A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
domiciliarse
dominable
dominador
dominante
dominar
dominar un idioma
dominarse
dominguero
dominial
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for
dominar
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Daher
muss
Europa
die
künftige
Entwicklung
der
IKT
beherrschen
und
gestalten
und
sicherstellen
,
dass
IKT-gestützte
Dienste
und
Produkte
eingeführt
und
genutzt
werden
,
um
Bürgern
und
Unternehmen
den
größtmöglichen
Nutzen
zu
bringen
. [EU]
Por
tanto
,
Europa
debe
dominar
y
conformar
la
evolución
de
las
TIC
y
asegurar
que
los
servicios
y
productos
basados
en
estas
tecnologías
son
asimilados
y
utilizados
de
tal
modo
que
los
ciudadanos
y
las
empresas
obtengan
el
máximo
beneficio
posible
.
Der
größte
Hersteller
in
der
Gemeinschaft
hatte
im
UZ
einen
Marktanteil
von
rund
30
%,
der
wohl
kaum
ausreichen
dürfte
,
um
den
Markt
zu
kontrollieren
und
zu
beherrschen
. [EU]
Durante
el
período
de
investigación
,
el
principal
productor
del
mercado
de
la
Comunidad
contaba
con
cerca
del
30
%
de
la
cuota
de
mercado
comunitario
,
lo
que
es
probablemente
insuficiente
para
controlar
y
dominar
ese
mercado
.
Der
Investor
kann
entweder
das
Nominierungsverfahren
für
die
Wahl
der
Mitglieder
des
Lenkungsorgans
des
Beteiligungsunternehmens
oder
aber
die
Einholung
von
Stimmvollmachten
von
anderen
Stimmrechtsinhabern
dominieren
. [EU]
El
inversor
puede
dominar
el
proceso
de
nombramiento
en
la
elección
de
los
miembros
del
órgano
de
dirección
de
la
participada
o
la
obtención
de
delegaciones
de
otros
titulares
de
derechos
de
voto
.
Diese
Organisationen
verfügen
auch
über
das
Fachwissen
und
die
Kapazitäten
,
um
die
einschlägigen
Rechtsvorschriften
zu
analysieren
und
ihren
Mitgliedern
die
Einhaltung
der
Vorschriften
zu
erleichtern
,
sollten
diese
Fähigkeiten
jedoch
nicht
nutzen
,
um
den
Markt
zu
beherrschen
. [EU]
Por
otra
parte
,
dichas
organizaciones
tienen
la
experiencia
y
la
capacidad
necesarias
para
analizar
la
legislación
pertinente
y
facilitar
a
sus
miembros
el
cumplimiento
de
la
misma
,
pero
deben
abstenerse
de
utilizar
esa
facultad
para
dominar
el
mercado
.
Die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
kann
die
Verwendung
jedes
anderen
fest
eingebauten
Feuerlöschsystems
gestatten
,
das
sich
in
einem
Versuch
in
Originalgröße
unter
Bedingungen
,
die
ein
Benzinlauffeuer
in
einem
Sonderraum
simulieren
,
als
ebenso
wirksam
zur
Bekämpfung
von
Bränden
erwiesen
hat
,
die
in
einem
derartigen
Raum
möglicherweise
auftreten
. [EU]
La
Administración
del
Estado
de
abanderamiento
podrá
permitir
el
uso
de
cualquier
otro
sistema
fij
;o
de
extinción
de
incendios
del
que
se
haya
demostrado
,
en
pruebas
a
escala
real
que
simulen
condiciones
de
incendio
de
gasolina
derramada
en
un
espacio
de
categoría
especial
,
que
no
es
menos
eficaz
para
dominar
los
incendios
en
tal
espacio
.
Die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
soll
verbessert
werden
und
Europa
soll
in
die
Lage
versetzt
werden
,
die
künftige
Entwicklung
der
IKT
zu
beherrschen
und
zu
gestalten
,
so
dass
dem
Bedarf
seiner
Gesellschaft
und
Wirtschaft
entsprochen
wird
. [EU]
Mejorar
la
competitividad
de
la
industria
europea
y
situar
a
Europa
en
condiciones
de
dominar
y
conformar
la
evolución
futura
de
las
TIC
,
de
manera
que
pueda
satisfacer
las
demandas
de
su
economía
y
de
su
sociedad
.
Mit
Hilfe
des
Siebten
Rahmenprogramms
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
(
2007-2013
)
und
dem
zum
spezifischen
Programm
"Zusammenarbeit"
gehörenden
Thema
"Informations-
und
Kommunikationstechnologien
(
IKT
)"
soll
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
gesteigert
und
Europa
in
die
Lage
versetzt
werden
,
die
künftige
Entwicklung
der
IKT
zu
beherrschen
und
zu
gestalten
,
so
dass
seine
gesellschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Bedürfnisse
erfüllt
werden
. [EU]
El
objetivo
del
séptimo
programa
marco
de
la
Comunidad
Europea
para
acciones
de
investigación
,
desarrollo
tecnológico
y
demostración
(2007-2013) y
el
campo
temático
concreto
sobre
tecnologías
de
la
información
y
la
comunicación
(TIC)
del
programa
específico
«Cooperación»
es
mejorar
la
competitividad
de
la
industria
europea
y
situar
a
Europa
en
condiciones
de
dominar
y
conformar
la
evolución
futura
de
las
TIC
,
de
manera
que
pueda
satisfacer
las
demandas
de
su
economía
y
de
su
sociedad
.
Nach
Abschluss
der
Ausbildung
muss
der
Installateur
in
der
Lage
sein
,
die
betreffenden
Geräte
und
Systeme
entsprechend
den
Kundenanforderungen
an
deren
Leistung
und
Zuverlässigkeit
fachmännisch
und
unter
Einhaltung
sämtlicher
einschlägigen
Vorschriften
und
Normen
,
darunter
jener
zur
Energieeffizienz
und
Umweltverträglichkeit
,
zu
installieren
. [EU]
Al
final
de
la
formación
,
el
instalador
deberá
poseer
las
cualificaciones
requeridas
para
instalar
equipos
y
sistemas
que
respondan
a
las
necesidades
del
cliente
en
términos
de
prestaciones
y
fiabilidad
,
dominar
el
oficio
, y
respetar
todos
los
códigos
y
normas
aplicables
,
incluido
el
etiquetado
ecológico
y
energético
.
sein
Fahrzeug
ausreichend
zu
beherrschen
,
um
keine
gefährlichen
Situationen
zu
verursachen
und
angemessen
zu
reagieren
,
wenn
solche
Situationen
eintreten
[EU]
dominar
su
vehículo
con
el
fin
de
no
crear
situaciones
peligrosas
y
reaccionar
de
forma
apropiada
cuando
éstas
se
presenten
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dominar":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners