A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
82 results for lance
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Abweichend
von
Nummer
5e
.5
kann
der
Küstenmitgliedstaat
,
wenn
der
Prozentsatz
nur
geringfügig
über
dem
Schwellenwert
liegt
oder
der
Hol
aufgrund
seiner
Gesamtgröße
,
der
Zusammensetzung
des
Fangs
oder
der
größenmäßigen
Verteilung
nicht
als
repräsentativ
anzusehen
ist
,
innerhalb
von
48
Stunden
nach
der
ursprünglichen
Probenahme
weitere
Informationen
einholen
,
unter
anderem
durch
Kontrolle
weiterer
Hols
,
bevor
er
eine
Entscheidung
gemäß
Nummer
5e
.5
trifft
. [EU]
Sin
perjuicio
de
lo
dispuesto
en
el
punto
5
sexies
5,
cuando
el
porcentaje
sea
ligeramente
superior
al
nivel
de
desencadenamiento
o
el
lance
en
sus
dimensiones
totales
,
la
composición
de
las
capturas
o
la
distribución
de
tamaños
no
puedan
considerarse
representativos
,
el
Estado
miembro
ribereño
,
dentro
de
las
48
horas
a
partir
del
momento
de
la
obtención
de
la
primera
muestra
,
podrá
buscar
información
adicional
,
incluso
inspecciones
de
lance
s
adicionales
,
antes
de
tomar
una
decisión
conforme
al
punto
5
sexies
5.
Alle
in
Absatz
1
aufgeführten
Daten
sind
für
jedes
Forschungshol
zu
erfassen
;
insbesondere
sind
alle
Fische
in
einem
Forschungshol
bis
zu
100
Fischen
zu
messen
und
mindestens
30
Fischproben
für
biologische
Untersuchungen
zu
ziehen
. [EU]
Todos
los
datos
especificados
en
el
apartado
1
deberán
recopilarse
para
cada
lance
experimental
;
concretamente
,
deberán
medirse
todos
los
peces
de
un
lance
experimental
hasta
un
máximo
de
100
ejemplares
, y
al
menos
30
peces
deberán
ser
objeto
de
toma
de
muestras
para
estudios
biológicos
.
Alle
in
Absatz
1
aufgeführten
Daten
sind
für
jeden
Forschungshol
zu
erfassen
;
insbesondere
sind
in
einem
Forschungshol
von
bis
zu
100
Fischen
alle
Fische
zu
messen
und
mindestens
30
Fischproben
für
biologische
Untersuchungen
zu
ziehen
. [EU]
Todos
los
datos
especificados
en
el
apartado
1
deberán
recopilarse
para
cada
lance
experimental
;
concretamente
,
deberán
medirse
todos
los
peces
de
un
lance
experimental
hasta
un
máximo
de
100
ejemplares
, y
al
menos
30
peces
deberán
ser
objeto
de
toma
de
muestras
para
estudios
biológicos
.
Alle
in
Absatz
1
aufgeführten
Daten
sind
für
jedes
Forschungshol
zu
erfassen
;
insbesondere
sind
in
einem
Forschungshol
von
bis
zu
100
Fischen
alle
Fische
zu
messen
und
mindestens
30
Fischproben
für
biologische
Untersuchungen
zu
ziehen
. [EU]
Todos
los
datos
especificados
en
el
apartado
1
deberán
recopilarse
para
cada
lance
experimental
;
concretamente
,
deberán
medirse
todos
los
peces
de
un
lance
experimental
hasta
un
máximo
de
100
ejemplares
, y
al
menos
30
peces
deberán
ser
objeto
de
toma
de
muestras
para
estudios
biológicos
.
Als
Schwellensatz
,
der
die
Einführung
von
Ad-hoc-Schließungen
von
Fischereien
gemäß
Artikel
51
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1224/2009
auslöst
,
gilt
ein
Anteil
von
10
%
Jungfischen
(
nach
Gewicht
)
an
den
vier
in
Artikel
2
genannten
Arten
insgesamt
pro
Hol
. [EU]
El
nivel
de
capturas
que
se
considerará
umbral
de
activación
de
los
cierres
de
pesquerías
en
tiempo
real
,
contemplados
en
el
artículo
51
del
Reglamento
(CE)
no
1224/2009
,
será
el
10
%
de
los
juveniles
,
en
peso
,
con
respecto
al
total
de
un
lance
de
las
cuatro
especies
mencionadas
en
el
artículo
2.
Am
Ende
jeder
Fangsaison
erhalten
die
Mitgliedstaaten
von
jedem
ihrer
Schiffe
für
jeden
Hol
die
Angaben
,
die
zur
Vervollständigung
der
detaillierten
Fang-
und
Aufwandsdaten
der
CCAMLR
erforderlich
sind
. [EU]
Al
final
de
cada
temporada
de
pesca
,
los
Estados
miembros
recabarán
de
cada
uno
de
sus
buques
los
datos
de
cada
lance
necesarios
para
cumplimentar
el
impreso
de
la
CCRVMA
sobre
datos
puntuales
y
esfuerzo
pesquero
.
ANGETROFFENE
EMPFINDLICHE
MARINE
ÖKOSYSTEME
(
LISTE
FÜR
JEDES
HOL
EINSCHLIESSLICH
BREITENGRAD/LÄNGENGRAD
): [EU]
ECOSISTEMAS
MARINOS
VULNERABLES
(EMV) [4]
DESCUBIERTOS
DURANTE
LA
ACTIVIDAD
PESQUERA
(POR
CADA
LANCE
,
INDICANDO
LATITUD
Y
LONGITUD
):
Art
des
Fanggeräts
Nummer
des
Hols
Maschengröße
mm
[EU]
Tipo
de
arte
No
de
lance
Dimensión
de
malla
mm
Aussetzzeit
,
Verbleib
der
Leine
im
Meer
und
Einholzeit
[EU]
Los
tiempos
de
calado
,
inmersión
y
lance
Aussetzzeit
,
Verbleib
der
Leine
im
Meer
und
Einholzeit
[EU]
Tiempo
de
calado
,
inmersión
y
lance
Aussetzzeit
,
Verbleib
der
Leine
im
Meer
und
Einholzeit
[EU]
Tiempos
de
calado
,
inmersión
y
lance
BEI
DER
FANGTÄTIGKEIT
FESTGESTELLTE
TIEFEN
(
LISTE
FÜR
JEDES
HOL
EINSCHLIESSLICH
BREITENGRAD/LÄNGENGRAD
): [EU]
PROFUNDIDADES
ENCONTRADAS
DURANTE
LA
ACTIVIDAD
PESQUERA
(POR
CADA
LANCE
,
INDICANDO
LATITUD
Y
LONGITUD
):
Bei
gezielter
Fischerei
auf
Rochen
mit
der
hierfür
vorgeschriebenen
Maschenöffnung
jedoch
gilt
das
erste
Mal
,
bei
dem
in
einem
Hol
Arten
mit
Beifanggrenzen
den
größten
Gewichtsanteil
am
Fang
ausmachen
,
als
unbeabsichtigt
eingebrachter
Fang
. [EU]
No
obstante
,
cuando
un
buque
ejerza
la
pesca
dirigida
a
la
raya
con
un
tamaño
de
malla
legal
adecuado
para
esa
pesca
,
la
primera
vez
que
,
en
un
lance
,
capture
especies
para
las
cuales
los
límites
de
capturas
accesorias
representen
el
porcentaje
más
elevado
,
en
peso
,
de
la
captura
total
,
se
considerará
accidental
.
das
Gerät
muss
die
Köder
direkt
unter
der
schützenden
Tori-Leine
auswerfen
und
[EU]
se
cerciorarán
de
que
la
BCM
lance
el
cebo
directamente
en
la
zona
protegida
por
la
línea
espantapájaros
; y,
das
Schiff
zum
Abschluss
der
Reise
nicht
mehr
über
genügend
Laderaum
für
alle
Fänge
verfügt
[EU]
en
el
último
lance
de
cada
marea
,
si
en
las
bodegas
ya
no
queda
espacio
suficiente
para
acomodar
todos
los
peces
;
das
Schiff
zum
Abschluss
der
Reise
nicht
mehr
über
genügend
Platz
für
alle
Fänge
verfügt
[EU]
en
el
último
lance
de
cada
marea
,
si
en
las
bodegas
ya
no
queda
espacio
suficiente
para
acomodar
todos
los
peces
Datum
und
Uhrzeit
des
Hols
[EU]
Fecha
y
hora
del
lance
Datum
und
Uhrzeit
des
Hols
[EU]
La
fecha
y
hora
del
lance
Der
betreffende
Satellitenmobilfunksystembetreiber
und
das
den
Satellitenstart
durchführende
Unternehmen
unterzeichnen
dieses
Dokument
. [EU]
El
documento
estará
firmado
por
el
operador
del
sistema
móvil
por
satélite
y
por
la
empresa
que
lance
el
satélite
.
Der
Prozentsatz
des
zugelassenen
Beifangs
in
einem
Hol
wird
für
jede
Art
des
Gesamtfangs
in
diesem
Hol
als
prozentualer
Gewichtsanteil
berechnet
. [EU]
El
porcentaje
de
capturas
accesorias
autorizado
en
un
lance
cualquiera
se
calculará
como
el
porcentaje
,
en
peso
,
de
cada
especie
en
el
total
capturado
en
el
lance
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lance":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners