A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
16 results for dpa
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Am
5.
Mai
2006
haben
die
Regierung
von
Sudan
und
einzelne
Rebellengruppen
in
Abuja
das
Darfur-Friedensabkommen
(
DPA
)
geschlossen
. [EU]
El
5
de
mayo
de
2006
,
el
Gobierno
de
Sudán
y
las
distintas
facciones
rebeldes
celebraron
en
Abuja
el
Acuerdo
de
Paz
de
Darfur
(APD).
Auf
Empfehlung
des
Hohen
Vertreters
oder
des
DPA
kann
der
Sonderbeauftragte
dem
Rat
(
Auswärtige
Angelegenheiten
)
Bericht
erstatten
. [EU]
A
recomendación
de
la
AR
o
del
CPS
,
el
REUE
podrá
proporcionar
informes
al
Consejo
de
Asuntos
Exteriores
.
Darüber
hinaus
kann
sich
die
Datenschutzbeauftragte
mit
Beschwerden
befassen
,
die
die
Datenschutzbehörden
der
EU-Mitgliedstaaten
im
Auftrag
EU-ansässiger
Betroffener
an
sie
richten
,
wenn
die
Betroffenen
zu
der
Auffassung
gelangt
sind
,
dass
ihre
Datenschutzbeschwerden
bezüglich
API-
und
PNR-Daten
von
der
CBSA
nicht
zufrieden
stellend
und
wie
unter
Nummer
30
dargelegt
behandelt
wurden
. [EU]
Además
,
el
Comisario
para
la
intimidad
podrá
examinar
las
denuncias
que
le
remitan
las
autoridades
de
protección
de
datos
(DPA)
de
cualquier
Estado
miembro
de
la
Unión
Europea
(UE)
en
nombre
de
un
residente
de
la
UE
,
en
la
medida
en
que
éste
haya
facultado
a
las
DPA
a
actuar
en
su
nombre
y
considere
que
la
CBSA
no
ha
tratado
adecuadamente
su
denuncia
en
materia
de
datos
de
la
API
y
del
PNR
,
de
conformidad
con
el
punto
30
anterior
.
Der
Sonderbeauftragte
erstattet
dem
DPA
regelmäßig
Bericht
über
die
Lage
in
Darfur
und
über
die
Lage
im
Sudan
insgesamt
. [EU]
El
REUE
informará
periódicamente
al
CPS
sobre
la
situación
de
Darfur
y
sobre
la
situación
de
Sudán
en
su
conjunto
.
Der
Sonderbeauftragte
erstattet
dem
Hohen
Vertreter
und
dem
DPA
regelmäßig
mündlich
und
schriftlich
Bericht
. [EU]
El
REUE
facilitará
periódicamente
a
la
AR
y
al
CPS
informes
verbales
y
escritos
.
Die
Aufgaben
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
sollten
der
Rolle
der
Union
hinsichtlich
der
Umsetzung
des
DPA
umfassend
Rechnung
tragen
,
auch
was
den
Darfur-Darfur-Dialog
und
-Konsultationsprozess
betrifft
. [EU]
Las
funciones
del
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
(REUE)
deben
tener
plenamente
en
cuenta
el
papel
de
la
UE
por
lo
que
respecta
a
la
aplicación
del
APD
,
inclusive
en
relación
con
el
Diálogo
y
la
Consulta
Darfur-Darfur
.
Die
Datenschutzbeauftragte
wird
ihre
Schlussfolgerungen
mitteilen
und
die
betreffende(n) Datenschutzbehörde(n)
über
etwaige
Maßnahmen
informieren
. [EU]
El
Comisario
para
la
intimidad
comunicará
sus
conclusiones
y
notificará
a
las
DPA
afectadas
las
medidas
adoptadas
,
en
su
caso
.
Die
dauerhafte
Präsenz
in
Khartum
ermöglicht
die
Fortsetzung
der
Kontakte
des
EUSR
mit
der
Regierung
des
Sudan
,
den
politischen
Parteien
des
Landes
,
dem
Hauptquartier
der
AMIS
,
den
Vereinten
Nationen
und
ihren
Organisationen
sowie
den
diplomatischen
Missionen
;
sie
ermöglicht
außerdem
eine
Mitwirkung
in
den
Bewertungs-
und
Evaluierungskommissionen
,
die
eingerichtet
wurden
,
um
die
Umsetzung
des
CPA
bzw
.
des
DPA
zu
überwachen
,
sowie
eine
bessere
Überwachung
der
Situation
in
Ostsudan
nach
Abschluss
des
ostsudanesischen
Friedensabkommens
(
ESPA
). [EU]
Una
presencia
permanente
en
Jartum
posibilitaría
una
continuación
de
los
contactos
del
REUE
con
el
Gobierno
de
Sudán
,
los
partidos
políticos
sudaneses
,
el
cuartel
general
de
la
Misión
AMIS
,
las
Naciones
Unidas
y
sus
agencias
, y
las
misiones
diplomáticas
,
así
como
una
mayor
participación
en
las
actividades
de
la
Comisión
de
Evaluación
creada
para
supervisar
la
aplicación
del
AGP
y
el
APD
respectivamente
y
hacer
un
seguimiento
más
estrecho
de
la
situación
en
la
parte
oriental
de
Sudán
tras
la
celebración
del
Acuerdo
de
paz
para
Sudán
Oriental
.
die
Union
,
wann
immer
dies
möglich
ist
,
in
den
Bewertungs-
und
Evaluierungskommissionen
des
CPA
und
des
DPA
zu
vertreten
[EU]
representar
a
la
Unión
,
siempre
que
sea
posible
,
en
las
Comisiones
de
Evaluación
del
AGP
y
del
APD
die
Union
,
wann
immer
dies
möglich
ist
,
in
den
Bewertungs-
und
Evaluierungskommissionen
des
Umfassenden
Friedensabkommens
(
CPA
)
und
des
Darfur-Friedensabkommens
(
DPA
)
zu
vertreten
[EU]
representar
a
la
Unión
,
siempre
que
sea
posible
,
en
las
Comisiones
de
Evaluación
del
AGP
y
del
APD
Die
Union
wird
Bemühungen
unterstützen
,
die
Rebellengruppen
zu
einer
breiteren
Unterstützung
des
DPA
zu
bewegen
,
da
dies
im
Hinblick
auf
einen
alle
Seiten
einschließenden
politischen
Prozess
von
entscheidender
Bedeutung
ist
;
dieser
politische
Prozess
ist
nach
wie
vor
die
Voraussetzung
dafür
,
dass
Frieden
und
Sicherheit
auf
Dauer
in
die
Region
einkehren
können
und
das
Leid
von
Millionen
Menschen
in
Darfur
ein
Ende
hat
. [EU]
La
UE
apoyará
los
esfuerzos
destinados
a
ampliar
el
apoyo
al
APD
por
parte
de
los
grupos
rebeldes
,
en
tanto
que
un
elemento
fundamental
de
un
proceso
político
que
englobe
a
todos
,
lo
que
sigue
siendo
una
condición
previa
para
lograr
una
seguridad
y
paz
duraderas
y
poner
fin
a
los
sufrimientos
de
millones
de
personas
en
Darfur
.
Er
unterstützt
den
politischen
Prozess
und
die
politischen
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
des
CPA
,
des
DPA
und
des
ESPA
. [EU]
Apoyará
el
proceso
político
y
las
actividades
relativas
a
la
aplicación
del
AGP
,
del
APD
y
del
Acuerdo
de
Paz
para
Sudán
Oriental
, y
er
unterstützt
den
politischen
Prozess
und
die
politischen
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
des
CPA
,
des
DPA
und
des
ESPA
,
und
[EU]
apoyará
el
proceso
político
y
las
actividades
relativas
a
la
aplicación
del
AGP
,
del
APD
y
del
Acuerdo
de
Paz
para
Sudán
Oriental
, y
er
unterstützt
den
politischen
Prozess
und
die
politischen
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
des
CPA
,
des
DPA
und
des
ESPA
,
und
[EU]
apoyará
el
proceso
político
y
las
actividades
relativas
a
la
aplicación
del
AGP
,
del
APD
y
del
APSO
, y
Er
vertritt
die
Europäische
Union
,
wann
immer
dies
möglich
ist
,
in
den
Bewertungs-
und
Evaluierungskommissionen
des
CPA
und
des
DPA
. [EU]
Representar
a
la
Unión
Europea
,
siempre
que
sea
posible
,
en
las
Comisiones
de
Evaluación
del
AGP
y
del
APD
.
er
vertritt
die
Union
,
wann
immer
dies
möglich
ist
,
in
den
Bewertungs-
und
Evaluierungskommissionen
des
CPA
und
des
DPA
[EU]
representar
a
la
Unión
,
siempre
que
sea
posible
,
en
las
Comisiones
de
Evaluación
del
AGP
y
del
APD
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dpa":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners