A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
727 results for beruflichen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
14
.
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Unterstützung
von
auf
europäischer
Ebene
tätigen
Einrichtungen
und
zur
Förderung
von
punktuellen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
(
2004-2006
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
791/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
programa
de
acción
comunitario
para
la
promoción
de
organismos
activos
a
escala
europea
y
el
apoyo
a
actividades
específicas
en
el
ámbito
de
la
educación
y
la
formación
(2004-2006),
establecido
por
la
Decisión
no
791/2004/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
19
.
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Unterstützung
von
auf
europäischer
Ebene
tätigen
Einrichtungen
und
zur
Förderung
von
punktuellen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
(
2004-2006
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
791/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
el
programa
de
acción
comunitario
para
la
promoción
de
organismos
activos
a
escala
europea
y
el
apoyo
a
actividades
específicas
en
el
ámbito
de
la
educación
y
la
formación
(2004-2006),
aprobado
mediante
la
Decisión
no
791/2004/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[22]
19
.
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Unterstützung
von
auf
europäischer
Ebene
tätigen
Einrichtungen
und
zur
Förderung
von
punktuellen
Tätigkeiten
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
(
2004-2006
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
Nr
.
791/2004/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
programa
de
acción
comunitario
para
la
promoción
de
organismos
activos
a
escala
europea
y
el
apoyo
a
actividades
específicas
en
el
ámbito
de
la
educación
y
la
formación
(2004-2006),
aprobado
mediante
la
Decisión
no
791/2004/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
385
D
0368
85/368/EWG:
Entscheidung
des
Rates
vom
16
.
Juli
1985
über
die
Entsprechungen
der
beruflichen
Befähigungsnachweise
zwischen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Gemeinschaften
(
ABl
. L
199
vom
31
.7.1985, S.
56
). [EU]
385
D
0368
Decisión
85/368/CEE
del
Consejo
,
de
16
de
julio
de
1985
,
relativa
a
la
correspondencia
de
las
calificaciones
de
formación
profesional
entre
los
Estados
miembros
de
las
Comunidades
Europeas
(DO L
199
de
31
.7.1985, p.
56
).
Ablehnung
eines
Angebotes
zur
Teilnahme
an
einer
Maßnahme
zur
beruflichen
Wiedereingliederung
(9) [EU]
Cuando
el
trabajador
desempleado
rehúse
una
oferta
de
readaptación
profesional
(9)
Abschluss
früherer
Programme
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
[EU]
Finalización
de
programas
anteriores
de
educación
y
formación
Alle
Anträge
auf
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenrenten
des
Grundsystems
(
Bundesgesetz
über
die
Alters-
und
Hinterlassenenversicherung
und
Bundesgesetz
über
die
Invalidenversicherung
)
sowie
auf
Altersrenten
des
gesetzlichen
Systems
der
beruflichen
Vorsorge
(
Bundesgesetz
über
die
berufliche
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenvorsorge
).' [EU]
Todas
las
solicitudes
de
pensiones
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
en
virtud
del
régimen
de
base
(Ley
federal
del
seguro
de
vejez
y
supervivencia
y
Ley
federal
del
seguro
de
invalidez
),
así
como
de
pensiones
de
vejez
en
el
marco
del
régimen
obligatorio
de
previsión
profesional
(Ley
federal
sobre
la
previsión
profesional
para
el
seguro
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
).";
Alle
Anträge
auf
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenrenten
des
Grundsystems
(
Bundesgesetz
über
die
Alters-
und
Hinterlassenenversicherung
und
Bundesgesetz
über
die
Invalidenversicherung
)
sowie
auf
gesetzliche
Altersrenten
des
gesetzlichen
Systems
der
beruflichen
Vorsorge
(
Bundesgesetz
über
die
berufliche
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenvorsorge
)." [EU]
Todas
las
solicitudes
de
pensiones
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
en
virtud
del
régimen
de
base
(Ley
federal
del
seguro
de
vejez
y
supervivencia
y
Ley
federal
del
seguro
de
invalidez
),
así
como
de
pensiones
de
vejez
obligatorias
en
el
marco
del
régimen
obligatorio
de
previsión
profesional
(Ley
federal
sobre
la
previsión
profesional
para
el
seguro
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
).";
Allgemeine
Ausbildung
wird
in
Artikel
2
Buchstabe
e
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2001
definiert
als
Ausbildung
,
die
einen
Unterricht
umfasst
,
der
sich
nicht
oder
nicht
entscheidend
auf
die
gegenwärtige
oder
künftige
Stellung
der
Beschäftigten
im
Beihilfe
empfangenden
Unternehmen
bezieht
,
die
jedoch
Qualifikationen
gewährt
,
die
in
breiterem
Maße
auf
andere
Unternehmen
oder
Arbeitsgebiete
übertragbar
sind
und
somit
wesentlich
die
Möglichkeiten
der
beruflichen
Eingliederung
des
Arbeitnehmers
verbessern
. [EU]
En
el
artículo
2,
letra
e),
del
Reglamento
(CE)
no
68/2001
se
define
la
formación
general
como
la
formación
que
incluye
una
enseńanza
que
no
es
única
o
principalmente
aplicable
en
el
puesto
de
trabajo
actual
o
futuro
del
trabajador
en
la
empresa
beneficiaria
,
sino
que
proporciona
cualificaciones
en
su
mayor
parte
transferibles
a
otras
empresas
o a
otros
ámbitos
laborales
,
con
lo
que
mejora
sustancialmente
la
empleabilidad
del
trabajador
.
Als
"angemessene
Vorkehrungen"
für
die
wesentlichen
Aufgaben
der
Stelle
gelten
geeignete
Maßnahmen
,
die
gegebenenfalls
erforderlich
sind
,
um
einer
Person
mit
einer
Behinderung
den
Zugang
zur
Beschäftigung
,
die
Ausübung
eines
Berufes
,
den
beruflichen
Aufstieg
und
die
Teilnahme
an
Aus-
und
Weiterbildungsmaßnahmen
zu
ermöglichen
,
es
sei
denn
,
diese
Maßnahmen
würden
den
Arbeitgeber
unverhältnismäßig
belasten
. [EU]
Por
Ťadaptaciones
razonablesť
,
en
relación
con
las
funciones
esenciales
de
un
puesto
de
trabajo
,
se
entenderán
las
medidas
apropiadas
que
,
en
su
caso
,
resulten
necesarias
para
permitir
a
una
persona
con
discapacidad
acceder
a
un
empleo
,
ejercerlo
,
progresar
en
él
, o
adquirir
una
formación
,
salvo
que
dichas
medidas
representen
una
carga
desproporcionada
para
el
empleador
.
Als
Verstoß
gilt
unter
anderem
die
nachweislich
vorsätzliche
Angabe
von
falschen
Informationen
zu
seinen
beruflichen
Fähigkeiten
oder
den
Voraussetzungen
nach
Artikel
12
Absatz
2
der
Beschäftigungsbedingungen
,
wenn
die
falschen
Angaben
entscheidend
zu
seiner
Einstellung
beigetragen
haben
. [EU]
Se
considerará
incumplimiento
,
entre
otras
cosas
,
la
aportación
deliberada
demostrada
de
información
falsa
respecto
a
su
capacidad
profesional
o a
los
requisitos
del
artículo
12
,
apartado
2,
del
Régimen
aplicable
a
los
otros
agentes
,
cuando
dicha
información
falsa
haya
constituido
un
factor
determinante
en
su
nombramiento
.
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenrenten
des
gesetzlichen
Systems
der
beruflichen
Vorsorge
(
Bundesgesetz
über
die
berufliche
Alters-
,
Hinterlassenen-
und
Invalidenvorsorge
).' [EU]
Pensiones
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
en
el
marco
del
régimen
obligatorio
de
previsión
profesional
(Ley
federal
sobre
la
previsión
profesional
para
el
seguro
de
vejez
,
supervivencia
e
invalidez
)."
Am
12
.
Februar
2001
verabschiedete
der
Rat
einen
Bericht
über
die
konkreten
künftigen
Ziele
der
Systeme
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
. [EU]
El
12
de
febrero
de
2001
,
el
Consejo
aprobó
un
informe
sobre
los
futuros
objetivos
concretos
de
los
sistemas
de
educación
y
formación
.
Am
12
.
Februar
2001
verabschiedete
der
Rat
einen
Bericht
über
die
konkreten
künftigen
Ziele
der
Systeme
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
. [EU]
El
12
de
febrero
de
2001
,
el
Consejo
aprobó
un
informe
sobre
los
futuros
objetivos
precisos
de
los
sistemas
de
educación
y
formación
.
Analyse
der
geografischen
und
beruflichen
Mobilität
im
Licht
des
Ausgleichs
von
Angebot
und
Nachfrage
auf
dem
Arbeitsmarkt
sowie
Entwicklung
eines
allgemeinen
Mobilitätskonzepts
im
Einklang
mit
der
europäischen
Beschäftigungsstrategie
[EU]
El
análisis
de
la
movilidad
geográfica
y
profesional
con
vistas
a
la
consecución
de
un
equilibrio
entre
la
oferta
y
la
demanda
, y
el
desarrollo
de
un
planteamiento
general
de
la
movilidad
de
conformidad
con
la
Estrategia
Europea
de
Empleo
Anerkennung
von
Diplomen
,
Prüfungszeugnissen
und
sonstigen
beruflichen
Befähigungsnachweisen
gemäß
den
einschlägigen
nationalen
Verfahren
[EU]
Reconocimiento
de
diplomas
,
certificados
y
otros
títulos
profesionales
,
de
conformidad
con
los
procedimientos
nacionales
aplicables
Anforderungen
zur
beruflichen
Kompetenz
und
zur
physischen
und
psychologischen
Eignung
von
Triebfahrzeugführern
sind
in
der
Richtlinie
2007/59/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
festgelegt
. [EU]
Los
requisitos
sobre
conocimientos
profesionales
y
aptitud
física
y
psicológica
de
los
maquinistas
están
establecidos
en
la
Directiva
2007/59/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[8].
Angabe
der
beruflichen
Qualifikationen
für
das
betreffende
Personal
und
der
Bedingungen
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
,
die
für
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
der
Teilsysteme
erforderlich
sind
(
Kapitel
4) [EU]
Se
indican
,
para
el
personal
afectado
,
las
condiciones
de
cualificación
profesional
y
de
higiene
y
seguridad
en
el
trabajo
requeridas
para
la
explotación
y
el
mantenimiento
de
los
subsistemas
(capítulo 4)
Angaben
zu
den
beruflichen
Kompetenzen
des
Personals
sowie
zur
arbeitsmedizinischen
Tauglichkeit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
,
die
beim
Betrieb
und
bei
der
Instandhaltung
des
Teilsystems
sowie
bei
der
Anwendung
der
TSI
erforderlich
sind
. [EU]
Indica
,
para
el
personal
afectado
,
las
competencias
profesionales
y
las
condiciones
de
seguridad
e
higiene
en
el
trabajo
requeridas
para
la
explotación
y
el
mantenimiento
del
subsistema
en
cuestión
,
así
como
para
la
puesta
en
práctica
de
la
ETI
.
Angaben
zur
beruflichen
Qualifikation
des
Personals
sowie
zur
arbeitsmedizinischen
Tauglichkeit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
,
die
beim
Betrieb
und
bei
der
Instandhaltung
des
betreffenden
Teilsystems
sowie
bei
der
Anwendung
der
TSI
erforderlich
sind
-
Kapitel
4. [EU]
Se
indican
,
para
el
personal
afectado
,
las
condiciones
de
cualificación
profesional
y
de
seguridad
e
higiene
en
el
trabajo
requeridas
para
la
explotación
y
el
mantenimiento
del
subsistema
en
cuestión
,
así
como
para
la
puesta
en
práctica
de
la
ETI
(capítulo 4).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beruflichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners