A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for quid
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Ce
document
doit
être
signé
dans
les
48
heures
précédant
le
déplacement
international
de
l'é
quid
é
.This
document
must
be
signed
within
48
hours
prior
to
international
transport
of
equine
animal
.Dieses
Dokument
ist
binnen
48
Stunden
vor
dem
internationalen
Transport
des
betreffenden
E
quid
en
zu
unterzeichnen
. [EU]
Ce
document
doit
être
signé
dans
les
48
heures
précédant
le
déplacement
international
de
l'é
quid
é
.This
document
must
be
signed
within
48
hours
prior
to
international
transport
of
equine
animal
.Este
documento
debe
firmarse
en
las
cuarenta
y
ocho
horas
previas
al
transporte
internacional
de
los
animales
equinos
.
Der
Unterzeichnete
Ce
document
doit
être
signé
dans
les
48
heures
précédant
le
déplacement
international
de
l'é
quid
é
.
This
document
must
be
signed
within
48
hours
prior
to
international
transport
of
equine
animal
. [EU]
El
abajo
firmante
[1]
Ce
document
doit
être
signé
dans
les
48
heures
précédant
le
déplacement
international
de
l'é
quid
é
.
This
document
must
be
signed
within
48
hours
prior
to
international
transport
of
equine
animal
.
il
ne
provient
pas
d'une
exploitation
faisant
l'objet
de
mesures
de
restriction
pour
des
motifs
de
police
sanitaire
et
n'a
pas
été
en
contact
avec
des
é
quid
és
d'une
telle
exploitation
;
it
does
not
come
from
a
holding
subject
to
restrictions
for
animal
health
reasons
and
has
not
been
in
contact
with
e
quid
ae
on
such
a
holding
[EU]
il
ne
provient
pas
d'une
exploitation
faisant
l'objet
de
mesures
de
restriction
pour
des
motifs
de
police
sanitaire
et
n'a
pas
été
en
contact
avec
des
é
quid
és
d'une
telle
exploitation
;
it
does
not
come
from
a
holding
subject
to
restrictions
for
animal
health
reasons
and
has
not
been
in
contact
with
e
quid
ae
on
such
a
holding
I,
the
undersigned
Ce
document
doit
être
signé
dans
les
48
heures
précédant
le
déplacement
international
de
l'é
quid
é
.
This
document
must
be
signed
within
48
hours
prior
to
international
transport
of
equine
animal
. [EU]
I,
the
undersigned
[1]
Ce
document
doit
être
signé
dans
les
48
heures
précédant
le
déplacement
international
de
l'é
quid
é
.
This
document
must
be
signed
within
48
hours
prior
to
international
transport
of
equine
animal
.
Je
soussigné
certifie
que
l'é
quid
é
décrit
dans
ce
passeport
satisfait
aux
conditions
suivantes:
[EU]
Estos
requisitos
no
son
válidos
para
entrar
en
la
Comunidad
Je
soussigné
[1]
certifie
que
l'é
quid
é
décrit
dans
ce
passeport
satisfait
aux
conditions
suivantes:
L'identité
de
l'é
quid
é
doit
être
contrôlée
chaque
fois
que
les
lois
et
règlements
l'exigent:
signer
cette
page
signifie
que
le
signalement
du
cheval/de
l'é
quid
é
présenté
est
conforme
à
celui
de
la
section
I
du
passeport
.
Identitätskontrolle
des
Pferdes
,
für
das
der
Pass
ausgestellt
wurde
[EU]
L'identité
de
l'é
quid
é
doit
être
contrôlée
chaque
fois
que
les
lois
et
règlements
l'exigent:
signer
cette
page
signifie
que
le
signalement
du
cheval/de
l'é
quid
é
présenté
est
conforme
à
celui
de
la
section
I
du
passeport
.
Controles
de
identidad
del
caballo
descrito
en
este
pasaporte
Ohne
den
wirtschaftlichen
Erfolg
der
ÅI
in
den
späteren
Jahren
weiter
zu
erörtern
,
sei
nochmals
festgestellt
,
dass
hier
nicht
untersucht
wird
,
ob
die
Ergebnisse
des
Unternehmens
derzeit
angemessen
sind
,
sondern
ob
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
privater
Anleger
einem
Unternehmen
unter
Berücksichtigung
dessen
,
was
damals
bekannt
war
oder
angenommen
werden
konnte
,
als
die
Regionalregierung
beschloss
,
öffentliche
Mittel
zugunsten
der
ÅI
einzusetzen
(
dies
schließt
bereits
den
angenommenen
80
%igen
Vermietungsgrad
ein
),
das
gleiche
Kapital
zur
Verfügung
gestellt
hätte
. [EU]
A
este
respecto
, y
sin
que
sea
necesario
entrar
en
el
fondo
de
los
resultados
financieros
de
ÅI
en
años
posteriores
,
basta
recordar
que
el
quid
de
la
cuestión
no
es
si
los
resultados
actuales
de
la
empresa
son
adecuados
,
sino
si
,
basándose
en
lo
que
se
sabía
y
lo
que
se
podía
presumir
cuando
el
GL
decidió
poner
los
recursos
estatales
a
disposición
de
ÅI
(teniendo
en
cuenta
la
tasa
de
ocupación
prevista
del
80
%),
un
inversor
privado
que
actuara
en
condiciones
de
mercado
habría
aportado
el
mismo
capital
a
la
empresa
.
Toute
vaccination
subie
par
le
cheval/l'é
quid
é
doit
être
portée
dans
le
cadre
ci-dessous
de
façon
lisible
et
précise
avec
le
nom
et
la
signature
du
vétérinaire
.
Nur
Pferde-Influenza
oder
[EU]
Registro
de
las
vacunaciones
Los
detalles
de
cada
vacunación
de
que
haya
sido
objeto
el
caballo/é
quid
o
deben
registrarse
de
forma
legible
y
precisa
y
deben
certificarse
con
el
nombre
y
firma
del
veterinario
.
Toute
vaccination
subie
par
l'é
quid
é
doit
être
portée
dans
le
cadre
ci-dessous
de
façon
lisible
et
précise
avec
le
nom
et
la
signature
du
vétérinaire
.
Andere
Krankheiten
als
Pferde-Influenza
[EU]
Registro
de
las
vacunaciones
Los
detalles
de
cada
vacunación
de
que
haya
sido
objeto
el
caballo/é
quid
o
deben
registrarse
de
forma
legible
y
precisa
y
deben
certificarse
con
el
nombre
y
firma
del
veterinario
.
Und
schließlich
betont
die
Überwachungsbehörde
,
dass
in
den
sehr
wenigen
Fällen
,
in
denen
der
Gerichtshof
–
;
in
unterschiedlichen
Situationen
-
eine
Quid
-pro-quo-Argumentation
anerkannt
hat
,
grundsätzlich
die
Bedingung
galt
,
dass
der
Ausgleichsmechanismus
zuvor
(
und
nicht
ex
post
facto
)
in
klar
definierter
,
objektiver
und
transparenter
Weise
festgelegt
wurde
. [EU]
Por
último
,
el
Órgano
de
Vigilancia
subraya
que
en
los
pocos
casos
en
los
que
el
Tribunal
de
Justicia
-en
situaciones
de
naturaleza
diversa-
ha
aceptado
el
argumento
de
la
contrapartida
,
la
decisión
de
adoptar
el
mecanismo
compensatorio
siempre
se
había
tomado
previamente
,
de
forma
objetiva
y
transparente
, y
no
a
posteriori
[54].
Zu
dieser
Argumentation
stellt
die
Überwachungsbehörde
fest
,
dass
der
Geltungsbereich
des
Kontinuitätsprinzips
in
diesem
Fall
nicht
allgemein
, d. h.
auf
seine
Anwendung
auf
das
Gesellschaftsrecht
,
sondern
in
Bezug
auf
die
Verpflichtung
zur
Entrichtung
der
Dokumentengebühr
zu
prüfen
ist
. [EU]
A
propósito
de
este
argumento
,
el
Órgano
de
Vigilancia
señala
que
,
en
el
presente
caso
,
el
quid
de
la
cuestión
es
el
alcance
del
principio
de
continuidad
en
relación
con
la
obligación
de
pagar
el
impuesto
sobre
actos
jurídicos
documentados
y
no
el
alcance
del
principio
de
continuidad
en
cuanto
tal
,
en
virtud
de
su
aplicación
en
el
Derecho
de
sociedades
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "quid":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners