A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
29 results for dezentraler
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
"AUFTRÄGE
IN
DIREKTER
REGIE
UND
AUFTRÄGE
IN
INDIREKTER
DEZENTRALER
REGIE"
. [EU]
«OPERACIONES
EN
RÉGIMEN
DE
GESTIÓN
ADMINISTRATIVA
Y
OPERACIONES
DESCENTRALIZADAS
INDIRECTAS»
.
AUFTRÄGE
IN
DIREKTER
REGIE
UND
IN
INDIREKTER
DEZENTRALER
REGIE
[EU]
GESTIÓN
ADMINISTRATIVA
Y
GESTIÓN
DESCENTRALIZADA
INDIRECTA
Aufträge
in
direkter
Regie
und
in
indirekter
dezentraler
Regie
werden
auf
der
Grundlage
von
Kostenschätzungen
für
das
betreffende
Programm
(
im
Folgenden
'Leistungsprogramm'
genannt
)
ausgeführt
. [EU]
Las
operaciones
en
régimen
de
gestión
administrativa
y
las
operaciones
descentralizadas
indirectas
se
ejecutarán
en
forma
de
un
programa
de
acciones
por
realizar
y
de
una
estimación
de
sus
costes
,
en
lo
sucesivo
denominado
"presupuesto-programa"
.
Bei
Aufträgen
in
indirekter
dezentraler
Regie
betrauen
die
öffentlichen
Auftraggeber
im
Sinne
von
Artikel
73
Absatz
1
Buchstabe
a
öffentlich-rechtliche
Einrichtungen
des
bzw
.
der
betreffenden
AKP-Staates/n
oder
privatrechtliche
Einrichtungen
,
die
von
dem/den
betreffenden
AKP-Staat(
en
)
rechtlich
getrennt
sind
,
mit
Aufgaben
zur
Ausführung
der
Projekte
oder
Programme
. [EU]
En
el
caso
de
operaciones
descentralizadas
indirectas
,
los
órganos
de
contratación
contemplados
en
el
artículo
73
,
apartado
1,
letra
a),
confiarán
las
tareas
vinculadas
a
la
ejecución
de
los
proyectos
o
programas
a
organismos
de
Derecho
público
del
Estado
o
Estados
ACP
de
que
se
trate
o a
organismos
de
Derecho
privado
que
sean
jurídicamente
distintos
del
Estado
o
Estados
ACP
correspondientes
.
"Bei
Aufträgen
in
indirekter
dezentraler
Regie
schließt
der
öffentliche
Auftraggeber
im
Sinne
von
Artikel
73
Absatz
1
Buchstabe
a
eine
Übertragungsvereinbarung
,
wenn
er
einer
öffentlich-rechtlichen
oder
einer
mit
Aufgaben
des
öffentlichen
Dienstes
betrauten
privatrechtlichen
Einrichtung
des
bzw
.
der
betreffenden
AKP-Staates/n
Durchführungsaufgaben
überträgt
,
und
er
schließt
einen
Dienstleistungsvertrag
,
wenn
er
diese
Aufgaben
privatrechtlichen
Einrichtungen
überträgt
. [EU]
«En
el
caso
de
las
operaciones
descentralizadas
indirectas
,
el
órgano
de
contratación
al
que
se
hace
referencia
en
el
artículo
73
,
apartado
1,
letra
a),
concluirá
un
convenio
de
delegación
cuando
confíe
tareas
de
ejecución
a
un
organismo
público
, o
privado
con
una
misión
de
servicio
público
,
del
Estado
o
Estados
ACP
de
que
se
trate
y
un
contrato
de
servicios
cuando
se
trate
de
tareas
confiadas
a
organismos
de
Derecho
privado
.
Bei
Aufträgen
in
indirekter
dezentraler
Regie
überträgt
der
öffentliche
Auftraggeber
nach
Artikel
92
Absatz
1
Buchstabe
a
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
von
Projekten
oder
Programmen
an
öffentlich-rechtliche
Einrichtungen
der
betreffenden
AKP-Staaten
oder
an
privatrechtliche
Einrichtungen
,
die
von
den
betreffenden
AKP-Staaten
rechtlich
getrennt
sind
. [EU]
En
el
caso
de
operaciones
en
régimen
de
gestión
descentralizada
indirecta
,
los
órganos
de
contratación
contemplados
en
el
artículo
92
,
apartado
1,
letra
a),
encomendarán
las
competencias
de
ejecución
de
los
proyectos
o
programas
a
organismos
de
Derecho
público
de
los
Estados
ACP
de
que
se
trate
o a
organismos
de
Derecho
privado
que
sean
jurídicamente
distintos
de
los
Estados
ACP
correspondientes
.
Bei
dezentraler
Mittelverwaltung
gelten
je
nach
Grad
der
zwischen
der
Kommission
und
dem
betreffenden
Drittland
oder
der
betreffenden
öffentlich-rechtlichen
nationalen
oder
internationalen
Einrichtung
vereinbarten
Dezentralisierung
sämtliche
Kriterien
nach
Absatz
1 -
mit
Ausnahme
des
Kriteriums
nach
Buchstabe
e -
oder
nur
ein
Teil
davon
. [EU]
En
caso
de
gestión
descentralizada
,
los
criterios
establecidos
en
el
apartado
1,
con
excepción
del
criterio
recogido
en
la
letra
e),
serán
de
aplicación
,
total
o
parcialmente
,
en
función
del
grado
de
descentralización
acordado
entre
la
Comisión
y
el
tercer
país
o
los
organismos
públicos
nacionales
o
internacionales
en
cuestión
.
Bei
in
direkter
und
in
indirekter
dezentraler
Regie
ausgeführten
Aufträgen
nach
Titel
VI
,
bei
denen
Forderungen
des
EEF
gegenüber
dem
nationalen
Anweisungsbefugten
nicht
fristgemäß
eingezogen
wurden
,
trifft
der
zuständige
Anweisungsbefugte
alle
erforderlichen
Maßnahmen
,
damit
die
geschuldeten
Beträge
zurückgezahlt
werden
,
gegebenenfalls
auch
die
Aussetzung
der
Vergabe
dieser
Art
von
Aufträgen
für
den
betreffenden
Staat
oder
das
betreffende
ÜLG
. [EU]
En
el
contexto
de
las
acciones
en
régimen
de
gestión
administrativa
y
gestión
descentralizada
indirecta
contempladas
en
el
título
VI
y
en
caso
de
no
recaudación
en
los
plazos
previstos
de
los
títulos
de
crédito
del
FED
ante
el
ordenador
nacional
,
el
ordenador
competente
adoptará
todas
las
medidas
necesarias
para
obtener
el
reembolso
efectivo
de
las
cantidades
adeudadas
,
incluyendo
,
si
ha
lugar
,
la
suspensión
del
recurso
a
este
tipo
de
acciones
en
el
Estado
o
PTU
de
que
se
trate
.
Bei
in
indirekter
dezentraler
Regie
ausgeführten
Aufträgen
schließt
der
öffentliche
Auftraggeber
nach
Artikel
92
Absatz
1
Buchstabe
a
eine
Übertragungsvereinbarung
,
wenn
er
einer
öffentlich-rechtlichen
oder
einer
mit
Aufgaben
des
öffentlichen
Dienstes
betrauten
privatrechtlichen
Einrichtung
der
betreffenden
AKP-Staaten
Durchführungsaufgaben
überträgt
. [EU]
En
el
caso
de
operaciones
en
régimen
de
gestión
descentralizada
indirecta
,
el
órgano
de
contratación
contemplado
en
el
artículo
92
,
apartado
1,
letra
a),
concluirá
un
convenio
de
delegación
,
si
confiere
competencias
de
ejecución
a
un
organismo
de
Derecho
público
de
los
Estados
ACP
concernidos
o a
un
organismo
de
Derecho
privado
con
una
misión
de
servicio
público
.
Beiträge
zur
möglichst
kostengünstigen
Verwirklichung
der
angestrebten
Entwicklung
verbraucherorientierter
,
sicherer
,
zuverlässiger
und
effizienter
nichtdiskriminierender
Systeme
,
Förderung
der
Angemessenheit
der
Systeme
und
,
in
Einklang
mit
den
allgemeinen
Zielen
der
Energiepolitik
,
der
Energieeffizienz
sowie
der
Einbindung
von
Gas
aus
erneuerbaren
Energieträgern
und
dezentraler
Erzeugung
in
großem
und
kleinem
Maßstab
sowohl
in
Fernleitungs-
als
auch
in
Verteilernetze
[EU]
Contribuir
a
lograr
,
de
la
manera
más
rentable
,
el
desarrollo
de
redes
no
discriminatorias
seguras
,
eficientes
y
fiables
,
orientadas
a
los
consumidores
, y
fomentar
la
adecuación
de
la
red
, y,
en
consonancia
con
los
objetivos
generales
de
la
política
energética
,
la
eficiencia
energética
,
así
como
la
integración
de
la
producción
a
gran
escala
y a
pequeña
escala
de
gas
a
partir
de
fuentes
de
energía
renovables
y
la
producción
distribuida
en
las
redes
tanto
de
transporte
como
de
distribución
Beiträge
zur
möglichst
kostengünstigen
Verwirklichung
der
angestrebten
Entwicklung
verbraucherorientierter
,
sicherer
,
zuverlässiger
und
effizienter
nichtdiskriminierender
Systeme
sowie
Förderung
der
Angemessenheit
der
Systeme
und
,
im
Einklang
mit
den
allgemeinen
Zielen
der
Energiepolitik
,
der
Energieeffizienz
sowie
der
Einbindung
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energiequellen
und
dezentraler
Erzeugung
im
kleinen
und
großen
Maßstab
sowohl
in
Übertragungs-
als
auch
in
Verteilernetze
[EU]
Contribuir
a
lograr
,
de
la
manera
más
rentable
,
el
desarrollo
de
redes
no
discriminatorias
seguras
,
eficientes
y
fiables
,
orientadas
hacia
los
consumidores
, y
fomentar
la
adecuación
de
la
red
y,
en
consonancia
con
los
objetivos
generales
de
la
política
energética
,
la
eficiencia
energética
,
así
como
la
integración
de
la
producción
a
pequeña
y
gran
escala
de
electricidad
a
partir
de
fuentes
de
energía
renovables
y
la
generación
distribuida
en
las
redes
tanto
de
transporte
como
de
distribución
besteht
auf
der
Notwendigkeit
,
gemeinsame
Mindeststandards
im
Hinblick
auf
die
künftige
Errichtung
dezentraler
Agenturen
festzulegen
[EU]
Insiste
en
la
necesidad
de
establecer
un
mínimo
de
normas
comunes
con
vistas
a
la
creación
de
agencias
descentralizadas
en
el
futuro
"Bord/Boden-Datenkommunikation
von
Punkt
zu
Punkt"
ist
eine
Zwei-Wege-Kommunikation
zwischen
einem
Luftfahrzeug
und
einer
Bodenkommunikationsstelle
,
die
auf
einem
Satz
dezentraler
Funktionen
beruht
,
um
Folgendes
zu
erreichen:
[EU]
«comunicación
de
datos
aire-tierra
de
punto
a
punto»
,
una
comunicación
emisor-receptor
entre
una
aeronave
y
una
entidad
de
comunicación
en
tierra
,
basada
en
una
serie
de
funciones
distribuidas
para
velar
por:
Das
Auktionsvolumen
von
400
Mio
.
m3
entspricht
17
%
des
gesamten
Marktes
für
die
Belieferung
industrieller
Großkunden
und
dezentraler
WKK-Kraftwerke
und
45
%
des
Marktes
für
Lieferungen
an
kleine
gewerbliche
Abnehmer
und
private
Haushalte
. [EU]
Los
400
millones
de
m3
subastados
representan
un
17
%
del
contrato
de
suministro
a
clientes
industriales
y a
centrales
de
cogeneración
descentralizadas
y
un
45
%
del
contrato
de
suministro
a
pequeñas
empresas
y
particulares
.
Der
Markt
bzw
.
die
Märkte
für
die
Gasversorgung
dezentraler
WKK-Kraftwerke
und
industrieller
Großabnehmer
weist/weisen
eine
nationale
Dimension
auf
,
weil
es
keine
Direktimporte
gibt
. [EU]
El
mercado
o
mercados
de
suministro
de
gas
natural
a
centrales
de
cogeneración
descentralizadas
y a
grandes
clientes
industriales
tiene
un
alcance
nacional
puesto
que
no
hay
importaciones
directas
.
Die
Durchführung
von
Aufträgen
in
direkter
Regie
bzw
.
in
indirekter
dezentraler
Regie
ist
in
den
Finanzierungsabkommen
nach
Artikel
51
Absatz
3
vorzusehen
." [EU]
El
recurso
a
la
aplicación
de
los
proyectos
o
programas
mediante
operaciones
en
régimen
de
gestión
administrativa
y
operaciones
descentralizadas
indirectas
deberá
estar
previsto
en
los
convenios
de
financiación
contemplados
en
el
artículo
51
,
apartado
3.».
Die
Leistungsprogramme
werden
bei
Aufträgen
in
direkter
Regie
vom
Zahlstellenverwalter
und
Rechnungsführer
nach
Absatz
2
und
bei
Aufträgen
in
indirekter
dezentraler
Regie
von
der
Einrichtung
nach
Absatz
3
aufgestellt
und
vor
Beginn
der
in
dem
Dokument
vorgesehenen
Tätigkeiten
vom
nationalen
Anweisungsbefugten
und
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
der
Kommission
gebilligt
. [EU]
Cada
presupuesto-programa
será
preparado
por
el
administrador
y
el
contable
contemplados
en
el
apartado
2,
en
caso
de
operaciones
en
régimen
de
gestión
administrativa
, o
por
el
organismo
contemplado
en
el
apartado
3,
en
caso
de
operaciones
descentralizadas
indirectas
, y
aprobado
a
continuación
por
el
ordenador
nacional
y
por
el
ordenador
de
la
Comisión
antes
del
comienzo
de
las
actividades
previstas
en
el
documento
.
Die
Leistungsprogramme
werden
bei
Aufträgen
in
direkter
Regie
von
dem
lokalen
Zahlstellenleiter
und
dem
lokalen
Rechnungsführer
nach
Absatz
1
Unterabsatz
3
und
bei
Aufträgen
in
indirekter
dezentraler
Regie
von
der
Einrichtung
nach
Absatz
2
erstellt
. [EU]
Cada
presupuesto-programa
será
preparado
por
el
administrador
de
anticipos
y
el
contable
contemplados
en
el
apartado
1,
párrafo
tercero
,
en
caso
de
operaciones
en
régimen
de
gestión
administrativa
, o
por
el
organismo
contemplado
en
el
apartado
2,
en
caso
de
operaciones
en
régimen
de
gestión
descentralizada
indirecta
.
Dieser
Titel
regelt
die
in
direkter
und
die
in
indirekter
dezentraler
Regie
ausgeführten
Aufträge
nach
Artikel
24
des
Anhangs
IV
des
AKP-EG-Abkommens
. [EU]
En
el
presente
Título
se
regulan
las
operaciones
en
régimen
de
gestión
administrativa
y
las
operaciones
descentralizadas
indirectas
previstas
en
el
artículo
24
del
anexo
IV
del
Acuerdo
ACP-CE
.
Dieser
Titel
regelt
die
in
direkter
und
in
indirekter
dezentraler
Regie
ausgeführten
Aufträge
gemäß
Anhang
IV
Artikel
24
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
. [EU]
En
el
presente
título
se
regulan
las
operaciones
en
régimen
de
gestión
administrativa
,
así
como
las
operaciones
en
régimen
de
gestión
descentralizada
indirecta
,
previstas
en
el
artículo
24
del
anexo
IV
del
Acuerdo
ACP-CE
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dezentraler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners