A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for especia
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Andere
lebende
Rinder
,
ausgenommen
solche
mit
einem
Gewicht
von
mehr
als
80
kg
bis
160
kg
[EU]
Animales
vivos
de
la
especia
bovina
,
distintos
de
los
reproductores
de
raza
pura
,
distintos
de
los
que
tengan
un
peso
superior
a
los
80
kilogramos
pero
no
superior
a
los
160
kilogramos
Andere
lebende
Rinder
,
mit
einem
Gewicht
von
mehr
als
80
kg
bis
160
kg
[EU]
Animales
vivos
de
la
especia
bovina
,
distintos
de
los
reproductores
de
raza
pura
,
con
un
peso
superior
a
los
80
kilogramos
pero
no
superior
a
los
160
kilogramos
Aufgrund
dieser
Frist
sollte
die
Frist
für
die
Mitteilung
der
Zahl
der
Rinder
außer
Kälbern
,
für
die
eine
Schlachtprämie
beantragt
wurde
,
nach
dem
28
.
Februar
auslaufen
. [EU]
Habida
cuenta
de
ese
plazo
,
conviene
fijar
una
fecha
límite
posterior
al
28
de
febrero
para
la
notificación
por
los
Estados
miembros
del
número
de
animales
de
la
especia
bovina
,
excepto
los
terneros
,
por
los
que
se
haya
solicitado
una
prima
por
sacrificio
.
Es
ist
auch
darauf
hinzuweisen
,
dass
auch
von
den
Rating-Agenturen
Druck
ausgeübt
wurde
,
eine
Art
"freiwillige
Selbstbeschränkung"
in
Bezug
auf
den
Eigenmittelanteil
dieser
Instrumente
zu
üben
,
indem
diese
Agenturen
diesen
Anteil
sorgsam
beobachteten
. [EU]
Se
ha
de
advertir
que
,
ya
en
el
pasado
,
las
agencias
de
calificación
crediticia
examinaban
minuciosamente
la
proporción
de
fondos
propios
correspondiente
a
estos
instrumentos
,
ejerciendo
de
esta
manera
presión
para
que
se
aplicara
una
especia
de
«autorrestricción
voluntaria»
en
lo
relativo
a
tales
instrumentos
.
Fett
von
Rindern
,
Schafen
oder
Ziegen
[EU]
Grasas
de
animales
de
la
especia
bovina
,
ovina
o
caprina
Fleisch
von
Rindern
,
andere
Teile
,
mit
Knochen
,
gefroren
[EU]
Los
demás
trozos
de
animales
de
la
especia
bovina
sin
deshuesar
,
congelados
Gewürznelke
,
Extrakt
[EU]
Clavo
de
especia
,
extracto
Gewürzoleoresin
ist
definiert
als
Gewürzextrakt
,
bei
dem
das
Extraktionslösungsmittel
verdampft
wurde
,
so
dass
ein
Gemisch
des
flüchtigen
Öls
und
des
harzigen
Materials
des
Gewürzes
übrigbleibt
. [EU]
Las
oleorresinas
de
especia
s
se
definen
como
extractos
de
especia
s
de
los
que
se
ha
evaporado
el
disolvente
de
extracción
,
dejando
una
mezcla
del
aceite
volátil
y
el
material
resinoso
de
la
especia
.
Kräuter
,
Gewürze
oder
Mischungen
daraus
; [EU]
Una
hierba
,
una
especia
o
mezclas
de
ellas
.
(
Lebensmittel
-
getrocknete
Gewürze
) [EU]
(Alimento -
especia
seca
)
Paprikaextrakt
wird
durch
Lösungsmittelextraktion
aus
den
natürlichen
Paprikaarten
(
den
gemahlenen
Schoten
,
mit
oder
ohne
Samen
,
von
Capsicum
annuum
L.)
gewonnen
und
enthält
die
wichtigsten
Farbstoffe
dieses
Gewürzes
. [EU]
El
extracto
de
pimentón
se
obtiene
mediante
extracción
con
disolventes
de
cepas
naturales
del
pimentón
,
que
consiste
en
la
carne
molida
de
los
frutos
,
con
o
sin
semilla
,
de
Capsicum
annuum
L., y
contiene
los
principales
colorantes
de
esta
especia
.
Paprikaextrakt
wird
durch
Lösungsmittelextraktion
aus
Paprika
(
den
gemahlenen
Schoten
,
mit
oder
ohne
Samen
,
von
Capsicum
annuum
L.)
gewonnen
und
enthält
die
wichtigsten
färbenden
Grundbestandteile
dieses
Gewürzes
. [EU]
El
extracto
de
pimentón
se
obtiene
mediante
extracción
con
disolventes
de
cepas
del
pimentón
,
que
consiste
en
la
carne
molida
de
los
frutos
,
con
o
sin
semilla
,
de
Capsicum
annuum
L., y
contiene
los
principales
colorantes
de
esta
especia
.
verwendete
Spezies/Rasse
,
Begründung
für
den
Verzicht
auf
die
Verwendung
von
Albino-
Kaninchen
und
die
Nutzung
anderer
Tiere
[EU]
especia
/cepa
utilizada
,
justificación
del
uso
de
animales
que
no
sean
conejos
albinos
Zahl
und
Art
der
vorgefundenen
Tiere
und
gegebenenfalls
die
kontrollierten
Ohrmarkennummern
,
Eintragungen
in
das
Bestandsregister
und
die
elektronische
Datenbank
für
Rinder
und/oder
Schafe
und
Ziegen
,
kontrollierte
Belegdokumente
,
die
Ergebnisse
der
Kontrollen
und
gegebenenfalls
besondere
Bemerkungen
zu
einzelnen
Tieren
und/oder
ihre
Kenncodes
[EU]
El
número
y
el
tipo
de
animales
observados
y,
cuando
proceda
,
los
números
de
marcas
auriculares
,
las
anotaciones
en
los
registros
y
en
la
base
de
datos
informatizada
de
animales
de
la
especia
bovina
y/u
ovina
y
caprina
,
los
eventuales
justificantes
examinados
,
los
resultados
de
los
controles
y,
en
su
caso
,
las
observaciones
particulares
respecto
a
determinados
animales
o a
sus
códigos
de
identificación
Zahl
und
Art
der
vorgefundenen
Tiere
und
gegebenenfalls
die
kontrollierten
Ohrmarkennummern
,
Eintragungen
in
das
Bestandsregister
und
die
elektronische
Datenbank
für
Rinder
und/oder
Schafe
und
Ziegen
,
kontrollierte
Belegdokumente
,
die
Ergebnisse
der
Kontrollen
und
gegebenenfalls
besondere
Bemerkungen
zu
einzelnen
Tieren
und/oder
ihre
Kenncodes
;". [EU]
El
número
y
el
tipo
de
animales
observados
y,
cuando
proceda
,
los
números
de
marcas
auriculares
,
las
entradas
en
los
registros
y
en
la
base
de
datos
informatizada
de
animales
de
la
especia
bovina
y/u
ovina
o
caprina
,
los
eventuales
justificantes
examinados
,
los
resultados
de
los
controles
y,
en
su
caso
,
las
observaciones
particulares
respecto
a
determinados
animales
o a
sus
códigos
de
identificación
;».
Zum
Zwecke
der
Erhebung
von
Einfuhrzöllen
und
der
Gewährung
von
Ausfuhrerstattungen
gelten
lebende
Rinder
als
reinrassige
Zuchtrinder
des
KN-Codes
010210
,
wenn
sie
der
Definition
des
Artikels
1
der
Richtlinie
77/504/EWG
entsprechen
. [EU]
A
efectos
de
la
percepción
de
los
derechos
de
importación
y
de
la
concesión
de
las
restituciones
por
exportación
,
se
considerarán
reproductores
de
raza
pura
del
código
NC
010210
los
animales
vivos
de
la
especia
bovina
que
se
ajusten
a
la
definición
que
figura
en
el
artículo
1
de
la
Directiva
77/504/CEE
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "especia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners