DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for muñecas
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Spanish

Abgesehen von Puppenhüten und anderen Kopfbedeckungen, die den Charakter von Spielzeug haben, und Karnevalsartikeln werden Hüte und andere Kopfbedeckungen aller Art, unabhängig von ihrem Material und ihrem Verwendungszweck in Kapitel 65 eingereiht (siehe HS-Erläuterungen zu Kapitel 65, Allgemeines, Absatz 1). [EU] Aparte de los sombreros para muñecas, los artículos de fiesta o los tocados que tengan carácter de juguetes, los sombreros y demás tocados se clasifican en el capítulo 65, independientemente de la materia con la que estén fabricados y del uso al que se destinen (véanse asimismo las notas explicativas del sistema armonizado al capítulo 65, consideraciones generales, párrafo primero).

Bekleidung und Bekleidungszubehör, Schuhe und Kopfbedeckungen, für Puppen, nur Nachbildungen von Menschen darstellend [EU] Prendas y sus complementos "accesorios", de vestir, calzado y sombreros y demás tocados para muñecas y muñecos que representen solamente seres humanos

CPA 32.40.11: Puppen, nur Nachbildungen von Menschen darstellend [EU] CPA 32.40.11: Muñecas que representan solo seres humanos

CPA 32.40.13: Teile und Zubehör für Puppen (einschließlich Bekleidung und Bekleidungszubehör, Schuhe und Kopfbedeckungen) [EU] CPA 32.40.13: Componentes y accesorios de muñecas que representan seres humanos

CPA 32.40.31: Spielfahrzeuge, zum Besteigen und Fortbewegen durch Kinder geeignet; Puppenwagen [EU] CPA 32.40.31: Juguetes con ruedas diseñados para niños; coches y sillas de ruedas para muñecas

Die Folie kann angehoben werden, um eine Probe des Parfüms in einer Menge freizugeben, die ausreicht, um einen Duft auf die Handgelenke aufzutragen. [EU] Es necesario levantar la lámina superior para acceder a la muestra de perfume, cuya cantidad es suficiente para perfumar las muñecas.

Dreiräder, Roller, Autos mit Tretwerk und ähnliche Spielfahrzeuge; Puppenwagen [EU] Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con ruedas; coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos

Dreiräder, Roller, Autos mit Tretwerk und ähnliche Spielfahrzeuge; Puppenwagen; Puppen; anderes Spielzeug; maßstabgetreu verkleinerte Modelle und ähnliche Modelle zur Unterhaltung, auch mit Antrieb; Puzzles aller Art [EU] Triciclos, patinetes, coches de pedal y juguetes similares con ruedas; coches y sillas de ruedas para muñecas o muñecos; muñecas o muñecos; los demás juguetes; modelos reducidos y modelos similares, para entretenimiento, incluso animados; rompecabezas de cualquier clase

Folklore- und Dekorationspuppen und ähnliche Artikel [EU] Muñecas populares y decorativas y otros artículos similares

Glasfasern, einschl. Glaswolle, und Waren daraus (ausg. Vorgarne (Lunten), Glasseidenstränge (Rovings), Garne, Stapelfasern, Gewebe, einschl. Bänder, Vliese, Matten, Matratzen, Platten und ähnl. Nicht gewebte Erzeugnisse, mineralische Wollen und Waren daraus, elektrische Isolatoren oder Isolierteile, optische Fasern, Faserbündel oder Kabel, Bürsten und Pinsel aus Glasfasern sowie Puppenperücken) [EU] Fibra de vidrio, incl. la lana de vidrio, y sus manufacturas (excepto fibras de vidrio discontinuas; mechas «rovings», «stratifil» e hilados, incl. cortados «chopped strands»; velos, napas, «mats», colchones, paneles y productos simil. sin tejer; lanas minerales y sus manufacturas; aisladores eléctricos y piezas aislantes; fibras ópticas, haces y cables de fibras ópticas; brochas y pinceles de fibra de vidrio y pelucas para muñecas)

Glasfasern, einschl. Glaswolle, und Waren daraus (ausg. Vorgarne (Lunten), Glasseidenstränge (Rovings), Garne, Stapelfasern, Gewebe, einschl. Bänder, Vliese, Matten, Matratzen, Platten und ähnl. nichtgewebte Erzeugnisse, mineralische Wollen und Waren daraus, elektrische Isolatoren oder Isolierteile, optische Fasern, Faserbündel oder Kabel, Bürsten und Pinsel aus Glasfasern sowie Puppenperücken) [EU] Fibra de vidrio, incl. la lana de vidrio, y sus manufacturas (exc. fibras de vidrio discontinuas; mechas "rovings", "stratifils" e hilados, incl. cortados "chopped strands"; velos, napas, "mats", colchones, paneles y productos simil. sin tejer; lanas minerales y sus manufacturas; aisladores eléctricos y piezas aislantes; fibras ópticas, haces y cables de fibras ópticas; brochas y pinceles de fibra de vidrio y pelucas para muñecas)

ij) Glasaugen, nicht montiert, für Puppen oder anderes Spielzeug, der Position 7018 [EU] ij) los ojos de vidrio sin montar para muñecas, muñecos u otros juguetes de la partida 7018

Kosmetikspielzeug wie Puppenschminke muss den Vorschriften der Richtlinie 76/768/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel für Zusammensetzung und Etikettierung entsprechen. [EU] Los cosméticos de juguete, tales como los cosméticos para muñecas, cumplirán los requisitos de composición y etiquetado establecidos en la Directiva 76/768/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de productos cosméticos [4].

Puppenhüte und andere Kopfbedeckungen, die den Charakter von Spielzeug haben, und Karnevalsartikel (Kapitel 95). [EU] Los sombreros y demás tocados que tengan el carácter de juguetes, tales como los sombreros para muñecas y los artículos para fiestas (capítulo 95).

Puppen, nur Nachbildungen von Menschen darstellend, auch bekleidet [EU] Muñecas y muñecos que representen solamente seres humanos, incl. vestidas

Puppen, nur Nachbildungen von Menschen darstellend, einschließlich Teile davon und Zubehör [EU] Muñecas y muñecos que representen solamente seres humanos y partes y accesorios

Puppen, nur Nachbildungen von Menschen darstellend [EU] Muñecas que representan solo seres humanos

Puppen, nur Nachbildungen von Menschen darstellend [EU] Muñecas que representen solamente seres humanos

Puppen; Spielzeug, Tiere oder nichtmenschliche Wesen darstellend; Teile und Zubehör für Puppen [EU] Muñecas que representan solo seres humanos; juguetes que representan animales o seres no humanos; sus componentes

Schneiderpuppen, Schaufensterpuppen und ähnl. Waren sowie bewegliche Figuren und Ausstellungsstücke für Schaufenster (ausg. die auszustellenden Waren selbst, Spielzeugpuppen sowie Modelle zum Unterricht) [EU] Maniquíes y artículos simil., autómatas y escenas animadas para escaparates (exc. modelos para demostraciones, muñecas de juguete y los propios artículos expuestos)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners