A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
intelectual
intelectualizar
inteligente
inteligentísimo
inteligible
intemperante
intempestivamente
intempestivo
intemporal
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for inteligible
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Bei
dieser
Analyse
sollte
jeder
Mitgliedstaat
insbesondere
die
folgenden
Grundsätze
berücksichtigen:
den
Grundsatz
der
Datenminimierung
,
den
Grundsatz
der
Transparenz
dadurch
,
dass
der
Endverbraucher
auf
eine
benutzerfreundliche
Weise
und
in
verständlicher
Form
unter
Verwendung
einer
klaren
,
einfachen
Sprache
über
die
Zwecke
,
den
Zeitpunkt
und
die
Umstände
,
die
Erhebung
,
die
Speicherung
sowie
über
jede
sonstige
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
informiert
wird
,
und
den
Grundsatz
der
Selbstbestimmung
des
Einzelnen
dadurch
,
dass
sichergestellt
wird
,
dass
die
getroffenen
Maßnahmen
die
Rechte
des
Einzelnen
schützen
. [EU]
A
efectos
de
dicho
análisis
,
cada
Estado
miembro
debería
tener
especialmente
en
cuenta
los
siguientes
principios:
principio
de
minimización
de
los
datos
,
principio
de
transparencia
-velando
por
que
el
consumidor
final
esté
informado
de
manera
sencilla
e
inteligible
,
utilizando
un
lenguaje
sencillo
y
claro
,
de
los
propósitos
,
el
calendario
y
las
circunstancias
,
recogida
,
almacenamiento
y
cualquier
otro
tratamiento
de
los
datos
personales
y
capacitación
de
las
personas-
garantizando
que
las
medidas
adoptadas
protegen
los
derechos
de
las
personas
.
der
Betreiber
nachweisen
kann
,
dass
die
Stimme
des
Piloten
während
des
Flugs
auf
allen
Fluggastsitzen
vernehmbar
und
verstehbar
ist
. [EU]
el
operador
pueda
demostrar
que
durante
el
vuelo
la
voz
del
piloto
resulta
audible
e
inteligible
en
todos
los
asientos
de
los
pasajeros
.
Die
elektronische
Anmeldung
und
die
elektronische
Veröffentlichung
von
Anmeldungen
für
eine
Gemeinschaftsmarke
sollte
das
Anmelden
von
Marken
allgemein
erleichtern
und
insbesondere
das
Anmelden
von
Farb-
oder
Hörmarken
mittels
einer
Wiedergabe
,
die
klar
,
eindeutig
,
in
sich
abgeschlossen
,
leicht
zugänglich
,
verständlich
,
dauerhaft
und
objektiv
ist
,
verbessern
. [EU]
La
presentación
y
la
publicación
electrónicas
de
las
solicitudes
de
marca
comunitaria
facilitarían
la
presentación
de
marcas
en
general
y,
en
particular
,
mejorarían
la
presentación
de
marcas
consistentes
en
colores
o
sonidos
,
mediante
una
representación
de
la
marca
clara
,
precisa
,
completa
en
sí
misma
,
fácilmente
accesible
,
inteligible
,
duradera
y
objetiva
.
Die
Informationen
sind
in
einfacher
und
verständlicher
Sprache
zu
erteilen
. [EU]
La
información
se
facilitará
de
manera
clara
e
inteligible
.
Die
LNG-Anlagen-
und
Speicheranlagenbetreiber
machen
die
durch
diese
Verordnung
vorgeschriebenen
Informationen
in
sinnvoller
,
quantifizierbar
deutlicher
und
leicht
zugänglicher
Weise
ohne
Diskriminierung
bekannt
. [EU]
Los
gestores
de
almacenamientos
y
de
GNL
divulgarán
siempre
la
información
requerida
por
el
presente
Reglamento
de
forma
inteligible
,
claramente
cuantificable
y
fácilmente
accesible
, y,
asimismo
,
de
manera
no
discriminatoria
.
einen
Dialekt
oder
mit
einem
Akzent
sprechen
,
der
in
Luftfahrtkreisen
verstanden
wird
. [EU]
usar
un
dialecto
o
acento
que
sea
inteligible
para
la
comunidad
aeronáutica
.
er/sie
in
ausreichendem
Maß
, d. h.
in
Wort
und
Schrift
aktiv
und
passiv
,
die
Sprachen
beherrscht
,
in
denen
die
für
die
Ausstellung
von
Freigabebescheinigungen
erforderlichen
technischen
Dokumentationen
und
Verfahren
abgefasst
sind
. [EU]
sea
capaz
de
leer
,
escribir
y
comunicarse
de
forma
inteligible
,
en
el
idioma
o
idiomas
en
que
esté
escrita
la
documentación
técnica
y
los
procedimientos
necesarios
para
avalar
la
emisión
del
certificado
de
aptitud
para
el
servicio
.
Jede
Person
hat
in
jedem
Fall
unter
den
in
diesem
Artikel
genannten
Voraussetzungen
das
Recht
,
in
angemessenen
Abständen
zu
erfahren
,
ob
sie
betreffende
personenbezogene
Daten
von
Europol
verarbeitet
werden
und
sich
diese
Daten
in
verständlicher
Form
übermitteln
zu
lassen
oder
sie
überprüfen
zu
lassen
. [EU]
Toda
persona
tendrá
derecho
, a
intervalos
razonables
y
en
las
condiciones
establecidas
en
el
presente
artículo
, a
obtener
información
sobre
si
Europol
está
tratando
o
no
datos
personales
que
se
refieran
a
su
persona
, a
que
se
le
comuniquen
dichos
datos
en
una
forma
inteligible
y a
que
se
comprueben
.
Klarstellung
von
aufgrund
schwerfälliger
englischer
Formulierungen
im
endgültigen
Entwurf
unklaren
Passagen
[EU]
Aclaraciones
del
texto
en
caso
de
que
no
resulte
inteligible
debido
a
una
redacción
torpe
en
inglés
del
proyecto
final
so
beschaffen
sein
,
dass
die
Durchsagen
an
allen
Fluggastsitzen
,
in
den
Toiletten
und
an
allen
Flugbegleitersitzen
und
-arbeitsplätzen
zu
hören
und
zu
verstehen
sind
. [EU]
ser
audible
e
inteligible
en
todos
los
asientos
para
pasajeros
,
aseos
y
asientos
y
puestos
de
la
tripulación
de
cabina
de
pasajeros
.
so
beschaffen
sein
,
dass
die
Durchsagen
an
allen
Fluggastsitzen
,
in
den
Toiletten
und
an
allen
Flugbegleitersitzen
und
-arbeitsplätzen
zu
hören
und
zu
verstehen
sind
. [EU]
ser
audible
e
inteligible
en
todos
los
asientos
para
pasajeros
,
aseos
y
asientos
y
puestos
de
trabajo
de
la
tripulación
de
cabina
de
pasajeros
.
Solche
Verweise
sind
jedoch
ausnahmsweise
zulässig
,
wenn
der
Auftragsgegenstand
nach
den
Absätzen
3
und
4
nicht
hinreichend
genau
und
allgemein
verständlich
beschrieben
werden
kann
;
solche
Verweise
sind
mit
dem
Zusatz
"oder
gleichwertig"
zu
versehen
. [EU]
Tal
mención
o
referencia
se
autorizará
,
con
carácter
excepcional
,
en
el
caso
en
que
no
sea
posible
hacer
una
descripción
lo
bastante
precisa
e
inteligible
del
objeto
del
contrato
en
aplicación
de
los
apartados
3 y 4;
dicha
mención
o
referencia
deberá
ir
acompañada
de
la
mención
«o
equivalente»
.
Versteht
häufig
richtig
bei
gewöhnlichen
,
konkreten
und
arbeitsbezogenen
Themen
,
wenn
der
verwendete
Akzent
oder
die
verwendete
Sprachvariante
für
einen
internationalen
Nutzerkreis
ausreichend
verständlich
ist
. [EU]
Precisión
frecuente
en
la
comprensión
cuando
se
trata
de
temas
comunes
,
concretos
y
relacionados
con
el
trabajo
y
el
acento
o
dialecto
utilizado
es
suficientemente
inteligible
para
la
comunidad
internacional
de
usuarios
.
Versteht
überwiegend
richtig
bei
gewöhnlichen
,
konkreten
und
arbeitsbezogenen
Themen
,
wenn
der
verwendete
Akzent
oder
die
verwendete
Sprachvariante
für
einen
internationalen
Nutzerkreis
ausreichend
verständlich
ist
. [EU]
Precisión
generalizada
en
la
comprensión
cuando
se
trata
de
temas
comunes
,
concretos
y
relacionados
con
el
trabajo
y
el
acento
o
dialecto
utilizado
es
suficientemente
inteligible
para
la
comunidad
internacional
de
usuarios
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "inteligible":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners