A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Blewittkauz
Blick
Blickbewegung
blickdicht
blicken
blicken lassen
Blickfang
Blickfeld
Blickpunkt
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for
blicken
Word division: bli·cken
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Allgemein
besteht
Einigkeit
dahingehend
,
dass
die
Blicke
des
Fahrers
-
abgesehen
von
kurzen
Blicken
in
die
Spiegel
oder
auf
die
Instrumente
-
immer
auf
das
Verkehrsgeschehen
gerichtet
sein
sollte
,
damit
der
Fahrer
jederzeit
die
uneingeschränkte
Kontrolle
über
sein
Fahrzeug
hat
und
das
dynamische
Verkehrsgeschehen
wahrnimmt
. [EU]
Para
que
un
conductor
mantenga
plenamente
el
control
del
vehículo
y
esté
al
tanto
de
lo
que
sucede
en
la
carretera
,
existe
un
amplio
consenso
sobre
la
necesidad
de
que
mire
directamente
a
la
carretera
,
aparte
de
los
momentos
en
que
observe
brevemente
los
espejos
o
la
instrumentación
.
Allgemein
besteht
Einigkeit
dahingehend
,
dass
die
Sicht
des
Fahrers
-
abgesehen
von
kurzen
Blicken
in
die
Spiegel
oder
auf
die
Instrumente
-
immer
auf
das
Verkehrsgeschehen
gerichtet
sein
sollte
,
damit
der
Fahrer
jederzeit
die
uneingeschränkte
Kontrolle
über
sein
Fahrzeug
hat
und
das
dynamische
Verkehrsgeschehen
wahrnimmt
. [EU]
Para
que
un
conductor
mantenga
plenamente
el
control
del
vehículo
y
esté
al
tanto
de
lo
que
sucede
en
la
carretera
,
existe
un
amplio
consenso
sobre
la
necesidad
de
que
mire
directamente
a
la
carretera
,
aparte
de
los
momentos
en
que
observe
brevemente
los
espejos
o
la
instrumentación
.
Bei
Gruppenhaltung
sind
Sichtblenden
,
mit
denen
sich
die
Tiere
vor
den
Blicken
der
anderen
schützen
können
,
wichtig
.
Durch
die
Bereitstellung
mehrerer
Fluchtwege
können
außerdem
Angriffe
vermieden
und
Leittiere
daran
gehindert
werden
,
den
Zugang
rangniedrigerer
Tiere
zu
anderen
Teilen
des
Haltungsbereichs
einzuschränken
. [EU]
Las
barreras
visuales
,
que
permiten
a
los
animales
salir
del
campo
visual
de
otros
animales
,
son
importantes
en
el
alojamiento
en
grupo
, y
la
disponibilidad
de
múltiples
vías
de
escape
ayuda
a
evitar
ataques
e
impide
que
los
individuos
dominantes
restrinjan
el
acceso
de
los
subordinados
a
otras
partes
del
recinto
.
Die
von
einem
System
zu
einem
beliebigen
Zeitpunkt
optisch
angezeigten
Informationen
sollten
so
gestaltet
werden
,
dass
der
Fahrer
die
betreffenden
Informationen
mit
wenigen
Blicken
erfassen
kann
,
die
kurz
genug
sein
müssen
,
um
das
Fahrverhalten
nicht
zu
beeinträchtigen
. [EU]
Cuando
el
sistema
presente
información
visualmente
,
debe
diseñarse
de
manera
que
el
conductor
pueda
asimilar
la
información
pertinente
en
cualquier
momento
con
miradas
suficientemente
breves
para
no
afectar
desfavorablemente
a
la
conducción
.
Die
von
einem
System
zu
einem
beliebigen
Zeitpunkt
optisch
angezeigten
Informationen
sollten
so
gestaltet
werden
,
dass
der
Fahrer
die
betreffenden
Informationen
mit
wenigen
Blicken
erfassen
kann
,
die
so
kurz
genug
sein
müssen
,
um
das
Fahrverhalten
nicht
zu
beeinträchtigen
. [EU]
Cuando
el
sistema
presente
información
visualmente
,
debe
diseñarse
de
manera
que
el
conductor
pueda
asimilar
la
información
pertinente
en
cualquier
momento
con
miradas
suficientemente
breves
para
no
afectar
desfavorablemente
a
la
conducción
.
Ebenso
sollten
die
Katzen
Gelegenheit
haben
,
sich
innerhalb
ihres
eigenen
Bereichs
zurückzuziehen
und
insbesondere
vor
den
Blicken
der
Katzen
in
anderen
Bereichen
geschützt
zu
sein
. [EU]
Conviene
prever
asimismo
un
espacio
para
que
los
gatos
puedan
refugiarse
y
aislarse
dentro
de
su
propio
recinto
y,
en
particular
,
fuera
de
la
vista
de
los
gatos
de
otros
recintos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "blicken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners