A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
laut vorliegenden Meldungen
laut Übereinkunft
Lautangleichung
Lautarchiv
Laute
Laute ausstoßen
Lauteinschub
lauten
Lautenband
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
laute
Word division: Lau·te
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Den
Beo
haben
wir
als
Symbol
ausgewählt
,
da
dieser
Vogel
sehr
kommunikativ
ist
und
schnell
Laute
und
Worte
aufschnappt
und
nachmacht
. [L]
Hemos
elegido
el
Beo
como
símbolo
por
ser
un
pájaro
muy
comunicativo
que
rápidamente
capta
sonidos
y
palabras
y
los
imita
.
Außerdem
stellten
Ausführer
in
der
VR
China
ihre
Rechnungen
für
Kunden
in
der
EU
normalerweise
in
USD
aus
;
laute
eine
Rechnung
dagegen
auf
EUR
,
sei
der
Preis
gewöhnlich
an
den
zum
Zeitpunkt
des
Auftrags
vereinbarten
EUR/USD-Wechselkurs
gekoppelt
. [EU]
Se
alegó
asimismo
que
,
por
lo
general
,
los
exportadores
chinos
facturan
sus
ventas
en
dólares
estadounidenses
a
sus
clientes
en
la
UE
.
Die
einzige
klare
Bedingung
laute
,
dass
die
Kommission
eine
Umstrukturierungsbeihilfe
nur
bewilligen
könne
,
wenn
ihr
ein
Umstrukturierungsplan
vorliege
. [EU]
La
única
condición
clara
es
que
la
Comisión
no
puede
aprobar
una
ayuda
de
reestructuración
si
no
ha
recibido
previamente
el
plan
correspondiente
.
Die
entsprechende
Rechtsauffassung
laute
:
"Wenn
der
Staat
die
eingegangene
Verpflichtung
nicht
erfüllt
,
würden
die
Verwaltungsgerichte
,
die
in
Streitigkeiten
über
nicht
eingehaltene
Zusagen
des
Staates
zu
entscheiden
haben
,
ihn
eindeutig
haftbar
machen"
. [EU]
Según
la
doctrina
,
«si
el
Estado
no
respetase
el
compromiso
asumido
,
sería
indiscutiblemente
responsable
ante
los
órganos
jurisdiccionales
administrativos
,
que
juzgan
los
contenciosos
referentes
a
incumplimientos
de
las
promesas
del
Estado»
.
Es
wurde
jedoch
berichtet
,
dass
laute
,
unbekannte
Geräusche
und
Erschütterungen
bei
Frettchen
stressbedingte
Störungen
verursachen
können
,
weshalb
diese
vermieden
werden
sollten
. [EU]
Sin
embargo
,
se
ha
comprobado
que
deben
evitarse
los
ruidos
y
vibraciones
fuertes
y
desconocidos
ya
que
les
causan
trastornos
relacionados
con
el
estrés
.
Kurzzeitige
laute
Geräusche
sollen
auf
ein
Minimum
reduziert
werden
. [EU]
Debe
mantenerse
al
mínimo
el
ruido
fuerte
intermitente
.
mikrobiologische
Gefahr
, z. B.
eine
bakteriologische
Kontaminierung
von
Kosmetika
,
die
zu
einer
Hautentzündung
führen
kann
;
Lärmgefahr
, z. B.
viel
zu
laute
Klingeltöne
eines
Spielzeughandys
,
die
das
Hörvermögen
eines
Kindes
schädigen
können
; [EU]
A
efectos
de
las
presentes
directrices
,
se
han
agrupado
los
peligros
en
función
del
tamaño
,
la
forma
y
la
superficie
del
producto
,
la
energía
potencial
,
cinética
o
eléctrica
,
las
temperaturas
extremas
,
etc
.,
como
se
muestra
en
el
cuadro
2.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "laute":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners