicio
.
4
Ein
Plan
für
Leistungen
der
medizinischen
Versorgung
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
erstattet
dem
Arbeitnehmer
10
%
der
Kosten
für
medizinische
Versorgung
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisse
,
wenn
er
nach
mehr
als
10
und
weniger
als
20
Dienstjahren
ausscheidet
und
50
%
der
Kosten
,
wenn
er
nach
20
oder
mehr
Jahren
ausscheidet
. [EU]
4
Un
plan
para
asistencia
médica
post-empleo
prevé
reembolsar
el
10%
de
los
costes
por
asistencia
médica
que
soporte
el
antiguo
empleado
siempre
que
el
mismo
haya
abandonado
la
empresa
teniendo
entre
diez
y
veinte
años
de
servicio
, y
el
50%
de
esos
mismos
costes
si
el
empleado
ha
abandonado
la
empresa
después
de
veinte
o
más
años
de
servicio
.
"Abbacchio
Romano"
versehen
werden
sollen
,
bis
spätestens
20
Tage
nach
der
Geburt
am
linken
Ohr
mit
einem
entsprechenden
Band
oder
Knopf
gekennzeichnet
werden
,
auf
dem
auf
der
Vorderseite
der
vollständige
alphanumerischen
Identifikationscode
des
Haltungsbetriebs
und
auf
der
Rückseite
die
laufende
Nummer
des
Tieres
angegeben
sind
. [EU]
Los
corderos
se
sacrifican
a
una
edad
de
entre
28
y
40
días
y
con
hasta
8
kg
de
peso
muerto
.
Además
,
antes
de
transcurrir
veinte
días
desde
su
nacimiento
,
se
deberá
identificar
a
los
animales
destinados
a
la
producción
de
la
IGP
«Abbacchio
Romano»
mediante
fijación
en
la
oreja
izquierda
de
una
cinta
o
un
botón
auricular
en
cuyo
anverso
se
indique
,
en
letras
y
números
,
el
código
completo
de
identificación
de
la
ganadería
y
en
cuyo
reverso
figure
el
número
de
serie
de
la
cabeza
de
ganado
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Richtlinie
2000/75/EG
sind
die
folgenden
Tiere
vom
Verbringungsverbot
innerhalb
der
20-km-Zone
ausgenommen:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
6,
apartado
1,
letra
c)
de
la
Directiva
2000/75/CE
,
podrán
preverse
excepciones
a
la
prohibición
sobre
traslados
en
la
zona
de
veinte
kilómetros
para
los
animales
que
se
mencionan
a
continuación
.
Adoption
eines
Kindes:
20
Wochen
;
Adoption
eines
behinderten
Kindes:
24
Wochen
. [EU]
Por
adopción
de
un
hijo:
veinte
semanas
,
que
pasarán
a
veinticuatro
en
caso
de
adopción
de
un
hijo
discapacitado
.
Alle
20
Referenzsubstanzen
sollten
mindestens
eine
vollständige
Durchgangsfolge
haben
. [EU]
Cada
una
de
las
veinte
sustancias
de
referencia
debe
tener
al
menos
una
secuencia
de
tandas
completa
.
Alle
Anträge
auf
Invaliden-
,
Alters-
und
Hinterbliebenenrente
,
außer
in
Fällen
,
in
denen
die
nach
den
Rechtsvorschriften
mehrerer
Mitgliedstaaten
zurückgelegten
Versicherungszeiten
insgesamt
21
Kalenderjahre
oder
mehr
betragen
,
die
nationalen
Versicherungszeiten
20
Jahre
oder
weniger
betragen
und
die
Berechnung
nach
Artikel
11
der
gesetzesvertretenden
Verordnung
Nr
.
35/2002
vom
19
.
Februar
vorgenommen
wird
. [EU]
Todas
las
solicitudes
relativas
a
derechos
de
pensión
de
invalidez
,
de
vejez
y
de
supervivencia
, a
excepción
de
los
casos
en
que
los
períodos
totales
de
seguro
cumplidos
conforme
a
la
legislación
de
más
de
un
Estado
miembro
sean
iguales
o
superiores
a
veintiún
años
civiles
,
los
períodos
nacionales
de
seguro
sean
iguales
o
inferiores
a
veinte
años
y
el
cálculo
se
haga
de
conformidad
con
el
artículo
11
del
Decreto
Ley
no
35/2002
de
19
de
febrero
.
Alle
interessierten
Parteien
sind
gebeten
,
ihren
Standpunkt
unter
Vorlage
sachdienlicher
Beweise
schriftlich
darzulegen
oder
innerhalb
von
zwanzig
Tagen
nach
dem
Tag
der
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
eine
Anhörung
zu
beantragen
. [EU]
Se
invita
a
todas
las
partes
interesadas
a
dar
a
conocer
sus
opiniones
por
escrito
, a
proporcionar
pruebas
que
apoyen
sus
pretensiones
o a
pedir
ser
oídas
en
el
plazo
de
veinte
días
a
partir
de
la
fecha
de
la
publicación
del
presente
Reglamento
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "veinte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners