A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for empfangbare
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Allerdings
weist
die
Kommission
darauf
hin
,
dass
auf
den
Satellitenplattformen
auch
frei
empfangbare
Fernsehangebote
für
die
Verbraucher
bereitgehalten
werden
,
die
nicht
auf
Sky
abonniert
sind
. [EU]
La
Comisión
destaca
sin
embargo
que
el
satélite
también
ofrece
programas
en
abierto
para
los
consumidores
que
no
están
abonados
a
Sky
.
Dies
deutet
darauf
hin
,
dass
das
frei
empfangbare
Satellitenfernsehen
für
die
Verbraucher
eine
Alternative
zum
digitalen
terrestrischen
Fernsehen
und
zum
Kabelfernsehen
darstellen
,
ja
sogar
zur
Erleichterung
des
Übergangsprozesses
zum
digitalen
Fernsehen
beitragen
kann
. [EU]
Esto
significa
que
la
televisión
en
abierto
por
satélite
puede
representar
para
los
consumidores
una
alternativa
a
la
televisión
digital
terrestre
y a
la
televisión
por
cable
;
puede
,
además
,
contribuir
a
facilitar
el
proceso
de
transición
hacia
la
televisión
digital
.
Diese
Beiträge
dürfen
in
Bezug
auf
die
jährliche
Unterstützung
zugunsten
von
RTVE
in
ihrer
Gesamtheit
nicht
mehr
als
15
% (
in
Bezug
auf
das
frei
empfangbare
Fernsehen
)
bzw
.
nicht
mehr
als
20
% (
in
Bezug
auf
das
Bezahlfernsehen
)
ausmachen
. [EU]
Estas
contribuciones
no
podrán
superar
el
15
% (por
lo
que
respecta
a
la
televisión
de
acceso
abierto
) y
el
20
% (respecto
de
la
televisión
de
pago
)
del
apoyo
total
destinado
cada
año
a
RTVE
.
Dies
trifft
insbesondere
im
Fall
des
italienischen
Marktes
zu
,
auf
dem
die
Verbraucher
daran
gewöhnt
sind
,
frei
empfangbare
Fernsehsendungen
zu
nutzen
,
und
auf
dem
die
subventionierten
Decoder
"mit
offener
Schnittstelle"
es
ihnen
gestatten
,
im
Rahmen
der
neuen
Digitaltechnik
den
derzeitigen
Rahmen
für
die
Analogtechnik
fortzuschreiben
(
zu
dem
das
Bezahlfernsehen
noch
hinzukäme
). [EU]
Esto
es
especialmente
cierto
en
el
caso
del
mercado
italiano
,
en
que
los
consumidores
están
habituados
a
disfrutar
de
las
transmisiones
de
televisión
en
abierto
y
en
que
los
descodificadores
subvencionados
«de
tecnología
abierta»
permiten
reproducir
,
en
el
ámbito
de
la
nuova
tecnología
digital
,
la
situación
actualmente
existente
para
la
tecnología
analógica
(con
el
añadido
de
la
televisión
de
pago
).
Die
Verbraucher
,
die
nicht
am
Angebot
an
Bezahlfernsehen
interessiert
sind
,
gehen
vor
allem
aus
technischen
Gründen
zum
Digitalfernsehen
über
,
da
das
unverschlüsselt
empfangbare
und
in
Digitaltechnik
übertragene
Fernsehangebot
2004-2005
auf
jeden
Fall
qualitativ
besser
als
das
per
Analogtechnik
übertragene
,
aber
im
wesentlichen
nicht
viel
anders
war
. [EU]
Los
consumidores
no
interesados
en
la
oferta
de
televisión
de
pago
se
pasan
a
la
televisión
digital
sobre
todo
por
motivos
técnicos
,
dado
que
en
2004-2005
la
oferta
de
televisión
en
abierto
disponible
en
tecnología
digital
era
sin
duda
más
rica
que
la
existente
en
tecnología
analógica
,
pero
no
muy
distinta
en
esencia
.
Folgende
Ereignisse
,
über
die
eine
Live-Berichterstattung
über
frei
empfangbare
Fernsehsender
(
Kategorie
A
gemäß
dem
Act
von
1996
)
zugänglich
sein
muss
,
verbleiben
auf
der
Liste:
Die
Olympischen
Spiele
[EU]
Mantengo
en
la
lista
los
acontecimientos
que
cito
a
continuación
,
cuya
cobertura
en
directo
deberá
ser
accesible
a
los
organismos
de
radiodifusión
televisiva
terrestre
gratuita
(de
categoría
A
según
la
Ley
de
1996
):
Laut
ish
war
das
"kostenlos"
empfangbare
Fernsehen
über
DVB-T
ein
wichtiges
Argument
in
der
Marketing-Kampagne
der
Behörden
für
die
Einführung
von
DVB-T
,
mit
dem
Kunden
zum
Wechsel
vom
Kabel
zu
DVB-T
veranlasst
wurden
. [EU]
Según
ish
,
la
recepción
«gratuita»
de
televisión
por
la
DVB-T
era
un
argumento
importante
en
la
campaña
de
comercialización
de
las
autoridades
para
introducir
la
DVB-T
,
mediante
la
cual
las
autoridades
invitaban
a
los
clientes
a
pasar
del
cable
a
la
DVB-T
.
Mit
dem
durch
die
beanstandete
Beihilferegelung
subventionierten
Typ
von
Decoder
können
die
Verbraucher
das
frei
empfangbare
derzeit
verfügbare
Analogstandardprogramm
der
verschiedenen
Fernsehsender
sowie
das
Angebot
an
Bezahlfernsehen
und
die
interaktiven
Dienste
empfangen
,
die
von
einer
ganzen
Reihe
von
Sendern
und
Contentanbietern
angeboten
werden
. [EU]
El
tipo
de
descodificador
subvencionado
mediante
la
contribución
examinada
permite
a
los
consumidores
beneficiarse
de
la
oferta
estándar
de
canales
televisivos
en
abierto
actualmente
disponible
en
tecnología
analógica
,
así
como
de
la
oferta
de
televisión
de
pago
y
de
servicios
interactivos
suministrada
por
toda
una
serie
de
emisoras
y
proveedores
de
contenidos
.
Wenn
andererseits
diese
Bestimmung
dahingehend
zu
verstehen
ist
,
dass
der
Verbraucher
keine
Kosten
aufzubringen
hat
,
um
frei
empfangbare
Kanäle
zu
empfangen
,
ist
nicht
klar
,
warum
der
Zuschuss
nur
für
die
Decoder
anderer
Plattformen
gewährt
wird
,
bei
denen
man
für
bestimmte
Internet-
und
Telekommunikationsdienste
ein
Abonnement
erwerben
muss
. [EU]
Por
otra
parte
,
si
la
disposición
se
interpreta
en
el
sentido
de
que
el
consumidor
no
debe
soportar
ningún
coste
por
la
recepción
de
canales
en
abierto
,
no
se
entiende
por
qué
la
subvención
se
destina
a
los
descodificadores
de
otras
plataformas
que
exigen
el
pago
de
una
suscripción
para
determinados
servicios
de
internet
y
de
telecomunicación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "empfangbare":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners