A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
5 results for prurito
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Beim
Menschen
kann
die
Reaktion
gekennzeichnet
sein
durch
Pruritus
,
Erytheme
,
Ödeme
,
Papula
,
Vesiculae
,
Bullae
oder
eine
Kombination
dieser
Erscheinungen
. [EU]
En
los
seres
humanos
las
respuestas
pueden
caracterizarse
por
prurito
,
eritema
,
edema
,
pápulas
,
vesículas
,
ampollas
o
una
combinación
de
estos
fenómenos
.
Ihr
Hauptmerkmal
ist
ihr
umkehrbarer
Prozess
,
der
mit
Entzündungsreaktionen
und
den
bei
Entzündungen
gängigsten
klinischen
Reizsymptomen
(
Erythema
,
Ödeme
,
Juckreiz
und
Schmerzen
)
einhergeht
. [EU]
Su
característica
principal
es
consistir
en
un
proceso
reversible
con
la
presencia
de
reacciones
inflamatorias
y
la
mayoría
de
los
signos
clínicos
característicos
de
la
irritación
(eritema,
edema
,
prurito
y
dolor
)
en
relación
con
un
proceso
inflamatorio
.
Ihr
Hauptmerkmal
ist
ihr
umkehrbarer
Prozess
,
der
mit
Entzündungsreaktionen
und
den
bei
Entzündungen
gängigsten
klinischen
Reizsymptomen
(
Erythema
,
Ödeme
,
Juckreiz
und
Schmerzen
)
einhergeht
. [EU]
Su
característica
principal
es
consistir
en
un
proceso
reversible
con
presencia
de
reacciones
inflamatorias
y
la
mayoría
de
los
signos
clínicos
característicos
de
la
irritación
(eritema,
edema
,
prurito
y
dolor
)
relacionados
con
un
proceso
inflamatorio
.
Im
Interesse
einer
guten
Haushaltsführung
ist
diese
Kürzung
auf
der
Grundlage
der
übermittelten
Ausgabenerklärungen
anteilig
auf
die
Mitgliedstaaten
zu
verteilen
. [EU]
Por
un
prurito
de
buena
gestión
,
esta
reducción
debe
repartirse
proporcionalmente
entre
todos
los
Estados
miembros
sobre
la
base
de
las
declaraciones
de
gastos
presentadas
por
éstos
.
Zur
symptomatischen
Linderung
von
lokalem
Juckreiz
bei
unverletzter
Haut
. [EU]
Para
el
alivio
sintomático
del
prurito
local
sobre
piel
intacta
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "prurito":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners