A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ausschneiden
Ausschnitt
ausschoten
ausschrauben
ausschreiben
Ausschreibung
Ausschreibungsangebot
Ausschreitung
Ausschreitungen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
ausschreiben
Word division: aus·schrei·ben
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Darüber
hinaus
,
wie
dies
bereits
im
Randnummer
73
erwähnt
wurde
,
hätte
der
Staat
eine
Konzessionsausschreibung
für
die
nicht
verlängerten
12
Rohstofffelder
ausschreiben
können
und
somit
hätte
er
eventuell
ein
höheres
Angebot
von
einem
Wettbewerber
erhalten
können
. [EU]
Además
,
como
se
menciona
en
el
considerando
73
,
el
Estado
podría
haber
licitado
la
concesión
de
los
12
yacimientos
a
los
que
no
se
concedió
la
prórroga
y
podría
así
potencialmente
haber
obtenido
una
oferta
superior
de
otro
competidor
.
In
Artikel
8
des
Vertrags
wird
jedoch
ausgeführt
,
dass
das
dänische
Verkehrsministerium
einen
Teil
der
zu
erbringenden
Zugkilometer
ausschreiben
kann
,
was
eine
Beendigung
des
Vertrags
zur
Folge
hätte
. [EU]
No
obstante
,
el
artículo
8
del
contrato
precisa
que
el
Ministerio
danés
de
Transportes
puede
decidir
convocar
una
licitación
por
una
determinada
parte
del
recorrido
en
kilómetros
de
ferrocarril
,
lo
que
implicaría
el
final
del
contrato
.
Wenn
zwei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
die
gleiche
Person
zur
Festnahme
ausschreiben
,
entscheidet
die
vollstreckende
Justizbehörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Festnahme
erfolgt
,
darüber
,
welcher
Haftbefehl
bei
einer
Festnahme
vollstreckt
wird
. [EU]
Si
dos
o
más
Estados
miembros
introducen
una
descripción
sobre
la
misma
persona
, y
dicha
detención
se
produce
,
corresponderá
a
la
autoridad
judicial
del
Estado
miembro
en
el
que
se
haya
practicado
la
detención
decidir
qué
orden
ejecutar
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausschreiben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners