A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
impedir
impedir el paso
impeditivo
impeditivo de derecho
impelente
impeler
impeler a
impenetrable
impenitente
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for
impelente
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Beschreibung
und
Zeichnungen
der
Ansaugleitungen
und
ihres
Zubehörs
(
Ansaugluftsammler
,
Vorwärmeinrichtung
,
zusätzliche
Ansaugstutzen
usw
.): ... [EU]
Descripción
y
planos
de
las
tuberías
de
admisión
y
sus
accesorios
(cámara
impelente
,
dispositivo
de
calentamiento
,
entradas
de
aire
suplementarias
,
etc
.): ...
Der
Gasdurchsatz
im
TT
wird
durch
den
Impulsaustausch
im
Venturibereich
bestimmt
und
ist
im
Grund
dem
Durchsatz
des
Druckgebläses
PB
proportional
,
so
dass
ein
konstantes
Verdünnungsverhältnis
erzielt
wird
. [EU]
El
caudal
de
gases
que
circula
por
TT
se
determina
en
función
del
intercambio
de
cantidades
de
movimiento
en
la
zona
del
tubo
de
Venturi
y
es
básicamente
proporcional
al
caudal
del
ventilador
impelente
PB
,
lo
que
proporciona
una
relación
de
dilución
constante
.
Die
Abgasteilung
und
der
Durchfluss
in
den
DT
werden
mit
dem
Durchflussregler
FC2
geregelt
,
der
die
Durchflüsse
(
oder
Drehzahlen
)
des
Druckgebläses
PB
und
des
Ansauggebläses
SB
entsprechend
einstellt
. [EU]
La
división
del
escape
y
el
caudal
que
llega
a
DT
se
controlan
con
el
controlador
de
caudal
FC2
,
que
ajusta
convenientemente
los
caudales
(o
velocidades
)
del
ventilador
impelente
PB
y
el
ventilador
aspirante
SB
.
Diese
Signale
werden
an
den
Durchflussregler
FC2
übermittelt
,
der
entweder
das
Druckgebläse
PB
oder
das
Ansauggebläse
SB
so
regelt
,
dass
im
DT
das
gewünschte
Teilungs-
und
Verdünnungsverhältnis
des
Abgases
aufrechterhalten
wird
. [EU]
Estas
señales
se
transmiten
al
controlador
de
flujo
FC2
,
que
controla
al
ventilador
impelente
PB
o
al
ventilador
aspirante
SB
para
mantener
en
el
DT
la
división
del
escape
y
la
relación
de
dilución
deseadas
.
Dieses
Signal
wird
an
den
Durchflussregler
FC1
übermittelt
,
der
das
Ansauggebläse
SB
so
regelt
,
dass
am
Eintritt
der
Sonde
ein
Differenzdruck
von
Null
aufrechterhalten
wird
. [EU]
Esta
señal
se
transmite
al
controlador
de
flujo
FC1
,
que
controla
al
ventilador
impelente
PB
para
mantener
una
diferencia
de
presión
cero
en
el
extremo
de
la
sonda
.
Druckgebläse
(
Abbildungen
4, 5, 6, 7, 8, 9
und
12
) [EU]
Ventilador
impelente
PB
(figuras 4, 5, 6, 7, 8, 9 y
12
)
durch
Einstellung
des
Ansauggebläses
(
SB
)
auf
einen
konstanten
Massendurchfluss
des
verdünnten
Abgases
und
Regelung
des
Durchflusses
des
Druckgebläses
PB
,
wodurch
der
Durchfluss
der
Abgasprobe
in
einem
Bereich
am
Ende
des
Übertragungsrohrs
(
TT
)
geregelt
wird
(
Abbildung
5). [EU]
ajustando
el
ventilador
aspirante
(SB) a
un
gasto
másico
constante
de
gases
de
escape
diluidos
y
controlando
el
caudal
del
ventilador
impelente
PB
, y
con
ello
el
caudal
de
la
muestra
de
gases
de
escape
,
en
una
región
situada
al
final
del
tubo
de
transferencia
(TT) (figura 5).
durch
Regelung
der
Drehzahl
oder
des
Durchflusses
des
Ansauggebläses
(
SB
)
und
Konstanthalten
der
Drehzahl
des
Druckgebläses
(
PB
)
bei
jeder
Prüfphase
(
Abbildung
4)
oder
[EU]
controlando
la
velocidad
o
el
caudal
del
ventilador
aspirante
(SB) y
manteniendo
constante
la
velocidad
del
ventilador
impelente
(PB)
durante
cada
modalidad
(figura 4), o
Kompressoren
(
volumenfördernd
in
Zentrifugal-
oder
Axialbauweise
)
oder
Ventilatoren
mit
einem
Ansaugvermögen
von
2
m3/min
oder
mehr
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
und
Kompressorwellendichtungen
hierfür
[EU]
Compresores
(del
tipo
de
flujo
impelente
,
centrífugo
y
axial
) o
sopladores
de
gas
con
una
capacidad
de
aspiración
en
volumen
de
2
m3/min
o
superior
,
fabricados
o
protegidos
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
y
obturadores
para
ejes
de
rotación
para
ellos
regelt
das
Druckgebläse
PB
und
FC3
das
Partikel-Probenahmesystem
(
Abbildung
14
),
wodurch
die
in
das
System
eintretenden
und
es
verlassenden
Ströme
so
eingestellt
werden
,
dass
im
DT
das
gewünschte
Teilungs-
und
Verdünnungsverhältnis
der
Abgase
aufrechterhalten
wird
. [EU]
controla
el
ventilador
impelente
PB
,
mientras
que
FC3
controla
el
sistema
de
toma
de
muestras
de
partículas
(figura
14
),
ajustando
de
ese
modo
los
caudales
de
entrada
y
salida
del
sistema
para
mantener
en
el
DT
la
división
del
escape
y
la
relación
de
dilución
deseados
.
Teilstrom
,
isokinetischer
Durchfluss
,
Druckgebläseregelung
,
Teilprobenahme
[EU]
Flujo
parcial
,
flujo
isocinético
,
control
del
ventilador
impelente
,
toma
de
muestras
fraccionada
Zur
Durchflussregelung
am
Druckgebläse
PB
und/oder
Ansauggebläse
SB
kann
ein
Durchflussregler
verwendet
werden
. [EU]
Podrá
utilizarse
un
controlador
de
flujo
para
controlar
el
caudal
del
ventilador
impelente
PB
y/o
del
ventilador
aspirante
SB
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "impelente":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners