DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

946 results for bebidas
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Schneckengetriebe innerhalb der auma-Gruppe von 40 - 500mm Achsabstand Hochleistungs-Schneckengetriebe / Schneckengetriebemotoren / Stirnrad-Schneckengetriebe im Normgetriebebereich und Stirnradgetriebe für spezielle Anwendungen Antriebe für die Getränkeindustrie, Papiermaschienen,Fassadenreinigungsgeräte, Antriebe für Fahrtreppen,Baumaschinen,Wehrtechnik. [I] Engranajes de tornillo sin fin dentro del grupo auma de 40-500 mm de distancia entre ejes Engranajes de tornillo sin fin de elevado rendimiento / motores de engranajes de tornillo sin fin / engranajes de tornillo sin fin de rueda delantera en el ámbito de engranajes normalizados y engranajes de rueda delantera para aplicaciones especiales Accionamientos para la industria de bebidas, máquinas papeleras, aparatos de limpieza de fachadas, accionamientos para escaleras mecánicas, máquinas para la construcción, técnica militar.

0,2 g/kg in den aromatisierten Getränken" [EU] 0,2 g/kg en las bebidas aromatizadas»

10 + 11 +12 Herstellung von Nahrungs- und Futtermitteln; Getränkeherstellung; Tabakverarbeitung [EU] 10 + 11 +12 Fabricación de productos alimenticios, bebidas y tabaco

10 g/100 ml bei Gemüsesaft und Getränken auf der Grundlage von Gemüsesaft [EU] 10 g/100 ml para los zumos de verduras y las bebidas a base de los mismos

15 % der Nährstoffbezugswerte nach Nummer 1 je 100 g oder 100 ml im Falle von anderen Erzeugnissen als Getränken [EU] 15 % de los valores de referencia de nutrientes especificados en el punto 1, suministrado por 100 g o 100 ml, en el caso de los productos distintos de las bebidas

15 g/100 ml bei Fruchtsaft bzw. Fruchtnektar und auf deren Grundlage hergestellten Getränken [EU] 15 g/100 ml para los zumos de fruta y néctares y las bebidas a base de los mismos

2003 war der Empfänger der drittgrößte Alkohol- und Spirituosenhersteller in der Slowakei. [EU] En 2003, era el tercer fabricante de bebidas espirituosas en Eslovaquia.

200 mg/l in aromatisierten Getränken [EU] 200 mg/l en bebidas aromatizadas

22 Getränke, alkoholhaltige Flüssigkeiten und Essig [EU] 22 Bebidas, líquidos alcohólicos y vinagre

250 mg/100 g; 75 mg/100 g für Getränke [EU] 250 mg/100 g; 75 mg/100 g para las bebidas

2,5 mg/l in Getränken auf Molkebasis, in denen Lab verarbeitet wurde [EU] 2,5 mg/l en bebidas a base de lactosuero en las que se ha utilizado cuajo

2. Kapitel, 3. Abschnitt der Verordnung des Eidgenössischen Departement des Innern (EDI) vom 23. November 2005 über alkoholische Getränke, zuletzt geändert am 15. Dezember 2010 (AS 2010 6391)." [EU] Capítulo 2, sección 3, de la Orden del Departamento Federal del Interior (DFI) sobre las bebidas alcohólicas, de 23 de noviembre de 2005, modificada en último lugar el 15 de diciembre de 2010 (RO 2010 6391).»

[3] Richtlinie 92/84/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Annäherung der Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholische Getränke (ABl. L 316 vom 31.10.1992, S. 29). [EU] Directiva 92/84/CEE del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la armonización de las estructuras de los impuestos especiales sobre el alcohol y las bebidas alcohólicas (DO L 316 de 31.10.1992, p. 29).

+ 55.4 + 55.5 Restaurants, Imbissstuben, Cafés, Eissalons; sonstige Gaststätten; Kantinen und Caterer [EU] + 55.4 + 55.5 Restaurantes, establecimientos de bebidas, comedores colectivos y provisión de comidas preparadas

+ 55.4 + 55.5 Restaurants, Imbissstuben, Cafés, Eissalons, sonstige Gaststätten und Kantinen und Caterer [EU] + 55.4 + 55.5 «Restaurantes», «Establecimientos de bebidas» y «Comedores colectivos y provisión de comidas preparadas»

5. Kapitel der Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über alkoholische Getränke, zuletzt geändert am 15. Dezember 2010 (AS 2010 6391). [EU] Capítulo 5 de la Orden del Departamento Federal del Interior (DFI) sobre las bebidas alcohólicas, de 23 de noviembre de 2005, modificada en último lugar el 15 de diciembre de 2010 (RO 2010 6391).

5 g/100 g bei sonstigen Getränken, die nicht aus Milch zubereitet sind. [EU] 5 g/100 g para las demás bebidas no lácteas.

6. Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über alkoholische Getränke, zuletzt geändert am 15. Dezember 2010 (AS 2010 6391). [EU] Orden del Departamento Federal del Interior, de 23 de noviembre de 2005, sobre las bebidas alcohólicas, modificada en último lugar el 15 de diciembre de 2010 (RO 2010 6391).

7515 Nahrungsmittel- und Getränkekoster und -klassierer [EU] 7515 Catadores y clasificadores de alimentos y bebidas

7543 Produkttester und -klassierer (ohne Nahrungsmittel und Getränke) [EU] 7543 Clasificadores y probadores de productos (excluyendo alimentos y bebidas)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners