A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
son penas perdidas
sonado
sonador
sonajear
sonar
sonar a alguien
sonar las tripas
sonarse
sonarse la nariz
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
37 results for
sonar
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
.6
muss
mit
einer
akustischen
Warnvorrichtung
versehen
sein
,
die
von
anderen
Warnvorrichtungen
in
dem
Bereich
getrennt
ist
und
ein
Signal
gibt
,
sobald
die
Tür
fernbedient
durch
Kraft
geschlossen
wird
,
das
mindestens
fünf
,
jedoch
nicht
mehr
als
zehn
Sekunden
ertönt
,
bevor
die
Tür
sich
zu
bewegen
beginnt
,
und
weiter
ertönt
,
bis
die
Tür
vollständig
geschlossen
ist
. [EU]
.6
Estarán
provistas
de
una
alarma
acústica
,
distinta
de
cualquier
otra
alarma
que
haya
en
la
zona
,
que
funcione
cuando
la
puerta
se
cierre
a
motor
por
telemando
y
empiece
a
sonar
5
segundos
por
lo
menos
,
pero
no
más
de
10
segundos
,
antes
de
que
la
puerta
empiece
a
cerrarse
y
siga
sonando
hasta
que
se
haya
cerrado
por
completo
.
Ausrüstung
für
Unterwassergegenmaßnahmen
einschließlich
akustischer
und
magnetischer
Störung
und
Täuschung
,
die
in
Sonar
empfängern
Störsignale
oder
verfälschende
Signale
erzeugen
[EU]
Los
equipos
subacuáticos
de
contramedidas
,
incluyendo
el
material
acústico
y
magnético
de
perturbación
y
señuelo
,
diseñados
para
introducir
señales
extrañas
o
erróneas
en
los
receptores
sonar
Beim
Auslösen
der
Signalhörner
muss
mindestens
eines
der
folgenden
separaten
Warnsignale
ausgegeben
werden:
[EU]
Las
bocinas
de
advertencia
emitirán
al
menos
uno
de
los
siguientes
sonidos
de
advertencia
,
que
sonar
á
por
separado:
(
Beschränkungen:
siehe
die
Absätze
7.3.1.1
und
7.3.1.2). [EU]
La
señal
acústica
solo
podrá
volver
a
sonar
cuando
se
produzca
la
siguiente
intervención
en
el
vehículo
,
es
decir
,
transcurrido
el
lapso
mencionado
(restricciones:
véanse
los
puntos
7.3.1.1 y 7.3.1.2).
Blei
in
dielektrischen
Keramikwerkstoffen
von
Kondensatoren
,
die
bei
den
Sensoren
von
Ultraschallsystemen
temperaturbedingte
Abweichungen
ausgleichen
[EU]
Plomo
en
los
materiales
cerámicos
dieléctricos
de
condensadores
que
compensan
las
diferencias
relacionadas
con
la
temperatura
de
los
sensores
de
sistemas
de
sonar
de
ultrasonidos
Das
akustische
Signal
darf
erst
dann
wieder
ertönen
,
wenn
erneut
am
Fahrzeug
hantiert
wird
,
das
heißt
nach
der
oben
genannten
Zeitspanne
(
Beschränkungen:
siehe
die
Absätze
6.3.1.1
und
6.3.1.2). [EU]
La
señal
acústica
solo
podrá
volver
a
sonar
cuando
se
produzca
la
siguiente
intervención
en
el
vehículo
,
es
decir
,
transcurrido
el
lapso
mencionado
(restricciones:
véanse
los
puntos
6.3.1.1 y 6.3.1.2).
Das
akustische
Signal
darf
erst
dann
wieder
ertönen
,
wenn
erneut
am
Fahrzeug
hantiert
wird
,
das
heißt
nach
der
obengenannten
Zeitspanne
. [EU]
La
señal
acústica
no
podrá
volver
a
sonar
hasta
después
de
la
siguiente
intervención
en
el
vehículo
,
es
decir
,
transcurrido
el
plazo
antes
mencionado
.
"Datenbankgestützte
Navigationssysteme"
(
"DBRN"
)
konstruiert
für
Unterwasser-Navigation
,
die
Sonar
-
oder
Gravitations-Datenbanken
nutzen
und
die
eine
Positionsgenauigkeit
kleiner
(
besser
)/gleich 0,4
nautische
Meilen
liefern
; [EU]
"Sistemas
de
navegación
con
referencia
a
bases
de
datos"
(«DBRN»)
diseñados
para
navegación
subacuática
mediante
uso
de
bases
de
datos
sonar
o
de
gravedad
que
proporcionen
exactitud
de
posición
igual
o
inferior
a (mejor
que
) 0,4
millas
náuticas
.
"Datenbankgestützte
Navigationssysteme"
(
"DBRN"
)
konstruiert
für
Unterwasser-Navigation
,
die
Sonar
-
oder
Gravitations-Datenbanken
nutzen
und
die
eine
Positionsgenauigkeit
kleiner
(
besser
)/gleich 0,4
nautische
Meilen
liefern
; [EU]
"Sistemas
de
navegación
con
referencia
a
bases
de
datos"
("")
diseñados
para
navegación
subacuática
mediante
uso
de
bases
de
datos
sonar
o
de
gravedad
que
proporcionen
exactitud
de
posición
igual
o
inferior
a (mejor
que
) 0,4
millas
náuticas
.
Der
Alarm
muss
eine
angemessene
Zeit
vor
Abgabe
des
Löschmittels
ertönen
. [EU]
La
alarma
deberá
de
sonar
durante
un
tiempo
suficiente
antes
de
que
se
produzca
la
descarga
del
agente
extintor
.
Der
Alarm
muss
eine
angemessene
Zeit
vor
Abgabe
des
Löschmittels
ertönen
. [EU]
La
alarma
sonar
á
durante
un
tiempo
suficiente
antes
de
que
se
produzca
la
descarga
del
agente
extintor
.
Der
Triebfahrzeugführer
muss
die
Möglichkeit
haben
,
die
akustische
Warnvorrichtung
aus
allen
Fahrpositionen
gemäß
Abschnitt
4.2.9
dieser
TSI
auszulösen
. [EU]
El
maquinista
deberá
poder
hacer
sonar
el
dispositivo
de
advertencia
acústica
desde
todas
las
posiciones
especificadas
en
la
cláusula
4.2.9
de
la
presente
ETI
.
Die
akustische
Warnsignalanlage
muss
von
jeder
Fahrposition
aus
bedient
werden
können
. [EU]
Debe
ser
posible
hacer
sonar
la
señal
acústica
desde
todas
las
posiciones
de
conducción
.
Dieses
akustische
Alarmsignal
braucht
nicht
Teil
des
Feueranzeigesystems
zu
sein
. [EU]
No
es
necesario
que
el
sistema
que
hace
sonar
esta
alarma
sea
parte
integrante
del
sistema
de
detección
.
Diese
Vorrichtung
kann
Teil
der
Generalalarmanlage
des
Schiffes
sein
,
muss
aber
unabhängig
von
der
Alarmvorrichtung
für
die
Fahrgasträume
betätigt
werden
können
. [EU]
Podrá
formar
parte
del
sistema
general
de
alarma
del
buque
,
pero
cabrá
hacerlo
sonar
independientemente
de
la
alarma
destinada
a
los
espacios
de
pasajeros
.
Die
Werte
für
den
A-
oder
C-bewerteten
Schalldruckpegel
,
der
von
den
einzelnen
Signalhörnern
(
oder
von
einer
Gruppe
von
Signalhörnern
,
die
zusammen
in
einem
Akkord
wirken
sollen
)
ausgeht
,
müssen
zwischen
115
dB
und
123
dB
liegen
,
wobei
der
Schalldruckpegel
gemäß
der
unten
definierten
Methode
zu
messen
und
zu
prüfen
ist
. [EU]
El
nivel
de
presión
acústica
ponderado
por
A o C
producido
por
cada
bocina
que
se
haga
sonar
por
separado
(o
en
grupo
si
están
diseñadas
para
sonar
al
mismo
tiempo
en
acorde
)
será
de
115
dB
a
123
dB
cuando
se
mida
y
se
verifique
de
acuerdo
con
el
método
definido
a
continuación
.
Die
Werte
für
den
C-bewerteten
Schalldruckpegel
,
der
von
den
einzelnen
Signalhörnern
(
oder
von
einer
Gruppe
von
Signalhörnern
,
die
zusammen
in
einem
Akkord
wirken
sollen
)
ausgeht
,
müssen
gemäß
EN
15153-2:2007
Abschnitt
4.3.2
zwischen
115
dB
und
123
dB
liegen
. [EU]
El
nivel
de
presión
sonora
con
ponderación
C
producido
por
cada
bocina
que
se
haga
sonar
por
separado
(o
en
grupo
si
están
diseñadas
para
sonar
al
mismo
tiempo
en
acorde
)
será
de
115
dB
a
123
dB
,
según
lo
definido
en
la
norma
EN
15153-2:2007
,
cláusula
4.3.2.
Drei
Signalhörner
,
deren
Töne
zusammen
als
Akkord
ausgegeben
werden
(
beim
hohen
Ton
). [EU]
Tres
bocinas
que
se
hagan
sonar
conjuntamente
en
acorde
(en
la
nota
alta
).
Ergänzende
Anmerkung:Akustische
Systeme:
siehe
Unternummer
6A001a
;
Sonar
ausrüstung
zur
Messung
der
Korrelations-
oder
Dopplergeschwindigkeit:
siehe
Unternummer
6A001b
. [EU]
N.B.:Véase
el
subartículo
6A001
.a.
para
sistemas
acústicos
y
el
subartículo
6A001
.b.
para
equipos
de
registro
sonar
de
correlación-velocidad
y
de
velocidad
Doppler
.
Ergänzende
Anmerkung:Siehe
Unternummer
6A001a
für
akustische
Systeme
und
Unternummer
6A001b
für
Sonar
-Korrelationsausrüstung
zur
Messung
der
horizontalen
Geschwindigkeit
. [EU]
N.B.:Véase
el
subartículo
6A101
.a.
para
sistemas
acústicos
y
el
subartículo
6A001
.b.
para
equipos
de
registro
sonar
correlación-velocidad
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sonar":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners