A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
dominical
dominicano
dominico
doméstico
don
Don Quijote
donairoso
donar
doncel
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
29 results for don
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Allerdings
waren
die
DON
-Werte
wesentlich
geringer
bei
Weizen
folgend
auf
einen
Fusarienwirt
und
anschließender
Pflugbearbeitung
als
bei
Weizen
folgend
auf
einen
Fusarienwirt
und
anschließender
konservierender
Bodenbearbeitung
. [EU]
Sin
embargo
,
los
niveles
de
DON
fueron
considerablemente
menores
en
cultivos
de
trigo
subsiguientes
al
cultivo
de
un
huésped
de
Fusarium
cuando
se
aró
la
tierra
,
en
comparación
con
los
cultivos
de
trigo
subsiguientes
al
cultivo
de
un
huésped
,
pero
con
un
labrado
mínimo
.
Als
Beleg
für
die
Bedeutung
der
Imkerei
nicht
nur
in
Galicien
,
sondern
in
ganz
Spanien
sei
nur
erwähnt
,
dass
Roma
Fábrega
in
seinem
einschlägigen
Buch
als
ersten
Spanier
,
der
Wanderbeuten
verwendete
,
ebenfalls
den
galicischen
"Bienenpfarrer"
,
Don
Benigno
Ledo
,
nennt
. [EU]
En
el
libro
de
Roma
Fábrega
sobre
apicultura
se
cita
que
el
primer
español
con
colmenas
móviles
fue
el
gallego
«cura
de
las
abejas»
,
Don
Benigno
Ledo
,
lo
que
refleja
su
importancia
para
la
apicultura
en
Galicia
,
pero
también
en
España
.
als
Nachfolgerin
von
Herrn
Manfred
LENZ
[EU]
en
sustitución
de
Don
Manfred
LENZ
als
Nachfolger
von
Herrn
Hans-Georg
KLUGE
[EU]
en
sustitución
de
Don
Hans-Georg
KLUGE
als
Nachfolger
von
Herrn
Wolfgang
KLEIN
[EU]
en
sustitución
de
Don
Wolfgang
KLEIN
Bei
BFT-Regeln
statt
DON
,
REC
und
SPE
nur
BTI
ausfüllen
. [EU]
Bajo
normas
BFT
,
rellénese
BTI
en
lugar
de
DON
,
REC
y
SPE
Besonders
hohe
DON
-Konzentrationen
wurden
festgestellt
,
wenn
in
der
Fruchtfolge
zuvor
Mais
angebaut
worden
war
,
da
dieser
als
alternativer
Wirt
für
Fusarium
graminearum
gilt
-
eine
Art
,
die
ihrerseits
bekannt
ist
als
ergiebiger
DON
-Produzent
. [EU]
Se
encontraron
concentraciones
especialmente
elevadas
de
DON
cuando
el
cultivo
anterior
había
sido
el
maíz
,
pues
este
cereal
es
un
huésped
alternativo
de
Fusarium
graminearum
,
conocido
por
ser
un
potente
productor
de
DON
.
Bestimmte
Mitgliedstaaten
haben
Höchstwerte
für
Fusarientoxine
,
wie
z. B.
Deoxynivalenol
(
DON
),
Zearalenon
(
ZEA
)
und
Fumonisine
in
bestimmten
Lebensmitteln
festgelegt
oder
beabsichtigen
,
dies
zu
tun
. [EU]
Algunos
Estados
miembros
han
adoptado
o
tienen
previsto
adoptar
contenidos
máximos
aplicables
a
toxinas
de
Fusarium
como
el
deoxinivalenol
(DON),
la
zearalenona
(ZEA) y
las
fumonisinas
en
determinados
productos
alimenticios
.
Danach
stellt
sich
die
Frage
nicht
mehr
,
da
sie
vorab
geklärt
wurde
.Xavier
de
Roux:
Sie
waren
also
der
Meinung
,
dass
sich
die
Weiterführung
des
Betriebs
von
selbst
verstand
.Edouard
Salustro:
Nein
! [EU]
Después
,
la
cuestión
ya
no
se
vuelve
a
plantear
,
puesto
que
se
ha
contestado
de
antemano
.Don
Xavier
de
Roux:
Consideró
,
por
lo
tanto
,
que
era
evidente
continuar
la
explotación
.Don
Edouard
Salustro:
¡No
!
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Jürgen
SCHOLZ
vorgeschlagen
- [EU]
El
Secretario
General/Alto
Representante
ha
propuesto
el
nombramiento
de
don
Jürgen
SCHOLZ
.
Der
Wissenschaftliche
Ausschuss
"Lebensmittel"
(
SCF
)
hat
in
einer
Reihe
von
Stellungnahmen
folgende
Fusarientoxine
bewertet:
Deoxynivalenol
(
DON
)
im
Dezember
1999
,
Zearalenon
im
Juni
2000
,
Fumonisine
im
Oktober
2000
(
aktualisiert
im
April
2003
),
Nivalenol
im
Oktober
2000
,
T-2-
und
HT-2-Toxin
im
Mai
2001
sowie
eine
Gruppenbewertung
der
Trichothecene
im
Februar
2002
. [EU]
El
Comité
científico
de
la
alimentación
humana
ha
emitido
varios
dictámenes
en
los
que
evalúa
las
toxinas
de
Fusarium:
el
deoxinivalenol
(DON)
en
diciembre
de
1999
,
la
zearalenona
en
junio
de
2000
,
las
fumonisinas
en
octubre
de
2000
-
actualizado
en
abril
de
2003
-,
el
nivalenol
en
octubre
de
2000
y
las
toxinas
T-2
y
HT-2
en
mayo
de
2001
;
asimismo
,
efectuó
una
evaluación
del
grupo
de
los
tricotecenos
en
febrero
de
2002
.
(
Frühere
Direktoren:
J.V.
LODHIA
–
;
bekannt
als
"Chuni"
–
;
und
sein
Sohn
,
Kunal
LODHIA
). [EU]
(Antiguos
Directores:
Don
J.V.
LODHIA
–
;conocido
como
«Chuni»–
; y
su
hijo
D.
Kunal
LODHIA
).
Herrn
Algirdas
Gediminas
Š
;EMETA [EU]
Don
Algirdas
Gediminas
Š
;EMETA
Herrn
Andris
PIEBALGS
[EU]
Don
Andris
PIEBALGS
Herrn
Günther
H.
OETTINGER
[EU]
Don
Günther
H.
OETTINGER
Herrn
Janez
POTOČ
;NIK [EU]
Don
Janez
POTOČ
;NIK
Herrn
Janusz
LEWANDOWSKI
[EU]
Don
Janusz
LEWANDOWSKI
Herrn
Joaquín
ALMUNIA
AMANN
[EU]
Don
Joaquín
ALMUNIA
AMANN
Herrn
Maroš
;
Š
;EFČOVIČ [EU]
Don
Maroš
;
Š
;EFČOVIČ
Ich
meine
,
ja
,
natürlich
!...
Ich
war
ja
nicht
dabei
!...Vincent
de
La
Bachelerie:
Sie
verstand
sich
nicht
notwendigerweise
von
selbst
,
und
wir
haben
diesen
Punkt
wirksam
überwacht
...". [EU]
Bueno
,
claro
!...
Yo
no
estaba
!...Don
Vincent
de
la
Bachelerie:
No
era
necesariamente
así
y,
en
efecto
,
controlábamos
punto
...».
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "don":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners